Робинзоны Вселенной (Сборник)
Отрыв человека или группы людей от цивилизации — вот что характеризует истории-робинзонады. Даниэль Дефо со своим «Робинзоном Крузо» открыл особое направление в литературе, герои которого остаются наедине с дикой средой. Космос — тоже недружелюбная обстановка, и оказаться в нем в одиночку куда страшнее, чем на солнечном необитаемом острове.
|
Сад в лесу
Департамент внешних рубежей могущественной цивилизации отправляет на Землю своего верховного арбитра. Его цель, на основе телепатического обследования местных жителей, решить дальнейшую судьбу планеты…
|
Сверхновая американская фантастика, 1996 № 05-06 (Сверхновая американская фантастика (журнал)[17])
Ежемесячный журнал «Сверхновая американская фантастика» — русское издание американского ежемесячника «Magazine of Fantazy and Science Fiction». Выходит с июля 1994 г.Номер 17–18 ОЧЕВИДНОЕ — НЕВЕРОЯТНОЕ
|
Сверхновая американская фантастика, 1996 № 08-09 (Сверхновая американская фантастика (журнал)[20])
Ежемесячный журнал «Сверхновая американская фантастика» — русское издание американского ежемесячника «Magazine of Fantazy and Science Fiction». Выходит с июля 1994 г.
|
Срубить дерево
|
Срубить Дерево
|
Срубить Дерево - английский и русский параллельные текст
Чтобы срубить это Дерево, Стронгу потребуется несколько суток; чтобы понять потом, что он натворил — несколько часов...
|
Стрела времени
Настоящий сборник составлен из произведений современных английских и американских писателей-фантастов, пользующихся широкой известностью у себя на родине и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕ:Айзек Азимов Мой сын — физик (пер. Н.Галь)Айзек Азимов Чувство силы (пер. З.Бобырь)Джеймс Блиш День статистика (пер. Н.Галь)Рэй Брэдбери Апрельское колдовство (пер. Л.Жданова)Рэй Брэдбери Холодный ветер, теплый ветер (пер. В.Бабенко)Мартин Гарднер Нульсторонний профессор (пер. Ю.Данилова)Гарри Гаррисон Полицейский робот (пер. Д.Жукова)Артур Кларк Стрела времени (пер. Ю.Эстрина)Урсула Ле Гуин Девять жизней (пер. И.Можейко)Ричард Матесон Стальной человек (пер. И.Почиталина)Льюис Пэджетт “Все тенали бороговы…” (пер. Л.Черняховской)Артур Порджесс Саймон Флэгг и дьявол (пер. Д.Горфинкеля)Эрик Рассел Свидетельствую (пер. Б.Клюевой)Клиффорд Саймак Специфика службы (пер. Л.Жданова)Уильям Тэнн Срок авансом (пер. И.Гуровой)Уильям Тэнн Открытие Морниела Метауэя (пер. С.Гансовского)Роберт Шекли Ордер на убийство (пер. Т.Озерской)Роберт Шекли “Особый старательский” (пер. А.Иорданского)Джек Финней Хватит махать руками (пер. А.Иорданского)Джек Финней Лицо на фотографии (пер. В.Волина)Роберт Янг На реке (пер. Н.Колпакова)Роберт Янг В сентябре тридцать дней (пер. Н.Колпакова)С. Гансовский. Итак, книга прочитана…Составление и послесловие: С.ГансовскогоИллюстрации: А.СальниковаМосква — Издательство “ПРАВДА” 1989
|
Темный мир
|
У начала времён
|
У начала времен (сборник)
Это первый и пока что единственный сборник произведений Роберта Янга на русском языке и наиболее полное собрание рассказов автора в мире.В книгу вошло лучшее из творческого наследия Янга. Основная часть рассказов переведена впервые.Содержание:Срубить Дерево (повесть, перевод С. Васильевой)На Реке (рассказ, перевод Н. Колпакова)Подглядывающий Томми (рассказ, перевод О. Колесникова) - отсутствуетУ начала времен (повесть, перевод А. Иорданского)Происхождение видов (рассказ, перевод О. Колесникова)Девушка, заставившая время остановиться (рассказ, перевод О. Колесникова)Дополнительный стимул (рассказ, перевод О. Колесникова)Летающая сковородка (рассказ, перевод А. Графова)Эмили и поэтическое совершенство (рассказ, перевод О. Колесникова)Звезды зовут, мистер Китс (рассказ, перевод Р. Облонской)Богиня в граните (рассказ, перевод О. Колесникова)Обетованная планета (рассказ, перевод О. Колесникова)Дворы Джамшида (рассказ, перевод О. Колесникова)Производственная проблема (рассказ, перевод О. Колесникова)Маленькая красная школа (рассказ, перевод О. Колесникова)В сентябре тридцать дней (рассказ, перевод Н. Колпакова)Написано звездами (рассказ, перевод О. Колесникова)Глоток темноты (рассказ, перевод О. Колесникова)И тень твоя тебя проводит... (рассказ, перевод О. Колесникова)Глиняный пригород (рассказ, перевод О. Колесникова) - отсутствуетВысшие буржуа (повесть, перевод О. Колесникова)Впадина Минданао (рассказ, перевод О. Колесникова)Темный Мир (рассказ, перевод О. Колесникова)Приглашение на вальс (рассказ, перевод О. Колесникова)Странный случай с мистером Генри Диксоном (рассказ, перевод О. Колесникова) - отсутствуетПовелитель Света (рассказ, перевод О. Колесникова)Хмельная почва (рассказ, перевод Д. Жукова)Девушка-одуванчик (рассказ, перевод Э. Гершевич, Д. Жукова)Механический фиговый листок (рассказ, перевод Э. Гершевич, Д. Жукова)Потерянный Землянин (рассказ, перевод О. Колесникова)Ветер богов (рассказ, перевод О. Колесникова)У шатров Кидарских (рассказ, перевод О. Колесникова)
|
Хмельная почва
|
Хмельная почва
Космический корабль с Марса прилетает на пустынную Землю. Только развалины некогда цветущих городов и голубой песок встретили астронавтов. На радостях рядовые члены экипажа выпили ящик пива и, чтобы не мусорить, закопали пустые бутылки в песок. К утру из песка выросли пивные деревья, где на ветках, как плоды висели бутылки с янтарной жидкостью. Судьба населения Земли начала проясняться...
