HomeLib
Язык книг:

Книги по алфавиту (Уайт Элвин Брукс)
В час досуга

В час досуга

Время передышки

Фантастический рассказ об умной машине с дурными наклонностями.

Голос лебедя-трубача

Элвин Брукс Уайт (он всегда подписывался как Э. Б. Уайт) много писал для. «Нью-Йоркера» и в соавторстве с Тербером издал пародийный сборник «Так ли необходим секс?» (1929). Он также писал для детей, и «полное собрание его сказок» представлено в настоящей книге: «Стюарт Крох» (1945), «Паутина Шарлотты» (1952) и «Голос лебедя-трубача» (1970).

На волне космоса

В сборник включены фантастические рассказы известных зарубежных писателей — Р. Брэдбери, С. Лема, Р. Шекли и других.

Содержание:

Рэй Брэдбери Ржавчина. Перевод З. Бобырь

Рэй Брэдбери Око за око? Перевод Л. Жданова

Рэй Брэдбери Все лето в один день. Перевод Л. Жданова

Рэй Брэдбери Ревун. Перевод Л. Жданова

Станислав Лем Как Эрг Самовозбудитель бледнотника победил. Перевод А. Громовой

Станислав Лем Как Микромил и Гигациан разбеганию туманностей начало положили. Перевод А. Громовой

Роберт Шекли Паломничество на Землю. Перевод Д. Жукоова

Роберт Шекли Мятеж шлюпки. Перевод Г. Косова

Клиффорд Саймак Спокойной ночи, мистер Джеймс. Перевод А. Горбунова

Джон Уиндем Хроноклазм. Перевод Э. Медниковой

Элвин Уайт В час досуга. Перевод Д. Жукова

Конрад Фиалковский Вероятность смерти. Перевод Е. Вайсброта

Конрад Фиалковский Бессмертный с Веги. Перевод М. Брухнова

Лео Сцилард Фонд Марка Гейбла. Перевод В. Война

Кэтрин Маклин Необыкновенное жертвоприношение. Перевод З. Бобырь

Драгомир Миху На волне космоса. Перевод З. Бобырь

Эмиль Лудвит Маленький преступник. Перевод З. Бобырь

Кшиштоф Борунь Фантом. Перевод Е. Вайсброта

Гораций Леонард Голд Герой. Перевод З. Бобырь

Джон Гордон Честность — лучшая политика. Перевод З. Бобырь

Вацлав Кайдош Дракон. Перевод З. Бобырь

Айзек Азимов Уродливый мальчуган. Перевод С. Васильевой

Айзек Азимов Бессмертный бард. Перевод Д. Жукова

Айзек Азимов Как им было весело. Перевод С. Бережкова

Виталий Бабенко Секрет долголетия

Составитель: А. Громова

Тексты печатаются по изданию: Современная зарубежная фантастика. Сборник. М.: Молодая гвардия, 1964.

Нулевой потенциал

Нулевой потенциал

Составитель: Дмитрий Жуков

Сборник научно-фантастических произведений.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Скорохода.

Содержание:

Фредерик Браун. Просто смешно! (рассказ, перевод Л. Мишина), стр. 6-8

Клиффорд Саймак. Иммигрант (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 9-57

Клиффорд Саймак. Куш (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 57-94

Клиффорд Саймак. Пыльная зебра (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 94-119

Клиффорд Саймак. Отец-основатель (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 119-129

Клиффорд Саймак. Детский сад (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 130-172

Уильям Тенн. Нулевой потенциал (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 173-186

Артур Кларк. Звезда (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 187-194

Мюррей Лейнстер. Замочная скважина (рассказ, перевод А. Жукова), стр. 195-208

Лестер дель Рей. Елена Лав (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 209-222

Роберт Янг. Девушка-одуванчик (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 223-236

Роберт Янг. Хмельная почва (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 236-244

Альфред Бестер. Путевой дневник (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 245-250

Элвин Уайт. В час досуга (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 251-256

Айзек Азимов. Бессмертный бард (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 257-259

Айзек Азимов. Нечаянная победа (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 260-278

Гарри Гаррисон. Ремонтник (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 279-294

Генри Каттнер. Сплошные неприятности (рассказ, перевод В. Панова), стр. 295-310

Роберт Шекли. Паломничество на Землю (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 311-324

Кингсли Эмис. Хемингуэй в космосе (рассказ, перевод С. Бережкова), стр. 325-330

Джеймс Грэм Баллард. Хронополис (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 331-356

Ричард Уормсер. Пан Сатирус (повесть, перевод Д. Жукова), стр. 357-476

Паутина Шарлотты

Со славным поросёнком Уилбуром и его верными друзьями мы окажемся на

американской ферме и отдохнём в том дивном мире, где чередой проходят

времена года, люди и звери добры и приветливы, работа радостна, шутки

забавны, где бывает веселая ярмарка и происходит столько необычного. Эта

книжка получила признание маленьких и взрослых читателей во всем мире. В

1973 по ней был снят мультипликационный фильм, а по студенческому

рейтингу она вошла в число 100 лучших книг мировой литературы.

Паутина Шарлотты

Элвин Брукс Уайт (он всегда подписывался как Э. Б. Уайт) много писал для. «Нью-Йоркера» и в соавторстве с Тербером издал пародийный сборник «Так ли необходим секс?» (1929). Он также писал для детей, и «полное собрание его сказок» представлено в настоящей книге: «Стюарт Крох» (1945), «Паутина Шарлотты» (1952) и «Голос лебедя-трубача» (1970).

