Ричард Длинные Руки. Удар в спину (Ричард Длинные Руки[54])
Несерьезное с виду дело оказалось крохотной вершинкой огромного айсберга. А императорское окружение – слишком сложной и сбалансированной системой власти, из которой нельзя вытащить и кирпичика. Но звездный лорд Ричард, повелитель демонов, все же рискнул… |
Ричард Длинные Руки. Церковь и демоны (Ричард Длинные Руки[56])
Мир ловил меня, но не поймал, сказал Григорий Сковорода на смертном одре, говоря о мирском, суетном, не имеющем настоящей ценности. Император должен бдить насчет своей империи. Сэр Ричард, конечно, бдит, но враг очнулся и уже объявил охоту на узурпатора.
|
Ричард и Великие Маги (Ричард Длинные Руки[52])
Рыцарская конница в лязге доспехов и грохоте копыт вломилась в изящный мир века Просвещения с его свободами, упадком морали и развитием искусств. Суровые нравы героев Севера сшиблись со сладкой распущенностью и доступностью женщин Юга, а вера в непогрешимость Церкви больно ударилась о заманчивую возможность рушить любые устои. Устоит ли благородное рыцарство в сладком мире колдовства и магии? И на чьей стороне окажется непредсказуемый сэр Ричард? |
Сестра ветра
Аэлло – наследница Жемчужного престола, и единственная надежда Крылатого народа. Когда безжалостные нефилимы поработили сестёр ветра, лишь юная гарпия смогла ускользнуть. Услышав о мощи таинственного Талисмана, Аэлло отправляется в нелёгкий путь…
|
Слуга Жнеца [СИ]
Цитадель построена и стала прибежищем для любого, кто постучит в ее двери. Кажется, долгожданный мир достигнут. Только есть проблема – слишком много народов прибыло в крепость. Как заставить их жить в мире, если сами Хранители не знают, как договориться, а не известная прежде сила смешивает все планы?
|
Со смертью наперегонки (Золотой Талисман[3])
Поединщику по имени Страг осталось жить всего ничего – яд, что враги влили в рану, убьет его через неделю. Тем временем скоро на великую Гору упадет Золотой Талисман. Таинственный маг предлагает отправиться в поход. Выбора у Страга нет, ведь Талисман – это единственный шанс исцелиться. Однако на артефакт, дарующий всемогущество, есть и другие претенденты. Кто же доберется первым, а кто останется на обочине с топором в груди?..
|
Стальные перья
Для гарпии жизнь в Цитадели проста: с крылатыми дружи, бескрылых терпи, водных обходи стороной. Легко жить и пакостить другим, когда вокруг тишь да гладь. Но что делать, если один из Хранителей попадает в беду? Оставить на расправу врагу, чтобы освободить личное пространство или… Нет?
|
Цитадель (Золотой Талисман[5])
В мире, где правят меч и магия, каждый стремится занять лучшее место на празднике жизни. Когда находишь Золотой Талисман, кажется – все. Вершина достигнута, можно праздновать победу. Но есть проблема. Осколки могущественного артефакта рассыпались по склонам величайшей из гор и оказались в руках разных рас. Враждующих рас…
|
Цитадель в огне (Золотой Талисман[6])
Семнадцать Хранителей Талисмана: эльфы, люди, гоблины, тролли и прочие, у каждого по осколку. Объединенная мощь позволяет сносить горы, создавать реки, возводить крепости, дворцы и города…И только одно условие: такое должны пожелать все Хранители! Но как это сделать, когда почти все расы не только враждуют, но иные и воюют?..
|
ЧВК Всевышнего [litres] (Михаил, Меч Господа[5])
Портал из Ада – что может быть опаснее? Вот-вот вслед за одиночками хлынут сотни и тысячи могучих демонов, что горят ненавистью к человеку. Азазель и Михаил с преданной ему Обизат отчаянно ищут союзников в неравной борьбе… и находят в самом неожиданном месте. |
Юджин — повелитель времени. Книга 5. Любовные чары (Юджин - повелитель времени[5])
«Ну тупые они, тупые!.. Глерды, бароны, герцоги, даже короли. А вот я весь в белом, да еще и колдовать подучился...»Но это проклятое превосходство, кроме понятных и ожидаемых радостей, почему-то переполняет тягостным чувством, дескать, если можешь больше, то и обязан... чего-то там больше. А глерд Юджин, как и все, очень уж не любит отвечать даже по мелочам.
|
Любовные чары (Юджин - повелитель времени[5])
«Ну тупые они, тупые!.. Глерды, бароны, герцоги, даже короли. А вот я весь в белом, да еще и колдовать подучился…»Но это проклятое превосходство, кроме понятных и ожидаемых радостей, почему-то переполняет тягостным чувством, дескать, если можешь больше, то и обязан… чего-то там больше. А глерд Юджин, как и все, очень уж не любит отвечать даже по мелочам.
|
Ричард Длинные Руки — король (Ричард Длинные Руки[45])
На пути к спасению мира он спустился в глубины ада, где убивал нефилимов и уничтожал демонов, помня при этом, что самые опасные схватки впереди с теми, кто пострашнее жителей преисподней. Поэтому впервые Ричард не отказывается от королевской короны. Напротив, сам протягивает к ней свои загребущие… Но не к той, как все ждут. И не того королевства. И вообще королевства… которого нет.
|
Ричард Длинные Руки — король
На пути к спасению мира он спустился в глубины ада, где убивал нефилимов и уничтожал демонов, помня при этом, что самые опасные схватки впереди с теми, кто пострашнее жителей преисподней. Поэтому впервые Ричард не отказывается от королевской короны. Напротив, сам протягивает к ней свои загребущие... Но не к той, как все ждут. И не того королевства. И вообще королевства... которого нет.
|