Реликты
|
Родители были людьми
|
Родители были людьми
|
Рожденный от мужчины и женщины
|
Роковой поцелуй
|
Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1
Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза 11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )
|
Сверчки
|
Сеанс, начавшийся в два
|
Скоропостижная кончина
|
Скрытые таланты
|
Смертельный номер
Что остается в жизни Великому Делафорте, вчерашнему иллюзионисту с мировым именем, ныне же старику, прикованному болезнью к инвалидной коляске? Конечно, передать свое волшебное искусство и артистический псевдоним сыну, пошедшему по стопам отца. Но может ли знать отец, на что обернет свой дар его порочный и завистливый отпрыск?
|
Собрат машинам
|
Способ существования
|
Стальной человек
|
Стальной человек
Тяжело состязаться с роботами. Можно, конечно, укрепить своё тело всякими апгрейдами и механическими приспособлениями, но на это нужны средства. И, если ты выходишь боксировать с роботом, ты просто стальной человек.fantlab.ru © ozor
|
Стрела времени
Настоящий сборник составлен из произведений современных английских и американских писателей-фантастов, пользующихся широкой известностью у себя на родине и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕ:Айзек Азимов Мой сын — физик (пер. Н.Галь)Айзек Азимов Чувство силы (пер. З.Бобырь)Джеймс Блиш День статистика (пер. Н.Галь)Рэй Брэдбери Апрельское колдовство (пер. Л.Жданова)Рэй Брэдбери Холодный ветер, теплый ветер (пер. В.Бабенко)Мартин Гарднер Нульсторонний профессор (пер. Ю.Данилова)Гарри Гаррисон Полицейский робот (пер. Д.Жукова)Артур Кларк Стрела времени (пер. Ю.Эстрина)Урсула Ле Гуин Девять жизней (пер. И.Можейко)Ричард Матесон Стальной человек (пер. И.Почиталина)Льюис Пэджетт “Все тенали бороговы…” (пер. Л.Черняховской)Артур Порджесс Саймон Флэгг и дьявол (пер. Д.Горфинкеля)Эрик Рассел Свидетельствую (пер. Б.Клюевой)Клиффорд Саймак Специфика службы (пер. Л.Жданова)Уильям Тэнн Срок авансом (пер. И.Гуровой)Уильям Тэнн Открытие Морниела Метауэя (пер. С.Гансовского)Роберт Шекли Ордер на убийство (пер. Т.Озерской)Роберт Шекли “Особый старательский” (пер. А.Иорданского)Джек Финней Хватит махать руками (пер. А.Иорданского)Джек Финней Лицо на фотографии (пер. В.Волина)Роберт Янг На реке (пер. Н.Колпакова)Роберт Янг В сентябре тридцать дней (пер. Н.Колпакова)С. Гансовский. Итак, книга прочитана…Составление и послесловие: С.ГансовскогоИллюстрации: А.СальниковаМосква — Издательство “ПРАВДА” 1989
|
Сумасшедший дом
|
Существо
|
Сырая солома
|
Тени и призраки
Что может сделать муж, чтобы загладить супружескую измену? Дэвид Купер поступил мудро — вместе с женой Эллен он отправляется в Логен-Бич, курортный город на берегу океана, где они двадцать лет назад провели свой медовый месяц. Светлые воспоминания прошлого должны восстановить разрушенную семью. Но мог ли знать раскаявшийся супруг, что дом, в котором они временно поселились, облюбовал призрак.
|