Библия — Стар завет
|
Библия (на русском, с параллельными местами)
Тексты Книг Священного Писания Ветхого и Нового Завета, комментарии и приложения, взяты с Синодального перевода издания Московской Патриархии 2001 года и проверены по нему за исключением фрагмента 7-й главы 3-й Книги Ездры, взятой из «Толковой Библии» А. П. Лопухина (Петербург, 1904) и т. н. Брюссельской Библии — (Брюссель, 1973).При чтении Библии обратите внимание:Курсивом в тексте набраны слова, вставленные в него для ясности речи.В квадратные скобки [ ] в Ветхом Завете заключены слова, заимствованные из греческого перевода 70 толковников.http://biblia.org.uaТакже здесь приведены НЕКАНОНИЧЕСКИЕ КНИГИ, и ПРИЛОЖЕНИЕ, в котором можно найти разнообразные справочные материалы и порядок годового цикла ветхозаветных и новозаветных чтений.
|
Библия и русская литература (хрестоматия)
Хрестоматия «Библия и русская литература» — не только сборник произведений известнейших, «программных» российских поэтов и писателей, тщательно составленный и прокомментированный. Это еще и учебник, и пособие для самообразования, и книга для чтения по русской духовной культуре, немыслимой без христианства и Библии.Комментарии к произведениям, составивших хрестоматию, помещены перед комментируемым произведением.
|
Библия Современный русский перевод Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.© Российское Библейское общество, 2011.
|
Библия. Современный русский перевод. Пятикнижие Моисея.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
|
биография живописных работ (реферат)
|
Биография и сочинения Фрэнсиса Бэкона
Фрэнсис Бэкон (англ. Francis Bacon); 22 января 1561 — 9 апреля 1626) — английский философ, историк, политический деятель, основоположник эмпиризма.
|
благовония
|
БЛАГОРАЗУМНАЯ РАЗБОЙНИЦА НАТАЛЬЯ
Алексей БакулинКНИГА ВСТРЕЧСанкт-Петербург2010ВСТУПЛЕНИЕЯ сотрудник православной газеты. Православный журналист.И надо сказать, что сколько веков существует христианство, столько обходилось оно без журналистов и журналистики. И ничего: вполне успешно обходилось.Что же такое случилось с человечеством, что в ХХ веке, а пуще того в XXI журналистика стала необходима Церкви, как воздух? (А это так, – можете поверить моему опыту).Вопрос, как говорится, неоднозначный. И я не стану на него отвечать. Просто потому, что для обстоятельного, вразумительного ответа потребуется ещё одна книга. Скажу только: да, с человечеством что-то происходит; человечество ныне отрывается от собственного прошлого, как космический корабль от земли. Или, может быть, как цветок от родной клумбы: ещё поживёт какое-то время в вазе на столе, а потом… Впрочем, и космический корабль не сможет бесконечно бороздить, так сказать, просторы вселенной; настанет момент, когда придётся или вернуться домой, или погибнуть.…Да, но я говорил о православной журналистике. Фокус тут заключается в том, что никаких наработок на сей предмет в природе не существует: мы с коллегами идём непроторенными тропами, – как первопроходцы. Или, может быть, тычемся по углам, беспомощно, как слепые щенята. Так тоже можно сказать.Особенность церковной жизни заключается в том, что новости в ней могут быть только плохие. Если жизнь на приходе, в благочинии, в епархии организована разумно, грамотно, так, как это требуется, – то новостей в ней случаться не должно. Пришла весна – справляй Пасху, пришла зима – празднуй Рождество, – и так снова, и снова, и снова. Для новостей места нет.Как быть журналисту? Описывать в тысячный раз как владыка освятил очередной храм? Публиковать проповеди к Двунадесятым праздникам?Право, я не знаю, как ответить на эти вопросы.Я предлагаю вашему вниманию эту книгу – не как обобщение своего опыта, – упаси Боже!.. – и не как хрестоматию по православной журналистике.Вообще, предлагаю вам отнестись к ней именно как к книге, а не как к сборнику интервью. Тем более, что тут не только интервью собраны. Тем более, что многие удачные, мне лично весьма дорогие беседы сюда не вошли.Отнеситесь к этому тексту, как к дневнику.Более десяти лет я бродил по Православной России – очень примечательная страна, надо вам сказать… Кто судит о ней только по телерепортажам из больших столичных соборов, по книгам , по случайно услышанным проповедям, – тот вряд ли понимает её. Вот книга путевых записок человека, который забрёл в эти края из тех мест, откуда и вы сами родом: из советского детства и юности, из кошмарных 90-х, из университета, из бизнеса, из… До вечера можно перечислять.И вот я брожу по этой стране, и пока не испытываю желания возвращаться обратно. Более того: мне бы очень не хотелось вернуться. Отнюдь не хочу назвать эту страну раем земным – это было бы непростительным преувеличением. Но я не пишу о том, что мне не нравится. Это отдельный разговор. Здесь я пишу именно о том, что мне нравится, о том, что меня греет и питает. О том, что меня здесь удерживает.………………………………………………………………………
|
Блект Р. - Как договориться со Вселенной, или О влиянии планет на судьбу и здоровье человека. – 2012
|
Блокнот отравителя
Кулинарные рецепты от обитателей Усадьбы Урсы (www.ursa-tm.ru). Составитель отдавал предпочтение оригинальным рецептам, испытанным Дамами и Джентльменами на себе, а не цитатам с различных кулинарных сайтов.
|
Блокнот отравителя
В данный сборник включены кулинарные рецепты от обитателей Усадьбы Урсы (http://www.ursa-tm.ru). Часть рецептов была взята из раздела "Блокнот отравителя", часть найдена на страницах различных форумов Усадьбы.При отборе рецептов составитель ориентировался на собственные кулинарные пристрастия.
|
Блондинка [=Киноповесть с одним антрактом]
В центре внимания — молодая женщина, активно выстраивающая свою судьбу.Вечная проблема общения, особенно между мужчиной и женщиной. Особенно между мужчиной и эмансипированной женщиной: активной, деловитой, навязывающей другим своё представление о жизни, о мире и о счастье.
|
Блюда из мяса и птицы
Трудно представить наш стол без мясных блюд. Отбивные и буженина, домашние колбасы и цыпленок табака, пельмени и голубцы, плов и шашлык… Вкусно и сытно. И все эти замечательные блюда, а также многие другие вы сможете приготовить, воспользовавшись рецептами, собранными в нашей книге. Кроме того, немало места здесь уделено соусам — изюминке любого мясного блюда, а также специям и приправам, придающим ему неповторимый вкус и аромат.
|
Бобик в гостях у Барбоса. Носов
|
БОГОСЛУЖЕНИЯ
|
Боевые машины мира 2014 № 08 Истребитель танков В1 «Кентавр»
Серия изданий с вкладышами для сборки моделей боевой техники. Выпуск посвящен истребителю танков В1 «Кентавр».
|
Боевые машины мира 2014 № 14 Боевая машина пехоты М2/М3 «Брэдли»
Серия изданий с вкладышами для сборки моделей боевой техники. Выпуск посвящен боевой машине пехоты М2/М3 «Брэдли»
|
Боевые машины мира 2014 № 16 Самоходный миномет 2С4 «Тюльпан»
Серия изданий с вкладышами для сборки моделей боевой техники. Выпуск посвящен самоходному миномету 2С4 «Тюльпан»
|
Боевые машины мира № 1
Серия изданий с вкладышами для сборки моделей боевой техники. Выпуск посвящен основному танку США M1 «Абрамс»
|