HomeLib
Книги по алфавиту (Неруда Пабло)
Твои руки (Стихи капитана (Пабло Неруда)[4])

fb2
Твой смех (Стихи капитана (Пабло Неруда)[5])

fb2
Те, кто меня ждут в Милане (Избранные недостатки (Пабло Неруда)[13])

fb2
Тень деревьев

fb2
Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.
Тень деревьев

fb2
Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.
Тождество (Местожительство - Земля, I (Пабло Неруда)[1])

fb2
Только смерть (Местожительство - Земля, II (Пабло Неруда)[1])

fb2
Ты отказала мне во всём, женщина

fb2
Утро с воздухом (Жёлтое сердце (Пабло Неруда)[18])

fb2
Философия (Жёлтое сердце (Пабло Неруда)[6])

fb2
Христобудда (Зимний сад (Пабло Неруда)[2])

fb2
Цеха на фронте (Испания в сердце (Пабло Неруда)[15])

fb2
Эгоист (Зимний сад (Пабло Неруда)[1])

fb2
Эпилог (сб. «Виноградники и ветры») (Виноградники и ветры (Пабло Неруда)[2])

fb2
Южный берег

fb2
Charming (Избранные недостатки (Пабло Неруда)[6])

fb2
Farewell (Собрание закатов (Пабло Неруда)[2])

fb2
Walking around (Местожительство - Земля, II (Пабло Неруда)[2])

fb2
(«В определенных водах, в неком царстве…») (Элегия (Пабло Неруда)[16])

fb2
(«В разгар июня…») (Море, колокола (Пабло Неруда)[30])

fb2
< 1 7 8 9 10 11 13 >