Колиска на орбіті
До збірки ввійшли фантастичні оповідання письменників з дев’яти країн світу.
|
Корабель приречених
У 1956 роді екіпаж одного з суден міжнародної арктичної служби безпеки знайшов у айсберзі труп людини. Це був чоловік, одягнений так елегантно, наче він потрапив на лід з балу. Деякі вчені висловили думку, що потерпілий — пасажир з відомого англійського пароплава «Титанік», який загинув під час свого першого рейсу в квітні 1912 року.Цей епізод наштовхнув німецького письменника Гюнтера Крупката на думку написати художній твір про трагічну долю «Титаніка» та його пасажирів. Так з'явилася цікава, побудована в основному на документальних матеріалах повість «Корабель приречених».
|
Корабель приречених
У 1956 роді екіпаж одного з суден міжнародної арктичної служби безпеки знайшов у айсберзі труп людини. Це був чоловік, одягнений так елегантно, наче він потрапив на лід з балу. Деякі вчені висловили думку, що потерпілий — пасажир з відомого англійського пароплава «Титанік», який загинув під час свого першого рейсу в квітні 1912 року.Цей епізод наштовхнув німецького письменника Гюнтера Крупката на думку написати художній твір про трагічну долю «Титаніка» та його пасажирів. Так з'явилася цікава, побудована в основному на документальних матеріалах повість «Корабель приречених».
|
На суше и на море [1971]
Одиннадцатый выпуск художественно-географического сборника «На суше и на море» открывается повестью А. Никитиной «Маршрутом жизни» о трудных дорогах геологов, о поисках новых методов разведки полезных ископаемых, о судьбе героини повести — Клары Жбановой. В сборник включены повести, рассказы и очерки о природе и людях нашей страны и зарубежных стран, зарисовки из жизни животного мира, фантастические рассказы советских и зарубежных авторов. В разделе «Факты. Догадки. Случаи…» помещены статьи на самые разнообразные темы. |
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 18 (Альманах научной фантастики[18])
Очередной сборник НФ представляет фантастику Польши, Венгрии, Болгарии, ГДР. Наряду с научно-фантастическими повестями и рассказами в сборник вошли и теоретические статьи. Вступительная статья напитана составителем сборника советским писателем выступающим, в частности, в жанре фантастики, В. Михановским.
|
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 18 (1977)
Антология произведений фантастов социалистических стран советского периода истории. Среди прочих новелл отметим удивительную и богатую не только событиями, но и психологическими аспектами «Маску» Станислава Лема.Станислав Лем. МаскаСтанислав Лем. Два молодых человека Ежи Валлих. Эксперимент Рышард Савва. Дальний полет Карл-Хайнц Тушель. Неприметный мистер Макхайн Гюнтер Крупкат. Остров страха Зигберт Гюнцель. Одни неприятности с этой прислугой… Светослав Славчев. Загадка Белой долины Дюла Хернади. РНС Иван Валентинов. Моделирование будущего
|
Остров страха
|
Остров страха
|
Параллели
Библиотека современной фантастики. Том 5-й дополнительный.Книга содержит научно-фантастические рассказы и повесть немецких авторов, опубликованные в последние годы. От дней второй мировой воины до отдаленного будущего без войн и насилия — вот время действия в произведениях известных мастеров жанра и молодых писателей, исследующих наряду с научно-техническими проблемами облик человека завтрашнего дня.Содержание:От составителяГерберт Циргибель. Эксперименты профессора Пулекса. Перевод В. КосоваГунтер Метцнер. Trinicia. Перевод Т. НиколаевойМихаэль Самайт. Отпуск по-альдебарански. Перевод Ю. СергееваИоганна Браун, Гюнтер Браун. Ошибка художника в Гармонополисе. Перевод Ю. НовиковаРейнхард Хайнрих, Эрик Симон. Игноранты. Перевод Ю. СергееваГюнтер Крупкат. Остров страха. Перевод Ю. НовиковаЭрик Симон. В. Перевод Т. НиколаевойЭрик Симон. Паук. Перевод Ю. НовиковаФранк Рыхлик. Шаг из небытия. Перевод В. КосовВольф Вайтбрехт. Имаго. Перевод Т. НиколаевойЗигберт Гюнцель. Одни неприятности с прислугой. Перевод Ю. НовиковаГунтер Метцнер. Встреча в потоке света. Перевод Ю. НовиковаЙорг Гернрайх. Туман. Перевод В. КосоваГюнтер Теске. Конец одной карьеры. Перевод Ю. НовиковаРольф Крон. Остановка. Перевод В. КосоваГюнтер Крупкат. Bazillus phantastikus, или Фея с топором. Перевод И. МодестоваГерхард Бранстнер. Астрономический вор. Перевод И. МодестоваАльфред Леман, Ганс Тауберт. Параллели. Перевод Ю. Сергеева
|
Почему я стал фантастом…
На вопрос анкеты журнала «Иностранная литература» (1967 г.) отвечают известные писатели-фантасты.
|
Северное сияние над пальмами
Перевод расказа опубликован в сетевом альманахе «Буйный бродяга 2014 №3»
|
«На суше и на море» - 71. Фантастика (На суше и на море[11])
Фантастика из одиннадцатого выпуска художественно-географического сборника «На суше и на море».
|