HomeLib
Books without sequence (Feihtvangers Lions)
Goija jeb Atziņas ērkšķainais ceļš.

fb2
Lions Feihtvangers Goija jeb Atziņas ērkšķainais ceļš. Vācu rakstnieka Liona Feihlvangera (1881—1958) vēsturiskais romāns «Goija» veltīts ģeniālā spāņu māksliniekā Fransisko Goijas (1746—1828) dzīvei un daiļradei. Savdabīgo un pretrunīgo mākslinieku — asa prāta un spēcīgu kaislibu cilvēku Feibtvangers tēlo attīstībā, paradīdams, kā politisko notikumu ietekmē mainās Goijas uzskati par mākslas nozīmi un uzdevumiem.Sērija Ievērojamu cilvēku dzīvehttps://disk.yandex.ru/i/7CpL3dziRsKmwANo vācu vai. tulk. un pēcv. sarakst. D. Kalniņa. — R.: Zvaigzne, 1980. — 566 lpp.; 24 lapas il.Lion Feucbtwanger GOYA oderDer arge Weg der Erkenntnis RomanGreifenverlag 211 Rudolstadt 1951No vācu valodas tulkojusi Dzidra Kalniņa Māra Ozoliņa mākslinieciskais noformējums© Izdevniecība «Zvaigzne», 1980, pēcvārds
Lapsas vīna kalnā

fb2
Lions FeihtvangersLapsas vīna kalnāTe sākas romāns «Lapsas vīna kalnā», nosaukts arī «Ieroči Amerikai».Tur stāstīts par kādas bojā ejošas sabiedrības asprātīgo ne­prātu, viltīgo muļķību un pārsmalcināto izvirtību.Jūs tur atradīsiet patīkamas sievietes, lieliskus, vieglprā­tīgus vīriešus un prātu vienotu ar tukšām sirdīm, un dedzīgas sirdis vienotas ar neveiksmīgu roku, un kādu lielu vīru starp švaukstiem, un teātri, un politiku, un naidu, un kaisli, un draudzību, un flirtu, un tirdzniecību, un mīlestību, un mūžīgi nemainīgo mūžīgi mainīgajā laika ritumā. Jūs atradīsiet šajā grāmatā arī vīriešus, kas tic iespējai arvien vairāk izzināt tapšanas likumus  un iespējai pielāgoties šiem likumiem un tā izveidot aizvien apgarotāku pasauli.Vēl romāns stāsta par vīru, vārdu un ideju cīņu ap kādu ekonomisku apvērsumu. Un neaizmirst šī grāmata pavēstīt arī par cilvēku aklumu pret vēstures attīstību un par visa esošā nesaraujamo vienotību, ko tomēr atzīst tikai nedaudzi, un par ticību lēnai lēnai, taču drošai cilvēku saprāta izaug­smei posmā starp pēdējo un nākamo ledus laikmetu. Tulkojusi Laima Rūmniece Mākslinieks Edgars Skujiņs Dzejas rindas atdzejojusi Valija BrutāneNoskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants LočmelisLVI Rīga 1961
Neglītā hercogiene Margareta Maultaša

fb2
Lions FeihtvangersNeglītā hercogiene Margareta MaultašaRomānsSmalki veidots, ironisks un amizanti pikants vēsturisks romāns par vēlīno viduslaiku izglītotākās un ekstravagantākās sievietes - hercogienes Margaretas, sauktas Maultaša (Lielmute) - apbrīnojamo likteni un par divu sieviešu - sievas un favorītes - ilgstošo karu, kurā vienas ieroči bija skaistums un šarms, bet otras - spožs prāts un patiesi dievišķs talants sarežģītu intrigu aušanai.https://disk.yandex.ru/i/9zvAoET8NsRmXw«Liesma» Rīga 1975A(Vācu) Fe 300Lion Feichtwanger DIE HÄSSLICHE HERZOGIN MARGARETE MAULTASCH RomanAufbau-Verlag Berlin 1956No vācu valodas tulkojusi Velta Balode Mākslinieks Arvīds Jēgers©Tulkojums latviešu valodā,«Liesma», 1975
Viltus Nerons

