Arturs Konans Doils
Baiļu ieleja. Šerloka Holmsa piezīmju grāmatiņa
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis. imantslochmelis@inbox.lv
© «Iljus», 1998
Arturs Konans Doils
Bāskervilu suns
«Bāskervilu Suns»: Izdevniecība «Liesma» ; Riga ; 1977
Otrais izdevums
IZDEVNIECĪBA «LIESMA» RIGA 1977
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
No angļu valodas tulkojusi Anna Bauga Mākslinieks E. Garkevičs
Arturs Konans Doils
Četru zīme. Folkenbridžas saimnieks. Svītrainā lāde
“Kriminālliteratūras klasika”
Svītraino vāku sērija
Atkalredzēšanās un mūsdienas!
* „Četru zīme” — viens no spožakajiem sera Artura Konana Doila romāniem. 1889. gadā ar to sākas Šerloka Holmsa uzvaras gājiens pasaulē.
* Šerloka Holmsa palīdzību meklē visi, ar kuriem atgadījies kaut kas baigs vai divains. Arī daiļā mis Morstena, kura pēc tēva mīklainās pazušanas sāk saņemt neparastus sūtījumus — fantastiski skaistas un tikpat dārgas pērles.
* Sers Arturs Konans Doils (1859—1930) rakstījis ne tikai detektīvstāstus, tomēr šī žanra cienītāji jau 100 gadus viņu dēvē par Šerloka Holmsa autoru. “Neko nevar darīt! No Holmsa es vaļā netikšu!” — viņš esot teicis.
Svītraino vāku sērija— īstas kriminālliteratūras pērlītes!
ISBN 9984-577-23-6 IZDEVNIECĪBA TAPALS
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis
«TAPALS» RĪGA 1997
Arturs Konans Doils ČETRU ZĪME Romāns
Tulkojusi Una Jaunslaviete
FOLKENBRIDŽAS SAIMNIEKS SVĪTRAINĀ LĀDE
Stāsti
Tulkojusi Dina Plandere
© Tapals, 1997
ISBN 9984—577—23—6
Arturs Konans Doils
Etīde purpura toņos
stāsti par Šerloku Holmsu
Etīde purpura toņos I daļa. ; No armijas atvaļinātā medicīnas doktora Džona Vatsona atmiņu atstāsts ; 1. Misters Šerloks Holmss ; 2. Dedukcijas zinātne ; 3. Loristongārdenzas noslēpums ; 4. Ko teica Džons Renss ; 5. Mūsu sludinājums atved apmeklētāju ; 6. Tobiass Gregsons rāda, ko spēj ; 7. Gaismas stars tumsā ; II daļa Svētajo zemē ; 1. Lielajā Sāls tuksnesī ; 2. Jūtas puķe ; 3. Džons Ferjers runā ar pravieti ; 4. Izmisīga bēgšana ; 5. Atriebes eņģeļi ; 6. Doktora Džona Vatsona piezīmju turpinājums ; 7. Noslēgums ; Trīs studenti ; Notikums Ebigreindžā ; Čārlzs Ogastess Milvertons ; Vientuļā riteņbraucēja ; Degunkniebis zelta ietvarā ; Pazudušais regbists
IZDEVNIECĪBA «LIESMA» RIGA 1976
No angļu valodas tulkojusi Anna Bauga Mākslinieks Viesturs Grants
Tulkojums latviešu valodā, «Liesma», 1976
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
A.KONANS DOILS
INDĪGA JOSLA
Pasaulslavenais angļu rakstnieks (1859—1930) lasītājus iepriecinājis ne vien ar privātdetektīva Serloka Holmsa un viņa uzticamā drauga doktora Vatsona gaitām, bet arī ar vairākiem zinātniski fantastiskiem darbiem. Sajā grāmatā lasītājs iepazīsies ar dažiem dēkaiņiem: avīzes reportieri, mednieku aristokrātu un diviem zinātniekiem, kuriem izziņas alkas liek doties bīstamos ceļojumos gan kalnos, gan jūras dzelmēs. Autors ir spraiga sižeta meistars, māk jautri un trāpīgi pajokot un joprojām ir viens no jaunatnes vismīļākajiem rakstniekiem.
