Шестеро джентльменов в сочельник за бокалом пунша рассказывают истории о встречах с привидениями.
Друзьям-писателям с просьбой: «Пишите!». Ну, и не обижайтесь на нас, читателей.
Рассказы, составившие новую книгу русского советского писателя из Ужгорода, написаны в оригинальной манере, сочетающей юмористический взгляд на вещи с серьезными раздумьями о жизни, о роли искусства.
Один американский исследователь справедливо заметил, что советский сатирик был самым изобретательным в мире, поскольку только он, имея всего две-три разрешенные властями темы для творчества, был способен сочинять бесчисленное множество вариантов. На наш взгляд, определение «бесчисленное множество вариантов» относительно автора этого тома следует дополнить словами — «удивительно умных, тонких и многомерных»…
Каждый раз, когда острота социальной борьбы в Турции доходила до высокого напряжения, в турецкой литературе на первый план выдвигалась сатира. В периоды общественных потрясений сатира отбрасывала в сторону добродушную иронию и выступала в роли разоблачителя. Не случайно, что самыми действенными, влиятельными и популярными газетами и журналами в Турции всегда были сатирические, юмористические. В сатирических произведениях народ выражал свою ненависть, любовь и симпатию. Едкий смех Азиза Несина, его мастерство в построении сюжетной линии, умение находить смешное не в анекдотических ситуациях или каламбурах, а в самой жизни, наблюдательность и сочный язык завоевали ему славу лучшего юмориста и сатирика современной Турции.
Рассказы, составившие новую книгу русского советского писателя из Ужгорода, написаны в оригинальной манере, сочетающей юмористический взгляд на вещи с серьезными раздумьями о жизни, о роли искусства.
Впервые напечатано в журнале "Стрекоза", 1880, N 10, под заглавием "Письмо донского помещика Степана Владимировича N к ученому соседу д-ру Фридриху".
Россия, ты меня слышишь? Я, пророссийский украинец, вместе с единомышленниками решил письмо тебе написать. Вежливое, а не как турецкому султану. Я величайшая твоя ценность, Россия. Ты этого ещё не знаешь. Точнее знаешь, но игнорируешь. И это обижает меня, пророссийского украинца, особо.
Короткий юмористический рассказ про деда Мороза и трейдера Васю и о том, как трудно людям понять друг друга.
Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.