Паутинка Шарлотты

Детские повести-сказки «Стюарт Литл» и «Паутинка Шарлотты» принесли их автору американскому писателю и журналисту Элвину Бруксу Уайту, лауреату множества самых престижных премий, широчайшую известность. Книги об удивительных приключениях мышонка, родившегося в обыкновенной семье, и о трогательной дружбе поросенка и паучихи сразу полюбились детям и взрослым. Вот уже полвека их читают, переводят на разные языки, сочиняют к ним музыку, ставят по ним спектакли и снимают мультфильмы.

Паяжината на Шарлот

„Паяжината на Шарлот“ е история за малкото момиченце Фърн и неговата любов към прасенцето Уилбър и за това, как изключително умният и красив паяк Шарлот спасява своя приятел от обичайната съдба на хубавите пълнички прасенца. Шарлот успява да измисли брилянтен план, за какъвто никой друг не би могъл да се сети. Една приказка за приятелството и саможертвата.

Разказ за кръговрата на живота и триумфа на любовта.

Елвин Брукс Уайт (1899–1985) е автор на Стюарт Литъл (1945), Паяжината на Шарлот (1952) и Тромпетът на лебеда (1970), които са признати за класика в детската литература.

„Паяжината на Шарлот“ е най-продаваната детска книга в света и е включена в класацията на „Обзървър“ на 100-те най-велики романа на всички времена.

Сказки американских писателей

Сборник продолжает серию литературных сказок писателей разных стран. В сборник сказок американских писателей включены произведения, ранее переводившиеся на русский язык, а также новые переводы. Среди авторов — В. Ирвинг, Н. Готорн, Марк Твен, Д. Стейнбек, Л. Баум, Р. Брэдбери и др.

Стюарт Крох

Элвин Брукс Уайт (он всегда подписывался как Э. Б. Уайт) много писал для. «Нью-Йоркера» и в соавторстве с Тербером издал пародийный сборник «Так ли необходим секс?» (1929). Он также писал для детей, и «полное собрание его сказок» представлено в настоящей книге: «Стюарт Крох» (1945), «Паутина Шарлотты» (1952) и «Голос лебедя-трубача» (1970).

Стюарт Литл

Автор этой книги, чудак и фантазер, начинал свой путь простым репортером в журнале «Нью-Йоркер». Спустя годы Элвин Брукс Уайт стал членом Американской академии искусств и литературы и получил множество литературных премий, в том числе за свои детские книги. Они-то и принесли ему настоящую славу. «Стюарт Литл» – самая известная сказочная повесть Э. Б. Уайта. В ней рассказывается о мышонке, который умудрился родиться в обыкновенной американской семье. Это не просто мышонок, а настоящий джентльмен, воспитанный и доброжелательный. Несмотря на крошечный рост, он смел, бесстрашен и всегда готов к приключениям.

Стюарт Литл

Автор этой книги, чудак и фантазер, начинал свой путь простым репортером в журнале «Нью-Йоркер». Спустя годы Элвин Брукс Уайт стал членом Американской академии искусств и литературы и получил множество литературных премий, в том числе за свои детские книги. Они-то и принесли ему настоящую славу. «Стюарт Литл» – самая известная сказочная повесть Э. Б. Уайта. В ней рассказывается о мышонке, который умудрился родиться в обыкновенной американской семье. Это не просто мышонок, а настоящий джентльмен, воспитанный и доброжелательный. Несмотря на крошечный рост, он смел, бесстрашен и всегда готов к приключениям.

Стюарт Литл (с иллюстрациями)

Автор этой книги, чудак и фантазер, начинал свой путь простым репортером в журнале «Нью-Йоркер». Спустя годы Элвин Брукс Уайт стал членом Американской академии искусств и литературы и получил множество литературных премий, в том числе за свои детские книги. Они-то и принесли ему настоящую славу. «Стюарт Литл» — самая известная сказочная повесть Э. Б. Уайта. В ней рассказывается о мышонке, который умудрился родиться в обыкновенной американской семье. Это не просто мышонок, а настоящий джентльмен, воспитанный и доброжелательный. Несмотря на крошечный рост, он смел, бесстрашен и всегда готов к приключениям.

Сурма лебедя

Лебідь-сурмач Луї народився безголосим. Що ж робити? Доведеться навчитися читати й писати, і в цьому йому допоможе його друг Сем. Але як без голосу позалицяєшся до прекрасної Серени? І тоді татові спадає на думку геніальне рішення, яке приведе Луї просто у вир неймовірних пригод.

Чудова й життєствердна книжка відомого американського письменника Е. Б. Вайта розвеселить, зачарує й розважить дітлахів будь-якого віку.

Час разгрузки

Час разгрузки

Charlotte’s Web

Charlotte’s Web is the story of a little girl named Fern who loved a little

pig named Wilbur — and of Wilbur’s dear friend Charlotte A. Cavatica , a beautiful

large grey spider who lived with Wilbur in the barn.

With the help of Templeton , the rat who never did anything for anybody unless

there was something in it for him, and by a wonderfully clever plan of her own,

Charlotte saved the life of Wilbur, who by this time had grown up to quite a

pig.

How all this comes about is Mr. White’s story. It is a story of the magic of

childhood on the farm. The thousands of children who loved Stuart Little, the

heroic little city mouse, will be entranced with Charlotte the spider, Wilbur

the pig, and Fern, the little girl who understood their language.

The forty-seven black-and-white drawings by Garth Williams have all the

wonderful detail and warmhearted appeal that children love in his work.

Incomparably matched to E.B. White’s marvelous story, they speak to each new

generation, softly and irresistibly.