HomeLib
Язык книг:

Книги по сериям (Коварство и любовь)
Честь царицы Айтры [СИ]

Что в имени тебе моем… (Коварство и любовь[1])

Брачные обычаи страны Ши-Зинг (Коварство и любовь[3])

В нашем параллельном мире много разных стран, а в этих странах разные обычаи. В иных странах встречается такое… Например, переспать с женщиной можно только за деньги.

Навеяно жизнеописанием императрицы У Цзэтянь.

Третий роман трилогии «Коварство и любовь», вбоквел к романам «Что в имени тебе моем…» и «Белое на голубом».

Навязанная жена [СИ] (Коварство и любовь[4])

Свадебный пир. Бракосочетание Властителя Маркленда. Король пирует с гостями, друзьями и соратниками, с наложницами и шутами. Официальная любовница сидит по правую руку его. А где же молодая супруга? А супруга заперта в спальне. Может быть, дождется мужа, но лучше бы нет. Прислуга игнорирует, все презирают. Что ждет ее в чужой стране? Найдет ли она там свое счастье? Без альтернативной версии.

Женщина на корабле приносит Не счастье [СИ] (Коварство и любовь[5])

Если тебя насильно отдают замуж в гарем, что делать? Бежать.

А если ты сбежала из-под венца на корабле, а капитан красавец, язва и ловелас, что делать? Наверное, влюбиться. Но если судьба сыграет с тобой злую шутку, и ты попадешь в гарем к новому господину, а он молод и хорош собой, что делать? Тогда… Выбирать?

Сиквел к роману «Навязанная жена»

Сказка о благородных пиратах, переодетых принцессах, о дружбе и большой чистой любви.