HomeLib
Язык книг:

Книги по сериям (Православный молитвослов)
Молитвослов на современном русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, Василия Адаменко информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

- Добавлена возможность вызова «Помянника» из «Молитвослова» и инструкция по его настройке

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на современном русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, Василия Адаменко информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

- Добавлена возможность вызова «Помянника» из «Молитвослова» и инструкция по его настройке

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, Василия Адаменко информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

- Добавлена возможность вызова «Помянника» из «Молитвослова» и инструкция по его настройке

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, Василия Адаменко информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, Василия Адаменко информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Версия 4.15

Исправлены найденные ошибки

Добавлены новые сноски

Добавлена молитва читаемая во время эпидемии

Добавлена выдержка из «Часть 1 (I том) Православие и русская литература» Михаила Михайловича Дунаева о «Фаворском свете»

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Радуйтесь, службу Божию совершать каждому народу на своём языке завещавшие

Из акафиста святым равноапостольным Мефодию и Кириллу, Икос 12.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

– Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

– Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

– В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

– В ряде текстов сохранён звательный падеж.

– Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

– «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

– Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

– Молитвы к силам «Небесным»

– Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

– В описание каждого святого имеется интернет-ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

- Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

- Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

- В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

- В ряде текстов сохранён звательный падеж.

- Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

- «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

- Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

- Молитвы к силам «Небесным»

- Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

- В описание каждого святого имеется интернет ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

- Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

- Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

- В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

- В ряде текстов сохранён звательный падеж.

- Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

- «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

- Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

- Молитвы к силам «Небесным»

- Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

- В описание каждого святого имеется интернет ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

- Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

- Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

- В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

- В ряде текстов сохранён звательный падеж.

- Выполнена ёфикация текста.

В молитвослове имеются разделы:

- «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

- Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

- Молитвы к силам «Небесным»

- Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

- В описание каждого святого имеется интернет ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

- Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

- Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

- В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

- В ряде текстов сохранён звательный падеж.

- Выполненна ёфикация теста.

В молитвослове имеются разделы:

- «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

- Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

- Молитвы к силам «Небесным»

- Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

- В описание каждого святого имеется интернет ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

- Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), Николая Нахимова, информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

- Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

- В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

- В ряде текстов сохранён звательный падеж.

- Выполненна ёфикация теста.

В молитвослове имеются разделы:

- «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

- Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

- Молитвы к силам «Небесным»

- Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

- В описание каждого святого имеется интернет ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.

Молитвослов на русском языке

В данном сборнике сделана попытка собрать все неофициальные переводы молитв на современный русский язык, имеющиеся в интернете.

- Основу данного сборника составляют переводы о. Амвросия (Тимрот), Епископа Александра (Милеанта), информация, размещённая на сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”», и ещё ряд открытых источников в интернете.

- Текст содержит сноски; на перекрёстные места из Библии, краткую информацию по персонажам и событиям.

- В Покаянном Каноне Андрея Критского добавлены ссылки, содержащие соответствующий текст из Библии.

- В ряде текстов сохранён звательный падеж.

- Выполненна ёфикация теста.

В молитвослове имеются разделы:

- «Какому Святому, когда надо молиться» с молитвами и историческими сведениями о них.

- Молитвы перед наиболее известными Иконами Богородицы и исторические сведения о них.

- Молитвы к силам «Небесным»

- Встречи. Раздел привязан к святому, в нём приводятся свидетельства явлений святого.

- В описание каждого святого имеется интернет ссылка на сайт «Православная энциклопедия “Азбука веры”»

============================

Посмотреть историю изменений можно здесь.