RĪGA «LIESMA» 1989
2. izdevums
(A.KONANS DOILS MARAKOTA BEZDIBENIS)
No angļu valodas tulkojušas Rute Runce, Tija Pētersone un Ņina Krilova
Mākslinieks Ģirts Boronovshis
Redaktors Andrejs Rijnieks
Izdevniecība «Liesma», 1989
A.KONANS DOILS
INDĪGA JOSLA
Pasaulslavenais angļu rakstnieks (1859—1930) lasītājus iepriecinājis ne vien ar privātdetektīva Serloka Holmsa un viņa uzticamā drauga doktora Vatsona gaitām, bet arī ar vairākiem zinātniski fantastiskiem darbiem. Sajā grāmatā lasītājs iepazīsies ar dažiem dēkaiņiem: avīzes reportieri, mednieku aristokrātu un diviem zinātniekiem, kuriem izziņas alkas liek doties bīstamos ceļojumos gan kalnos, gan jūras dzelmēs. Autors ir spraiga sižeta meistars, māk jautri un trāpīgi pajokot un joprojām ir viens no jaunatnes vismīļākajiem rakstniekiem.
RĪGA «LIESMA» 1989
2. izdevums
(A.KONANS DOILS MARAKOTA BEZDIBENIS)
No angļu valodas tulkojušas Rute Runce, Tija Pētersone un Ņina Krilova
Mākslinieks Ģirts Boronovshis
Redaktors Andrejs Rijnieks
Izdevniecība «Liesma», 1989
Arturs Konans Doils
Klūmberas noslēpums
RIGA 1992
Tā kā grāmata (romāns) pārpublicēta no 1927. gada izdevuma, respektējot autora tā laika izteiksmi, stilu, personu vārdu, uzvārdu, kā arī vietu nosaukumu rakstības veidu, pareizrakstībā esam centušies pielietot iespēju robežās mūsdienu lasītājam pazīstamās un pierastās gramatiskās likumības un normas.
Izdevēji
Mākslinieks A. Liepiņš
Arturs Konans Doils KLŪMBERAS NOSLĒPUMS
Redaktore V. Jurševica Tehniskā redaktore L. Kreitenberga. Nodota salikšanai 03.03.92. Parakstīta iespiešanai 08.06.92. Reģ. apl. Nr. 2-0113. Formāts 70x108/32. Literatūras garnitūra. Augstspiedums. 4.75 iespiedi.; 6,65 uzsk. iespiedi. Pašūt. Nr. 187-4. Līgumcena.
Firma «Krūklis». Salikta un Iespiesta tipogrāfijā «Rota», 226011, Rīgā, Blaumaņa ielā 38/40.
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
Arturs Konans Doils
Marakota bezdibenis
Sērija Fantastikas Pasaulē./ Pasaulslavenais angļu rakstnieks (1859—1930) lasītājus iepriecinājis ne vien ar privātdetektīva Serloka Holmsa un viņa uzticamā drauga doktora Vatsona gaitām, bet arī ar vairākiem zinātniski fantastiskiem darbiem. Autors ir spraiga sižeta meistars, māk jautri un trāpīgi pajokot un joprojām ir viens no jaunatnes vismīļākajiem rakstniekiem.
Grāmatā apvienoti trīs no populārākajiem stāstiem:
Zudusī pasaule
Stāsta par visai ekscentriska profesora Čelendžera neparasto atklājumu Dienvidamerikas Amazones baseina plakankalnē, kur, izrādās, saglabājušies aizvēsturiski Juras perioda dinozauri. Daži dēkaiņi: avīzes reportieris, mednieks-aristokrāts un divi zinātnieki dodas bīstamajā ceļojumā, lai pārliecinātos par profesora atklājuma patiesumu.
