HomeLib
Books without sequence (Verns Žils)
BEGUMAS PIECI SIMTI MILJONU

fb2
BEGUMAS PIECI SIMTI MILJONUŽils Verns Jules Verne LES CINQ CENTS MILLIONS DE LA BEGUM Paris, Librairie Hachette, 1917No franču valodas tulkojusi M. Silmale Pēcvārda autors J. Brandiss Mākslinieks N. SeminihinsIzdots saskaņa ar Latvijas PSR Zinātņu akadēmijas Redakciju un izdevumu padomes lēmumuTulkojums latviešu valodā, 70304-068 47mnnnnnn pēcvārds Izdevniecība«Zinātne», 1979
Ceļojums uz Zemes centru.

fb2
Verns ŽilsCeļojums uz Zemes centru. Jules VerneVOYAGE AU CENTRE DE LA TERRENo franču vai. tulk. S. Jaunarāja. Māksi. J. Jaunarājs. R., Alberts XII, 1996, 256 lpp.Mākslinieks Jānis Jaunarajs Riū ilustrācijasISBN 9984-557-34-0 © Apgāds "Alberts XII", 1996© S. Jaunarāja,tulkojums no franču valodas, 1996 © J. Jaunarajs,mākslinieciskais noformējums, 1996Parakstīts iespiešanai 1 1.09.96. Reģistrācijas apliecība Nr. 000322145. Formāts 84x108/32. Apgāds "Alberts XII", LV-1010, Rīgā, Alberta ielā 12. Iespiests Rīgas Paraugtipogrāfijā, LV-1004, Rīgā, Vienības gatvē 1 1.Franču rakstnieks, zinātniskās fantastikas literatūras aizsācējs Zils Verns (1828-1905) ir visvairāk tulkotais autors pasaules literatūrā. Ari latviski izdoti daudzi šī iecienītā autora darbi, kuriem tagad pievienojas arī "Ceļojuma uz Zemes centru" (1864) jaunizdevums.acu priekšā piepeši mainījās klinšu siluets; tās pavērās kā priekškars. Ieraudzīju krastā atvāžamies neizmērojamu bezdibeni. Jūra kā apreibusi pacēlās līdzīgi vienam vienīgam vilnim, uz kura muguras plosts saslējās pilnīgi perpendikulāri. Mēs visi trīs apgāzāmies. Vienā mirklī gaisma apdzisa un iestājās vis­dziļākā tumsa. Pēc tam jutu, ka zem mums vairs nav stingra pamata - nevis kājām, bet plostam. Šķita, ka tas stāvus gāžas lejup. Gribēju kaut ko sacīt tēvocim, bet viļņu rēkoņā nevarēja sadzirdēt ne vārda…
Mazais kapteinis

fb2
Mazais kapteinisŽils VernsSērija Piedzīvojumi, fantastika, ceļojumi. Vergu tirgotāju barvedis ar magnēta palīdzību izmaina kuģa kursu un kuģis Amerikas krastu vietā nonāk pie Āfrikas, kur vēl arvien notiek plaša vergu tirdzniecība. Vai ceļotājiem izdosies izvairīties no briesmīgās verdzības to jūs uzzināsiet izlasot šo aizraujošo grāmatuTulkojis Andrejs UpītsNoskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lvLatvijas Valsts Izdevniecība Rīga 1958 Tulkojis Andrejs Upīts
METEORA MEDĪBAS

fb2
METEORA MEDĪBAS Žils Verns Jules Verne LA CHASSE AN METI ORE Paris, Librairie Hachette, 1923Julcs Verne LES CINQ CENTS MILLIONS DE LA BEGUM Paris, Librairie Hachette, 1917No franču valodas tulkojusi M. Silmale Pēcvārda autors J. Brandiss Mākslinieks N. SeminihinsIzdots saskaņa ar Latvijas PSR Zinātņu akadēmijas Redakciju un izdevumu padomes lēmumuTulkojums latviešu valodā, 70304-068 47mnnnnnn pēcvārds Izdevniecība«Zinātne», 19
Noslēpumu sala

fb2
Žils VernsNoslēpumu sala Sērija Piedzīvojumi, fantastika, ceļojumi. Franču rakstnieka Žila Verna romānā «Noslēpumu sala» stāstīts par pieciem drosmīgiem cilvēkiem, kurus gaisa ba­lons aiznesis uz neapdzīvotu salu Klusajā okeānā. Šeit pateicoties inženiera Sairesa Smita erudīcijai šie pieci cilvēki nodibina koloniju un uzbūvē ne tikai dzelzs kausēšanas krāsni, bet arī nelielu kuģīti, ar kuru aizkuģo uz netālu esošo Tabora salu un atbrīvo jūrnieku Airtonu, kuru uz šis salas atstāja lords Glenervens par mēģinājumu sagrābt kuģi lai kļūtu par pirātu. Romāns rakstīts 1872. gadā un šādā veidā sasaistās ar romānu «Kapteiņa Granta bērni», bet ar romānu «20 000 Ijē pa jūras dzelmi» to sasaista tas, ka uz Noslēpumu salas pēdējo ostu atradis zemūdens kuģis "Nautils", kura kapteinis Nemo ir vienīgais dzīvais palikušais. Noslēpumu sala vulkāna izvirduma rezultātā nogrimst jūras viļņos un kolonistus izglābj garām braucošs kuģis.No franču valodas tulkojis Andrejs Upīts Ž. Ferā Ilustrācijas G. Kļavas noformējumsNoskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis
Piecas nedēļas gaisa balonā