|
Хмельная почва - английский и русский параллельные тексты
Космический корабль с Марса прилетает на пустынную Землю. Только развалины некогда цветущих городов и голубой песок встретили астронавтов. На радостях рядовые члены экипажа выпили ящик пива и, чтобы не мусорить, закопали пустые бутылки в песок. К утру из песка выросли пивные деревья, где на ветках, как плоды висели бутылки с янтарной жидкостью. Судьба населения Земли начала проясняться...
|
V В кольцах Сатурна - английский и русский параллельные тексты
Много лет пилот перевозил грузы со звезд на базу у Сатурна. И вот пришло время выйти на покой...
|
«Если», 1996 № 08 (Журнал Если[44])
ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Роберт Янг. САД В ЛЕСУ, рассказДэвид Брин. КРАСНЫЙ СВЕТ, рассказБорис Силкин. С ЧЕГО ЖЕ НАЧАЛОСЬ ВСЕ-ВСЕ-ВСЕЛарри Нивен. ДЫМОВОЕ КОЛЬЦО, романСергей Ениколопов. МЕНЯТЬСЯ ИЛИ МЕНЯТЬ МИР?ФАКТЫЖан-Мишель Ферре. ЦЕФЕИДА, рассказЭдуард Геворкян. БОЙЦЫ ТЕРРАКОТОВОЙ ГВАРДИИ (окончание эссе)РЕЦЕНЗИИПРЕМИИ ГОДАPERSONALIAНа правах рекламы [Издательства представляют]ВИДЕОДРОМДизайн: Ирина Климова, Наталья Сапожкова.На обложке иллюстрация к роману Ларри Нивена «Дымовое кольцо».Авторы иллюстраций: О. Васильев, А. Жабинский, К. Рыбалко, А. Филиппов.
|
«Если», 2001 № 05 (Журнал Если[99])
ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Христо Поштаков. ТАК БУДЕТ СПРАВЕДЛИВО! рассказРик Уилбер. ЛЬЮКАРС — ГОРОД СУДЬБЫ, повестьБрюс Гласско. ЧЕСТНЫЙ ТОМАС, рассказВЕРНИСАЖ*Вл. Гаков. АРХИТЕКТОР ВООБРАЖАЕМОЙ РЕАЛЬНОСТИРоберт Янг. ДЕВУШКА, ОСТАНОВИВШАЯ ВРЕМЯ, рассказШейла Финч. ЛИНГСТЕР, повестьВИДЕОДРОМ*Мастера-- Андрей Вяткин. НЕСОТВОРЁННАЯ ПОЭМА, ИЛИ АЛЕКСАНДР ДОВЖЕНКО КАК НОСТРАДАМУС КИНОФАНТАСТИКИ*Рецензии*Мастера-- Дмитрий Байкалов. БРУНО, ПОБЕДИТЕЛЬ СТЕРЕОТИПОВ*Внимание, мотор!-- Максим Митрофанов. НОВОСТИ СО СЪЁМОЧНОЙ ПЛОЩАДКИАлександр Громов. ДАРЮ ТЕБЕ ЗВЕЗДУ, рассказШейн Тортлотт. ДЕРЕВО ХАНОЙ, рассказЗАПИСКИ АРХИВАРИУСА*Евгений Харитонов. «ВЫ, ШКОЛЫ ЛЁВШИНА ПТЕНЦЫ»Джордж Зебровски. ХРАНИТЕЛИ ВРАТ И ХАНЖИ ОТ ЛИТЕРАТУРЫКОНСИЛИУМ*Эдуард Геворкян. Елена Барзова: ПЛОХУЮ КНИГУ НЕ СПАСУТ НИ СЕКС, НИ МОРДОБОЙКРУПНЫЙ ПЛАН*Сергей Питиримов. ЧИСТО ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ВОПРОСРЕЦЕНЗИИКРУПНЫЙ ПЛАН*Вл. Гаков. УЖЕЛЬ ТОТ САМЫЙ ХОЛДЕМАН…Андрей Синицын. ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКАКУРСОРПРИЗ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ «СУММА ФАНТАСТИКИ»ПЕРСОНАЛИИОбложка И. Тарачкова к повести Шейлы Финч «Лингстер».Иллюстрации А. Филиппова, В. Овчинникова, О. Васильева, И. Тарачкова, С. Шехова, А. Балдина.
|
«На суше и на море» - 72. Фантастика (На суше и на море[12])
Фантастика из двенадцатого выпуска художественно-географической книги «На суше и на море».
|