HomeLib
Язык книг:

Книги по алфавиту (Неруда Пабло)
(«Похоже, что неведомый корабль…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[7])

(«Почти за пределами неба причалила к перевалу половинка луны…») (Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)[11])

(«Приехали несколько аргентинцев…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[4])

(«Простите, что мои глаза светились…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[46])

(«Разбитый колокол…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[31])

(«С визитом, море? Что ж, пускай войдет!…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[48])

(«Свет тебя пеленает в пламя предместья…») (Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)[2])

(«Свидетельствую четырех собак…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[9])

(«Сейчас, когда я снова попираю мои пески…») (Элегия (Пабло Неруда)[3])

(«Скажу, что жил я на одной из улиц…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[24])

(«Склонившись над вечерами, я грустные свои сети…») (Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)[7])

(«Снег за моим окном налип на крышу…») (Элегия (Пабло Неруда)[14])

(«Созвав все племя, спрашиваю: кто мы…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[22])

(«Ты отказала мне во всём, и всё же…») (Собрание закатов (Пабло Неруда)[6])

(«Хвала росе, луне, дождю и снегу…») (Элегия (Пабло Неруда)[29])

(«Что я утратил, что утратили все мы…») (Элегия (Пабло Неруда)[2])

(«Чтобы ты меня услыхала, мои слова иногда…») (Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)[5])

(«Этой ночью на сердце грустные стынут строки…») (Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)[20])

(«Я возвращаюсь из моих поездок…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[25])

(«Я вспоминаю - какой ты была в последнюю осень…») (Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)[6])

< 1 10 11 12 13 >