HomeLib
Язык книг:

Книги вне серий (Sapkovskis Andžejs)
Pēdējā vēlēšanās

Andžejs Sapkovskis

Pēdējā vēlēšanās

Sapkovskis apburs jūsu iztēli. Sapkovska radītā pasaule vienlaikus ir skaista un baisa, brutāla un valdzinoša. “Pēdējā vēlēšanās” nebūt nav lasāmgrāmata maziem bērniem, drīzāk — lasītājam vecumā starp padsmit un simt gadiem. Vienkāršs fantāzijas mīļotājs, ievilināts mānīgi tradicionālā fantāzijas stāstu dekorācijā, piedzīvos ne vienu vien pārsteigumu, jo Sapkovskis vienlīdz meistarīgi uzbur gan drūmas, gan episkas epizodes, piešķir tām dzirkstoša, silta humora intonācijas tikai tādēļ, lai vienubrīd šķietami banālu sižetu pēkšņi apgrieztu kājām gaisā un stāsts beigās iegūtu gluži vai filozofisku vispārinājumu.2016

No poļu valodas tulkojis Māris Salējs

Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv

Andžejs Sapkovskis (Andrzej Sapkowski, 1948) ir visvairāk tulkotais poļu rakstnieks pasaulē pēc Staņislava Lema. Fantāzijas žanrā Sapkovskis debitēja 1986. gadā ar stāstu “Raganis”, kurš aizsāka stāstu ciklu par Rīvijas Geraltu nezvēru nīdētāju. Sapkovska sāgu kritika ir atzinusi par 20. gad­simta nogales literāro fenomenu; ikviena sāgas grāmata atro­das bestselleru saraksta augšgalā.

Sapkovskis ir saņēmis daudzas Polijas literārās balvas; 2009. ga­dā viņš bija pirmais ne angliski rakstošais autors, kurš saņēma “David Gemmell Legend Award” par “Ragana” cikla pirmā romāna “Elfu asinis” angļu izdevumu. Sapkovska grāmatas ir izdotas gandrīz visās Eiropas valstīs un ASV; īpaši populāras tās ir Vācijā, Čehijā, Krievijā, Spānijā, Lietuvā un Ukrainā. Pēc “Ragana” cikla motīviem ir tapušas visā pasaulē slavenas datorspēles.

Stāstu cikls par Rīvijas Geraltu ir veidots kā pērļu virtene, kuru kopā satur viens caurviju stāsts. Tādēļ to var lasīt arī kā romānu.

Māris Salējs

Artūra Bērziņa vāka dizains

© Tulkojums latviešu valodā, Māris Salējs, 2016