Indīgā josla
Slavenais un ekscentriskais profesors Čelendžers pētot Frauenhofera līniju nobīdi nonāk pie secinājuma, ka planēta Zeme šķērsos indīgu Visuma ētera joslu, kā rezultātā viss dzīvais uz Zemes ies bojā. Četri draugi sapulcējas profesora mājā, lai pieredzētu vislielāko notikumu cilvēces vēsturē pasaules galu.
Marakota bezdibenis
Profesors Marakots, pētot Atlantijas okeāna dibenu, uzduras ārkārtīgi dziļai ieplakai, kurā izrādās saglabājušies kādreiz varenās Atlantīdas civilizācijas pārstāvji un šeit uzbūvējuši milzīgu zemūdens pili.
Rīga «Liesma, 1970
1. izdevums
No angļu valodas tulkojušas Rute Runce, Tija Pētersone un Ņina Krilova
Mākslinieks I. Zvagūzis
Redaktors Andrejs Rijnieks
Izdevniecība «Liesma», 1970
Rīga «Liesma» 1970
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
Arturs Konans Doils
Marakota bezdibenis
«Marakota bezdibenis»: Liesma ; Rīga; 1989
Arturs Konans Doils
Šerloka Holmsa arhīvs
Ietekmīgais klients ; Izbalējušais kareivis ; Mazarīni briljants ; Trīs Frontoni ; Saseksas vampīrs ; Trīs Garidebi ; Tora tilts ; Cilvēks četrrāpus ; Lauvas krēpes ; Aizplīvurotā īrniece ; Pensionētais krāsu tirgotājs
«TAPALS» RĪGA 1998
© "Tapals", 1998
Tulkojusi Dina Plandere
Redaktore UNA JAUNSLAVIETE
Māksliniece AELITA JURJANE
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis
Arturs Konans Doils
Stāsti
Dejojošie cilvēciņi Tulkojusi Velga Opule ; Klerka piedzīvojums Tulkojis Haralds Šēnknehts ; Cilvēks ar kupri Tulkojis Haralds Šēnknehts ; Inženiera pirksts Tulkojis Haralds Šēnknehts ; Berilu diadēma Tulkojis Haralds Šēnknehts ; B. 24 Tulkojusi Dina Plandere ; Nr. 249 Tulkojusi Dina Plandere ; Ebekuka Džefsona paziņojums Tulkojis Haralds Šēnknehts ; Četrstūrainā kastīte Tulkojis Haralds Šēnknehts ; Personības noskaidrošana Tulkojusi Ieva Liepiņa ;
«TAPALS» RĪGA 1997
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
Arturs Konans Doils
Stāsti par Šerloku Holmsu
Rudo apvienība ; Raibā lenta ; Dzeltenā seja ; Mesgreivu dzimtas rituāls ; Piecas apelsīnu sēkliņas ; Notikums internātā ; Sudraba Pakavs ; Seši Napoleoni ; Dižciltīgais vecpuisis ; Boskomas ielejas noslēpums ; Cilvēks ar pāršķelto lūpu ; Skandāls Bohēmijā ; Zilais karbunkuls ; Pēdējā problēma ; Tukšais nams ; Norvudas būvuzņēmējs ; Melnais Pīters ; Sarkanie Skābarži ; Otrais plankums
Izdevniecība «Liesma» Rīgā 1972
No angļu valodas tulkojusi Anna Bauga Māksliniece Malda Muižule
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
Arturs Konans Doils
Viņa atvadu sveiciens
Piedzīvojums Glicīniju mednieku mājiņā ; Piedzīvojums ar kartona kasti ; Piedzīvojums ar "Sarkano apli" ; Piedzīvojums ar Brūsa— Pārtingtona rasējumiem ; Piedzīvojums ar mirstošo detektīvu ; Lēdijas Frensisas Kārfeksas nozušana ; Piedzīvojums ar velna kāju ; Viņa atvadu sveiciens
«TAPALS» RĪGA 1998
Tulkojis Haralds Sēnknehts
Redaktore IEVA ZīTARE
Māksliniece AELITA PURJANE
© "Tapals", 1998
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis