Дело женщины за колючей проволокой (Перри Мейсон[84])
Архитектор-любитель оказался в незавидном положении. В любовно построенный им дом по странному решению суда въехала молодая фотомодель и перегородила дом и участок колючей проволокой. Если архитектор предпримет какие-то шаги или хотя бы заговорит с женщиной, то может начаться судебный процесс… Перри Мейсон берется помочь несчастному…
|
Дело женщины за колючей проволокой (Перри Мейсон[40])
|
Дело заботливого опекуна (Перри Мейсон[77])
С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот богатая наследница умоляет защитить ее влюбленного опекуна.
|
Дело заикающегося епископа (Перри Мейсон[8])
|
Дело заикающегося епископа (Перри Мейсон[9])
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
|
Дело заикающегося епископа (Перри Мейсон[9])
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
|
Дело застенчивой обвиняемой (Перри Мейсон[53])
|
Дело застенчивой подзащитной (Перри Мейсон[53])
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит спасти девушку, уверенную, что она отравила собственного дядюшку.
|
Дело зеленоглазой сестрички (Перри Мейсон[43])
Как бы преступники ни гордились своей изобретательностью, все их уловки бледнеют перед аналитическими способностями адвоката Перри Мейсона. Он ловко противостоит банде шантажистов.
|
Дело зеленоглазой сестрички (Перри Мейсон[26])
|
Дело игральных костей (Перри Мейсон[14])
|
Дело изъеденной молью норки (Перри Мейсон[40])
Как бы преступники ни гордились своей изобретательностью, все их уловки бледнеют перед аналитическими способностями адвоката Перри Мейсона. Он ловко пресекает грязную игру с большими ставками.
|
Дело изъеденной молью норки (Перри Мейсон[42])
|
Дело иллюзорной удачи (Перри Мейсон[76])
|
Дело иллюзорной удачи (Перри Мейсон[74])
С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот респектабельный господин желает оградить жену от вымогателя.
|
Дело искривленной свечи
|
Дело испуганной машинистки (Перри Мейсон[51])
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит раскрыть тайну похищения двух бесценных бриллиантов.
|
Дело испуганной машинистки (Перри Мейсон[54])
|
Дело коптящей лампы (Грэмпс Виггинс[2])
|
Дело кричащей женщины (Перри Мейсон[56])
|