ЧЕМОДАН − ВОКЗАЛ − БАКУ (работы монаха Афанасия Карульского[1])
Автор использует старую русскую орфографию, так как, по его мнению, она в большей степени соответствует строю русского языка и точнее передает его этимологию.
|
Отдайте нам Родину! или Вокзал - Баку! (без чемоданов) (работы монаха Афанасия Карульского[2])
Автор использует старую русскую орфографию, так как, по его мнению, она в большей степени соответствует строю русского языка и точнее передает его этимологию.
|
Русские с нами Бог! (работы монаха Афанасия Карульского[3])
Автор использует старую русскую орфографию, так как, по его мнению, она в большей степени соответствует строю русского языка и точнее передает его этимологию.
|