fb2
Lions Feihtvangers Viltus NeronsRomāns. Viltus Nerona» darbības laiks nosakāms ļoti precizi: tā notiek mūsu ēras 80.—81. gadā. Pagātnē romiešiem bija aizgājuši pilsoņu kari (1 gads pirms m. ē.), kad vienvaldības pretendenti asiņaini cīnījās ar vecās republikas piekritējiem, kā arī cits ar citu. Pirmā imperatora Cktaviāna Augusta valdīšanu atcerējās kā «laimīgus laikus» — tas centās saglabāt republikāniskās pārvaldes ilūziju. Vēl arvien sāpes un niknumu izraisīja atmiņas par Kaligulas (37.—41. g.), Klaudija (41.—54. g.) un it īpaši Nerona (54. — 68. g.) asiņaino režīmu; tie iznīcināja pat re­publikāniskas brīvības ēnas un atklāti balstījās uz armiju.Jau Nerona dzīves laikā neapmierinātie karavadoņi, kuri komandēja provincēs dislocētās armijas, sāka cīņu par varu. Padzīts no Romas, im­perators izdara pašnāvību villā, kas piederēja viņa brīvatlaistajam ver­gam. Tagad visiem kļuva skaidrs, rakstīja vēsturnieks Dions Kasijs, ka «kareivji ieguvuši varu nonāvēt un radīt cēzarus». Divu gadu laikā pēc Nerona nāves valda trīs imperatori, kuri pasludināti gan Romā, gan provincē un zibens ātrumā gāž cits citu; līdz ar viņiem uzpeld šikāka kalibra pretendenti, to skaitā vairāki Viltus Neroni. Tikai pēc divu gadu ilgās cīņas ar Vitelliju, kurš valdīja Romā, tronī uzkāpj parup­jais, gudrais Vespaziāns, provinces nodokļu piedzinēja dēls. Ar stingru taupību, nesaudzīgiem nodokļiem, racionālu administrācijas noregulēšanu un nežēlīgu izrēķināšanos ar nepakļāvīgām tautām viņam un viņa dē­lam Titam izdodas izglābt romiešu valsti no dziļās krīzes, kur to bija iegrūdusi pēdējo Cēzara un Augusta pēcnācēju patvaldnieciskā valdība un jaunais pilsoņu karš. Tomēi pilnīgu mieru impērija nepazina: tur­pinājās militāras sadursmes uz ziemeļu un austrumu robežām, parādījās jauns Viltus Nerons.Šo epizodi tad arī izlietoja L. Feihtvangers sava romāna fabulai. Romāna beigās viņš balstās uz romiešu vēsturniekiem Tacitu (apm. m. ē. 55.—120. g.), Svetoniju (apm. 75.—160. g.), Dionu Kasiju (apm. 160. — 235. g.) un uz bizantieti Zonāru. Tomēr velti mēs viņu darbos meklētu tā podnieka Terencija dzīves detaļas, kurš sevi pasludināja par Neronu. Tacita «Vēstures» daļā, kas saglabājusies, tiek runāts par kādu cilvēku, kas sevi nosaucis par imperatoru un it kā izglābies no bojā ejas. Sim cilvēkam izdevies savākt ievērojamus spēkus Kitnas salā Egejas jūrā, bet romiešu kuģu komandieri, ar kuru kuģiem viltvārdis gribēja pārcelties uz Āziju, nodevuši viņu varas iestādēm, un viņš ticis nonāvēts. Tiesa gan, Tacits tālāk raksta, ka šis esot bijis tikai pirmais no Viltus Neroniem, un solās pastāstīt par pārējiem; bet šīs darba daļas mums nav. Dions Kasijs tikai dažos vārdos piemin par šķietamo Neronu, kas drīzumā licis notverts un nomocīts. Svetonijs, kurš sa­stādījis divpadsmit romiešu imperatoru dzīves aprakstus, piemin Nerona biogrālijas beigās kādu viltvārdi, kas atradis patvērumu pie partiešiem, kuri viņu nelabprāt izdevuši romiešiem. Un tikai Jānis Zonārs, XI — XII gadsimta bizantiešu historiogrāfs, kurš rakstīja, balstoties uz antīkiem vēstures avotiem, pastāstīja mazliet sīkāk: «Viņa (Tita) laikā parādījās Viltus Nerons, dzimis Āzijā, vārdā Terencijs Maksims, kurš pēc izskata un balss atgādinājis Neronu un bez tam pratis spēlēt cītaru. Viņš da­būjis savā pusē dažu labu Āzijā un aizgājis līdz Eifratai. Drīzumā viņš ieguvis plašu popularitāti, bet galu galā aizbēdzis pie Artabana, partiešu valdnieka. Tas, dusmodamies uz Titu, pieņēmis viņu un gatavojies atgūt viņam Romu.» Par tālāko Zonārs klusē. Šīs skopās ziņas noder Feihtvangeram par pamatmateriālu.No vācu valodas tulkojusi Elza Grīnberga Mākslinieks Gunvalds ElersNoskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants LočmelisLiesma 1969