HomeLib
Язык книг:

Книги по алфавиту (Ribakovs Anatolijs)
Arbata bērni

Anatolijs Ribakovs

Arbata bērni

Romāns

Pazīstamā krievu padomju rakstnieka (dz. 1911. g.) romānā skarbi, vienkārši un vērienīgi atklāts sarežģīts, pretrunu pilns laika posms mūsu pagātnē — no 1932. līdz 1934. gadam, nenoklusējot ne kļūmīgo, ne noziedzīgo un tomēr laikmetu nenomelnojot. Rakstnieka nolūks nav bijis ne apsūdzēt, ne attaisnot, tikai pastāstīt patiesību, daudzslāņaini atsegt sociālpsiholoģiskos procesus gan sabiedrības . augstākajās virsotnēs — partijas Centrālkomitejā, gan tālākajās no­malēs — notiesāto, izstumto, uz Sibīriju izsūtīto vidē.

No krievu valodas tulkojusi Valentīna Kira

Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis

RĪGA «LIESMA» 1988

Redaktore IRISA SAKSE Mākslinieks ANDREJS KALNACS

Tulkojums latviešu valoda, izdevniecība «Liesma», 1983

Trīsdesmit piektais un nākamie gadi. Pirmā grāmata

Anatolijs Ribakovs

Trīsdesmit piektais un nākamie gadi

Romāns Pirmā grāmata

Krievu padomju rakstnieka (dz. 1911. g.) jaunais darbs ir romāna «Arbata bērni» turpinājums, kur tālāk risinās jau aizsāktās sižeta līnijas — gan par Sašas Pankratova trim­das gadiem Sibīrijā, gan par Staļina personības kulta iesakņošanos cilvēku apziņā. Centrālais notikums jaunajā romānā ir Staļina kādreizējo opozicionāru Zinovjeva, Kameņeva un citu ievērojamu politisku darbinieku tiesas prāvas sagatavošana. Atklājot, ar kādām metodēm staļinisti salauza bez vainas apsūdzētu cilvēku pretestību un piespieda tos at­zīties neizdarītos noziegumos, rakstnieks paver ieskatu pro­cesos, kas ļāva Staļinam fiziski un garīgi sakropļot ne vien savus pretiniekus, bet arī līdzgaitniekus, lai iznīdētu jeb­kuru no valdošā viedokļa atšķirīgu uzskatu izpausmi.

No krievu valodas tulkojusi Valentīna Kira

RIGA «LIESMA» 1991

Анатолий Рыбаков

ТРИДЦАТЬ ПЯТЫЙ И ДРУГИЕ ГОДЫ

«Дружба народов» № 9, 10, 1988

Redaktore Irisa Sakse Mākslinieks Andrejs Kalnačs

4702010201—215 M80K1D-91 ISBN 5410—00828—6

& Журнал «Дружба народов» № 9,

R

10. 1988 © Valentīna Klra, tulkojums latviešu valodā, 1991

Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis