Нулевой потенциал
Составитель: Дмитрий Жуков
Сборник научно-фантастических произведений.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Скорохода.
Содержание:
Фредерик Браун. Просто смешно! (рассказ, перевод Л. Мишина), стр. 6-8
Клиффорд Саймак. Иммигрант (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 9-57
Клиффорд Саймак. Куш (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 57-94
Клиффорд Саймак. Пыльная зебра (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 94-119
Клиффорд Саймак. Отец-основатель (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 119-129
Клиффорд Саймак. Детский сад (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 130-172
Уильям Тенн. Нулевой потенциал (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 173-186
Артур Кларк. Звезда (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 187-194
Мюррей Лейнстер. Замочная скважина (рассказ, перевод А. Жукова), стр. 195-208
Лестер дель Рей. Елена Лав (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 209-222
Роберт Янг. Девушка-одуванчик (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 223-236
Роберт Янг. Хмельная почва (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 236-244
Альфред Бестер. Путевой дневник (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 245-250
Элвин Уайт. В час досуга (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 251-256
Айзек Азимов. Бессмертный бард (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 257-259
Айзек Азимов. Нечаянная победа (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 260-278
Гарри Гаррисон. Ремонтник (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 279-294
Генри Каттнер. Сплошные неприятности (рассказ, перевод В. Панова), стр. 295-310
Роберт Шекли. Паломничество на Землю (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 311-324
Кингсли Эмис. Хемингуэй в космосе (рассказ, перевод С. Бережкова), стр. 325-330
Джеймс Грэм Баллард. Хронополис (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 331-356
Ричард Уормсер. Пан Сатирус (повесть, перевод Д. Жукова), стр. 357-476
Очередной сборник научной фантастики включает в себя переводные произведения зарубежных фантастов на медицинские и биологические темы. В книгу включены рассказы Р. Брэдбери, У. Тенна, М. Коуни, С. Корнблата и других писателей. Сборник произведений на тему медицины отразил такие направления развития науки и морали, как клонирование, управление эмоциями человека, анабиоз, излечение от рака, развитие интеллекта и другие.
Роман «Обитатели стен», впервые опубликованный на русском языке, написан в традициях приключенческой литературы, а в основу его положена полемика с расхожим утверждением «человек — царь природы».
Гигантские, превосходящие в технологическом развитии пришельцы, завоевали Землю. Но человечество выжило и даже процветает. Они живут в их гигантских домах и ведут себя как мыши, пытаясь что-нибудь стащить у своих «хозяев».
Американский писатель Уильям Тенн входит в «тройку» наиболее популярных фантастов США.
Роман «Обитатели стен», впервые опубликованный на русском языке, написан в традициях приключенческой литературы, а в основу его положена полемика с расхожим утверждением «человек — царь природы».
В повести «Лампа для Медузы» обыгрывается сюжет греческого мифа о Персее.
Издательство «Северо-Запад» предлагает познакомиться с произведениями Уильяма Тенна, до сих пор не переводившимися на русский язык.
Землю посещают пришельцы, возможности которых намного превосходят возможности человека. Однако люди не в состоянии их понять. А те, кому это удается, перестают быть людьми. Пытаться наладить с пришельцами контакт, игнорировать их или бороться с ними? Мнения разделились. Но никто даже не догадывался, что пришельцы также не могут понять людей.
Землю посещают пришельцы, возможности которых намного превосходят возможности человека. Однако люди не в состоянии их понять. А те, кому это удается, перестают быть людьми. Пытаться наладить с пришельцами контакт, игнорировать их или бороться с ними? Мнения разделились. Но никто даже не догадывался, что пришельцы также не могут понять людей.
В двухтомное собрание сочинений одного из самых известных фантастов-юмористов Америки, соперника Роберта Шекли, первооткрывателя таланта автора "Рэмбо" Уильяма Тенна вошли лучшие его рассказы из его многочисленных авторских сборников, в том числе многие, никогда прежде не публиковавшихся на русском языке.
Во всей зловещей литературе о потустороннем мире нет другого такого существа, которое вызывало бы больший ужас, отвращение и нездоровый интерес, чем Вампир. Ни один другой монстр не привлекал столь пристального внимания со стороны признанных мастеров этого жанра, и ни одно другое создание из власти тьмы не сумело вдохновить литераторов и стать героем столь многочисленных и выдающихся кошмарных историй.
В основу нашего сборника легла книга, составленная Питером Хейнингом, «Они появляются в полночь». Во второй части книги «Синдром Дракулы» — рассказы У. Тенна, Д. Келлера, Р. Блоха, Г. Каттнера и Р. Шпехта. Завершает повествование о Вампирах повесть А. К. Толстого «Упырь».