fb2
Žils VernsPiecas nedēļas gaisa balonāTrīs angļu ceļojums ĀfrikāRīga «Liesma»1981No franču valodas tulkojusi Mirdza Ersa Mākslinieku Riā un Monto zīmējumi Gunām Kļavas mākslinieciskā apdare© Tulkojums latviešu valodā, «Liesma», 1981
ZELTA VULKĀNS

fb2
ZELTA VULKĀNSŽils Verns Tulkojusi Gita GrinbergaRedaktore mirdza millere māksliniece Kristīne Seņkova Maketētāja Jūlija AdamovičaIzdevniecība «Iljus», Kr. Barona 24/26, Rīgā, LV-1050. Reģistrācijas apliecība nr. 2-0941 Iespiests Talsu tipogrāfijā, Jaunā ielā 17, Talsos, LV-3201.1899. gada oktobrī Žils Verns pabeidza romānu, uz ko viņu mudināja «nolādētās zelta slāpes».«Es tagad esmu iegrimis Klondaikas raktuvēs,» raksta Žils Verns. «Vai es tur atradīšu kādu vērtīgu tīrradni?Redzēsim. Vismaz roku kā zeltracis.» Neraugoties uz pūliņiem, rakstnieks «Zelta vulkāna» publicēšanu nepieredzēja.Pēc Ž. Verna nāves viņa dēls Mišels grāmatu pārraksta. Viņš ievieš jaunus personāžus", pievieno nodaļas, izdomā citu nobeigumu. Līdz šim «Zelta vulkānu» pazina tikai šajā sagrozītajā versijā. Pjero Gondolo della Riva, slavens kolekcionārs un ŽilaA VeRna biedrības viceprezidents,- Hercelu ģimenes arhīvos atrada Žila Verna manuskriptu. Pateicoties viņam, tika publicēta vienīgā autentiskā «Zelta vulkāna» oriģinālversija.ŽILS VERNSZELTA VULKĀNSOriģinālversijaMonreālā dzīvojošie brālēni Bens un Samijs uz­zina, ka mantojuši zemes gabalu Klondaikā. Lai no­skaidrotu, vai tas satur zeltu, viņi nolemj doties turp.«Zelta vulkāns» ir kas vairāk par piedzīvojumu romānu: tas sniedz aizraujošu zelta meklētāju ikdie­nas dzīves un viņu uzcelto pilsētu aprakstu, vēsta par badu, slimībām, mantkāri, kas jāuzveic, pirms mēroties spēkiem ar visvareno dabu.SATURSPRIEKŠVĀRDS………………………………………………. 7PIRMĀ DAĻA ……………………………………………. 15I      Tēvoča mantojums……………………………….. 15II      Brālēni ……………………………………………. 25III       No Monreālas līdz Vankuverai …. 38IV      Vankūvera ………………………………………… 51V      Uz Foot-ball klāja………………………………… 60VI      Skagveja…………………………………………… 70VII      Čilkuta ……………………………………………. 80VIII Pie Lindemana ezera………………………………. 90IX No Beneta ezera uz Dousonu . . . .100X      Klondaika ………………………………………. 114XI       Dousonā………………………………………….. 123XII       No Dousonas līdz robežai ………………….. 135XIII       129. zemes gabals……………………………… 145XIV       Ekspluatācija …………………………………… 157XV Nakts no piektā uz sesto augustu . . .165OTRĀ DAĻA ……………………………………………. 177I Ziema Klondaikā …………………………………. 177II       Mirēja stāsts …………………………………… 189III       Atklājuma sekas ……………………………….. 201IV      Sērklsitija ……………………………………….. 213V Pretī atklājumam ………………………………… 224VI       Fortmakfērsona…………………………………. 234VII      Zelta kalns …………………………………….. 244VIII       Inženiera drosmīgā ideja……………………… 255IX Aļņu medības …………………………………….. 266X Lielie uztraukumi ……………………………….. 280XI       Uzbrukuma gaidās……………………………… 291XII       Uzbrukums un aizstāvēšanās……………….. 305XIII       Izvirdums ……………………………………….. 315XIV       No Dousonas uz Monrealu…………………… 326