HomeLib
Книги по алфавиту (Линдгрен Астрид)
Приключения Эмиля из Леннеберги

fb2
Живет себе на хуторке Каттхульт один замечательный мальчик. На редкость самостоятельный и непоседливый. В мире столько всего интересного! И так хочется все попробовать. Вот и тянет юного Эмиля Свенссона на подвиги — то супницу на голову наденет, то решит показать сестренке окрестности, то отправится на солдатские учения. Мама пишет о его проделках в толстых синих тетрадях, и частенько же их приходится менять! © Franka (http://www.fantlab.ru/user12821)В Швеции живет вихрастый мальчишка с голубыми глазами по имени Эмиль, который без конца попадает в различные переделки. То он залепляет тортом в лицо бургомистра, то попадает в черничный кисель, то вместе с петухом и поросенком объедается пьяными вишнями — и все это с самыми благими намерениями. (Издательская аннотация)Примечание: По книге «Emil i Lonneberga» («Приключения Эмиля из Лённеберги») снят одноименный фильм (Швеция, 1971; режиссер Olle Hellbom), художественный фильм «Проделки сорванца» (СССР, 1985; режиссер В.Брасла) и телевизионный фильм «Emila nedarbi» (Латвия, 1985). http://www.fantlab.ru/work49855
Приключения Эмиля из Лённеберги

fb2
Веселая повесть про Эмиля из Леннеберги, которую написала замечательная шведская писательница Астрид Линдгрен, а на русский язык блистательно пересказала Лилианна Лунгина, полюбилась и взрослым и детям всей планеты. Этот вихрастый мальчуган – ужасный озорник, он и дня не проживет, не напроказничав. Ну кому придет в голову гонять кошку, чтобы проверить, хорошо ли она прыгает?! Или надеть на себя супницу? Или поджечь перо на шляпе у пасторши? Или поймать в крысоловку родного отца, а поросенка накормить пьяными вишнями?..
Принцесса, которая не хотела играть

fb2
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд.Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец.Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов.
Принцесса, не желавшая играть в куклы

fb2
Разграблениерождественскойелки, или Хватайчтохочешь у Пиппи Длинныйчулок (Пиппи Длинный чулок[5])

fb2
Всем известно, что Рождество — самый главный праздник в году, когда все дарят друг другу подарки и везде царит хорошее настроение. Пеппи не может обойти вниманием такое важное событие и, в результате, на Ёлке, близ виллы этой проказницы, чудесно «вырастают» конфеты, фрукты и маленькие сувениры.
Расмус и скитникът

fb2

Деветгодишният Расмус бяга от сиропиталището Вестерхага, за да си намери сам дом и семейство. Случайно среща един необикновен човек — скитника Оскар, наречен Божията кукувица. Двамата тръгват заедно на път и неочаквано попадат в следите на опасни престъпници…

Астрид Линдгрен (1907–2002) е родена в малка ферма в областта Смоланд, Южна Швеция. Тя е най-популярната детска писателка в света. Книгите й са преведени на 85 езика с общ тираж над 130 милиона екземпляра. Романът „Расмус и скитникът“ излиза през 1957 година и на два пъти е филмиран. За тази книга Линдгрен получава Андерсенова награда — най-високото отличие за детска литература.

Расмус-бродяга

fb2
Расмус в этой книге вовсе не тот же самый мальчик, что в книге «Калле Блюмквист и Расмус». Они даже не родственники. То, что у них одинаковые имена, — странное совпадение, каких в жизни немало.А. Линдгрен
Расмус-бродяга

fb2
В повести «Расмус-бродяга» рассказывается о судьбоносных событиях в жизни девятилетнего мальчика, круглого сироты. Когда в приюте становится совсем невыносимо, он бежит куда глаза глядят. Во время своих скитаний Расмус знакомится с бродягой Оскаром. Впереди их ждут опасные приключения, которые, к счастью, закончатся благополучно.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Расмус-бродяга. Бойкая Кайса и другие дети. Рассказы и повесть.Собр. соч. Т. 6 (Сборник) (Астрид Линдгрен. Собрание сочинений в 6-и томах[6])

fb2
Содержание:1. Расмус-бродяга (Перевод: Н. Белякова)2. Бойкая Кайса и другие дети. Рассказы (Перевод: Нина Белякова, Людмила Брауде)
Расмус-бродяга. Расмус, Понтус и Глупыш. Солнечная Полянка

fb2
В настоящий том вошли две повести А. Линдгрен «Расмус-бродяга» и «Расмус, Понтус и Глупыш», а также сборник сказок «Солнечная Полянка».
Расмус, Понтус и Глупыш

fb2
Расмус, Понтус и Растяпа

fb2
Что может быть спокойнее и скучнее, чем жизнь в маленьком шведском городке? Одиннадцатилетние Расмус и Понтус не упускают ни одной возможности её разнообразить, будь то поход на ярмарку или ночное похищение «Формуляра ненужных вещей». Они были бы не прочь поколесить по миру – вот хотя бы в таком уютном зелёном вагончике, как у всемирно известного шпагоглотателя Альфредо… Но оказывается, необязательно уезжать из Вестанвика, чтобы встретиться с настоящими приключениями!
Рождество в Смоланде в давние-предавние дни

fb2
Рони, дочь разбойника

fb2
Вашему вниманию предлагается повесть-сказка известной шведской писательницы Астрид Линдгрен о детях двух враждующих между собой разбойничьих кланов – девочке Рони и мальчике Бирке, об их приключениях, дружбе и любви.«Всю ночь сверкали молнии и грохотал гром, какого в разбойничьих горах никто никогда не слышал. Одна из молний расколола разбойничий замок, стоящий на неприступной скале. Между его половинами образовалась огромная пропасть. В полночь, когда злобные существа друды выли и свистели у разбойничьего атамана Маттиса родилась дочь. В ту же ночь у другого атамана – Борки, врага Маттиса, родился сын Бирк. Однажды детям было суждено встретиться.»Что произошло потом, вы узнаете, прочитав замечательную сказочную повесть шведской писательницы Астрид Линдгрен. Да, да, вы не ошиблись – той самой Линдгрен, которая придумала любимые истории про Малыша и Карлсона.
Рони, дочь разбойника

fb2
Повесть-сказка Астрид Линдгрен про девочку Рони, дочь самого могучего разбойничьего атамана всех лесов и гор, и про неведомый мир, в котором все необычно, таинственно и странно. А еще она о приключениях, дружбе и любви.
Ронья, дочь разбойника

fb2
Роня, дъщерята на разбойника

fb2

„В нощта, когато Роня се роди, в планината вилнееше гръмотевична буря. Беше такава злокобна нощ, че всички горски твари и духове, които обитаваха Матисовата гора, се бяха изпокрили изплашени в бърлогите и скривалищата си. Само жестоките диви витри, които предпочитаха бурята пред всичко друго, с писък и вой прелитаха над разбойническия замък, кацнал на Матисовата скала.“

Не ще и дума, животът на Роня започва величествено. Мълния пада и разцепва на две замъка, но баща й Матис, най-могъщият главатар из всички гори и планини, не е на себе си от радост — има си дъщеричка и нехае за всичко друго на света. „Детето ми — удивено мълви той, — в малките си ръчички вече държиш пленено разбойническото ми сърце.“ Заедно с него се радват и побратимите му. Родът на Матис ще просъществува, мислят си те, новият главатар е роден. А заклетият им враг Бурка няма наследник. Тъй си мисли и Матис. Но се лъжат. Защото в същата тази нощ на Бурка му се ражда син и Роня и Бирк полека-лека слагат край на прастарата вражда между двата рода.

Но междувременно се случват много неща. Вироглавите разбойници не искат и да чуят за приятелство между двете деца. За да бъдат заедно, Роня и Бирк избягват в гората, където водят чуден, пълен с приключения живот на робинзоновци, далеч от всякакви грабежи.

Рыцарь Нильс из Дубовой Рощи

fb2
Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта

fb2
Эта повесть рассказывает о родителях Астрид Линдгрен, о их нелегкой, но прекрасной, полной любви и нежности друг к другу и детям, жизни.«Книга о родителях Астрид Линдгрен «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта» впервые опубликована на шведском языке: Lindgren A. Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1975.Впервые напечатана на русском языке (перевод И. Новицкой) под названием «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта» в книге: Любовь по-шведски. М.: Олимп — ППП, 1993.Новый перевод на русский язык этой книги (Н. Беляковой) в настоящем Собрании сочинений выполнен по первому шведскому изданию».Л. Брауде
Сказка Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел

fb2
< 1 5 6 7 8 9 >