Pētera evaņģēlijs Pētera apokalipse
“Pētera evaņģēlijs” un Pētera apokalipse" ir vieni no senākajiem un populārākajiem 2. gadsimtā tapušajiem pirmkristietības darbiem, kuri neiekļuva Jaunās Derības kanonā. Pēc manuskriptu atrašanas 19. gs. beigās Akhmīrnā (Ēģiptē) šis teksts alkal kļuva zināms. "Pētera evaņģēlijs" piedāvā alternatīvu Kristus ciešanu stāstu un augšāmcelšanās aprakstu, bet "Pētera apokalipse” ir senākais kristiešu darbs, kas satur plašāku elles atainojumu.
Tulkotāji un ievada un komentāru autori: Dace Balode, Jānis Rudzītis-Neimanis Pēcvārda autors: Ralfs Kokins Māksliniece: Agata Muze Literārā redaktore: Milda Klampe Maketētājs: Gints Veilands
© Dace Balode, Jānis Rudzītis-Neimanis, ievads, tulkojums, komentāri, 2016
© Ralfs Kokins, pēcvārds, 2016
© Agata Muze, vāka mākslinieciskais noformējums, 2016
© Latvijas Bībeles biedrība, 2016
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
Grāmata izdota ar Latvijas Evaņģēliski luteriskās baznīcas ārpus Latvijas finansiālu atbalstu projektam “Pirmkristīgās literatūras tekstu tulkošana un izdošana”.
Izdevuma atsaucēs izmantoti jaunajā Bībeles tulkojumā latviešu valodā (2012. g.) lietotie Bībeles grāmatu saīsinājumi.
.
Pieklājīais Trusītis
Aizrobežu tautu pasakas
Zaķene un tīģeris. Afganistāniešu pasaka ; Ubags un sīkstulis. Arābu pasaka; Cirvis. Serbu pasaka; Melis. Indiešu pasaka ; Muļķi. Japāņu pasaka ; Pieklājīgais trusītis. Meksikāņu pasaka ; Kā nabaga vīrs savu tīrumu pazaudēja. Poļu pasaka ; Vislielākā bagātība. Turku pasaka
Izdevniecība "Liesma* Rīgā 1967
Tulkojusi Anna Ozola-Sakse Māksliniece Karmena Dale
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
Riti, riti, kamolīti!
Literāro darbu izlase pirmsskolas vecuma bērniem
Zvaigzne 1978
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
Одна история рассказанная по-разному. События в Зоне могут измениться в любой момент. Все то, что писалось два года назад, сейчас имеет место быть в современном мире. Журналисты, которые попали в зону боевых действий, которые происходят в Зоне Отчуждения. До одного момента все идет по одной ветке, а дальше - выбираете вы: сладкая ложь или горькая правда?
Salaspils Nāves nometnē
Atmiņu krājums K. Sausnīša redakcijā
Nevar bez dusmām un sāpēm atcerēties hitleriešu zvērības mūsu zemē un citu valstu teritorijā. Padomju tauta pārdzīvoja tik nežēlīgu karu, kādu nav pieredzējusi neviena cita tauta. Ilgais un bargais karš, ko izraisīja fašistu valsts, sagādāja padomju cilvēkiem smagas ciešanas. Karā bija ierauta 61 valsts — trīs ceturtdaļas zemeslodes iedzīvotāju. Otrajā pasaules karā gāja bojā divdesmit miljonu padomju cilvēku. Desmitiem miljonu kļuva par bāreņiem, atraitnēm un invalīdiem. Liela daļa bojā gājušo ir plānveidīgu un sistemātisku iznīcināšanas akciju upuri. Nav aizmirstami hitlerisma baismīgie noziegumi, sārti, kuros dzīvus sadedzināja cilvēkus, gāzes kameras, cietumi un koncentrācijas nometnes. Hitleriskie kara noziedznieki pārplūdināja pasauli ar asinīm.
Trešais — papildinātais izdevums
Mākslinieks M. Ozoliņš
Using a literary mystery rooted in Jane Austen's inspiration for Pride and Prejudice, Simonsen's debut novel brings resonance to the story of a love-torn American girl in post-WWII London. Young and eager for adventure, Maggie Joyce has left her jobless Pennsylvania coal-mining town for a typist position overseas. In London, she discovers two love interests as well as connections to the real-life Londoners rumored to have been the basis for Pride's Elizabeth Bennet and Fitzwilliam Darcy. Learning to disregard her prim and proper instincts, Maggie becomes closer to her very own version of Darcy, as well as the families of the original Darcy and Bennet, from whom she receives old diary entries and letters. Simonsen is clever and evenhanded, maintaining an unhurried pace in both the Austen adventure and Maggie's love life. Fans of historical fiction and Austen should savor this leisurely read.