Никогда — это обещание (Никогда[2])
Бог кантри-музыки — Бо Мэйсон — только что объявил, что в свои тридцать лет уходит из шоу-бизнеса, а я получила возможность провести самое главное интервью в моей жизни. Канал, где я работаю, отправляет меня в Кентукки, чтобы я взяла последнее интервью у Бо, и по его требованию я должна буду провести несколько дней с ним на ранчо. Вообще-то я должна быть в восторге. Но это не так. У нас с Бо есть своя история, и я не видела его с тех пор, как в нежном восемнадцатилетнем возрасте он разбил мне сердце. Не думаю, что смогу это сделать. Не думаю, что смогу снова с ним встретиться. Но у меня нет выбора. Моя карьера, моё повышение, моя работа — всё упирается в единственное интервью с мужчиной, который вызывает во мне одновременно и сладкое желание, и горькую обиду. Всего лишь несколько дней, верно? Что плохого может со мной случиться? Переведено в группе Book in fashion. |
Никогда не говори «никогда» (Никогда[3])
Я верю в родственные души, но никогда не хотела влюбиться в ту, что предназначена мне. Мое сердце хотят завоевать двое мужчин. Один — это все, что я хочу. Другой — это все, что мне нужно. Один заставляет меня чувствовать себя защищенной. Другой заставляет меня чувствовать себя одновременно и удивительно счастливой, и до смерти напуганной. У обоих есть секреты. Но, если честно, у меня тоже. 18+ Переводчик: группа Book in fashion| Книги, которые всегда в моде |
Заклятые враги (Никогда[4])
Сначала была любовь. Затем война. КСАВЬЕР. Работай упорно, играй еще упорнее. Все, чего я хотел — выходной в Хамптонсе, но получил сорок восемь часов свободного времени с моим бывшим партнером по бизнесу. Моя бывшая лучшая подруга. Девушка, которая ушла без какого-либо объяснения, как только дерьмо стало реальным. Я заставлю ее извиниться за то, что она никогда не была моей. МАГНОЛИЯ. Работай упорно, забудь обо всем остальном. Все, чего я хотела — спокойные выходные на вилле моего босса в Хамптонсе, но получила сорок восемь часов с парнем, который убедил меня влюбиться в него, а затем совершить немыслимое. Однажды он разбил мне сердце, и будь я проклята, если снова позволю ему подобраться ко мне. 18+ Переведено в группе Book in fashion| Книги, которые всегда в моде. |