Alberts Ļihanovs
Augstākais sods
Stāsti: Golgāta. ; Maldi. ; Augstākais sods.
Ļihanova varoņi ir nevis notikumu liecinieki, bet gan to dalībnieki. Jaunības maksimālisms, ar kādu viņi cīnās pret jebkuru visniecīgāko neīstumu un melu izpausmi, nepavisam nav naivs, Ļihanova varonis ir gudrs, jo tā tam jābūt, jo nedrīkst būt kompromiss starp labsirdību un mantkārību, starp patiesību un meliem.
Sergejs Mihalkovs
Ļihanova fenomens ir neparasts, tomēr viņa prozas aizraujošā pievilcība pilnīgi saprotama. Ļihanova proza daudzējādā ziņā ir dramatiska. Dramatiski lielākoties varoņu likteņi. Dramatiskas radušās kolīzijas.
Igors Motjašovs
Doma par cilvēka dzīves sakarību, pēctecību un viengabalainību, doma par tradīciju turpināšanu ir viena no galvenajām Ļihanova prozā. Tās dominante — atbildība par nākotni, tātad par mūsu bērniem un pusaudžiem.
No Krievu Valodas Tulkojušas: Regīna Frankenšteine, Milda Paula
Rīga «Liesma» 1986
Альберт Лиханов ОБМАН Повести
Москва «Советская Россия» 1083
Альберт Лиханов ПОВЕСТИ
Москва «Художественная литература» 1083
Redakcijas kolēģija
Voldemārs Bāls, Nora Bērziņa, Skaidrīte Bikova,
Jānis Brodelis, Aldonis Builis, Imants Daudišs, Uldis Norietis, Mārīte Ronrāne, Zigmunds Skujiņš, Uldis Tīrons, Ina Vaitmane, Guntis Valujevs, Ingrida Vāverniece
Mākslinieks Andris Lamsters
© Издательство «Советская Россия*, 1983
Издательство «Художественная литература*, 1983 © Tulkojums latviešu valodā, sastādījums, priekšvārds, Izdevniecība «Liesma*, 1986