HomeLib
Язык книг:

Книги по сериям (Остатки)
Красные розы - английский и русский параллельные тексты (Остатки[1])

Мисс Тони нужна соломенная шляпка последнего фасона с непременно красными розами.

И Берроуз с Пирсоном, оседлав своих коней, умчались в Лонгэльм в шляпную лавку.

По кругу - английский и русский параллельные тексты (Остатки[2])

Отправившись на соседнюю ферму покупать баранов, Сэм Уэбер заблудился в зарослях чапарраля.

Рассказ резинового дерева - английский и русский параллельные тексты (Остатки[3])

Сменив несколько хозяев резиновое дерево попало в руки к одинокой пианистке Бесс.

Воробьи на Мэдисон-сквере - английский и русский параллельные тексты (Остатки[6])

Во всех романах и рассказах о молодом литераторе, приехавшем покорить Нью-Йорк, описывается, как он пишет рассказ о воробьях на Мэдисон-сквер и отсылает в редакцию «Сан», за что тут же получает 15 долларов и работу, потому Генри первым делом пошел к этим божественным птичкам...

Сердца и руки - английский и русский параллельные тексты (Остатки[7])

В Денвере в Балтиморский экспресс на единственную свободную лавку вагона сели двое молодых людей: один с красивым дерзким лицом, другой озабоченный, угрюмый, полноватого телосложения. Оба были скованы между собой наручниками...

Кактус - английский и русский параллельные тексты (Остатки[8])

Рассказ американского писателя О. Генри (1862 – 1910), который входит в сборник "Остатки" (Waifs and Strays), вышедший в 1917 году, уже после смерти автора.

Сыщик за детективами - английский и русский параллельные тексты (Остатки[9])

Когда посреди большого города днём с особой наглостью совершается убийство, только лучший из преступников может совершить невозможное — выследить своего сыщика.

Ценитель и пьеска - английский и русский параллельные тексты (Остатки[10])

Холлис пытается убедить своего друга драматурга в том, он пишет неправильно и что люди в обычной жизни так высокопарно не говорят.

Небольшой разговор об уличной толпе - английский и русский параллельные тексты (Остатки[11])

Нью-йоркец, вагоновожатый Джерри и полисмен Майк делятся своим опытом столкновений с разъяренной толпой.

Метель (Остатки[12])