HomeLib
Книги по жанру: Античная литература
Записки о галльской войне
Цезарь Гай Юлий
fb2
Гай Юлий Цезарь. Записки о галльской войне. CAIUS IULIUS CAESAR COMMENTARIORUM DE BELLO GALLICO CUM AULUS HIRTI SUPPLEMENTO
Записки о галльской войне
Цезарь Гай Юлий
fb2
Гай Юлий Цезарь. Записки о галльской войне. CAIUS IULIUS CAESARCOMMENTARIORUM DE BELLO GALLICO CUM AULUS HIRTI SUPPLEMENTO
Записки о гражданской войне
Цезарь Гай Юлий
fb2
Гражданская война Гай Юлий ЦезарьCAIUS IULIUS CAESAR COMMENTARIORUM DE BELLO CIVILI
Записки Юлия Цезаря и его продолжателей
Цезарь Гай Юлий
fb2
Гражданская война. Гай Юлий ЦезарьCAIUS IULIUS CAESAR COMMENTARIORUM DE BELLO CIVILIАлександрийская война (неизвестного автора)INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO ALEXANDRINOАфриканская война (неизвестного автора)INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO AFRICANOЗаписки о войне в Испании (неизвестного автора)INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO HISPANIENSI
Записки Юлия Цезаря и его продолжателей
Цезарь Гай Юлий
fb2

"Записки о Галльской войне" – сочинение Гая Юлия Цезаря, в котором он в присущей ему точной, сжатой и энергичной манере описал своё завоевание Галлии в 58-50 гг. до н. э., а также две переправы через Рейн и высадку в Британии.

"Записки" обладают не только высочайшей исторической ценностью. Они повествуют о тактических и стратегических военных решениях, особенности быта римской армии, географические и этнографические подробности о завоеванных землях и народах.

Гражданская война. Гай Юлий Цезарь

CAIUS IULIUS CAESAR COMMENTARIORUM DE BELLO CIVILI

Александрийская война (неизвестного автора)

INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO ALEXANDRINO

Африканская война (неизвестного автора)

INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO AFRICANO

Записки о войне в Испании (неизвестного автора)

INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO HISPANIENSI

Застольные беседы
Плутарх
fb2
В настоящем издании представлены «Застольные беседы» Плутарха, где в девяти книгах даются его непринужденные рассуждения о самых разнообразных предметах: об удобоваримости пищи, о числе муз, о видах танцев и т. д, причем все они переплетаются с обильными и удачными цитатами из поэтов и прозаиков.
Застольные беседы
Плутарх
fb2
Земледелие
Катон Марк Порций
fb2
Знаменитый трактат Катона «Земледелие» представляет значительный исторический интерес. Трактат этот или, точнее говоря, практическое руководство по сельскому хозяйству изображает жизнь крупного италийского хозяйства республиканского Рима II в. до н. э. Катон был сам землевладельцем и хозяином и написал свой трактат так, как только мог писать человек, хорошо знавший сельское хозяйство.
Золотое Руно. Двенадцать подвигов Геракла [сборник 2000, худож. С. Бордюг]
Успенский Лев Васильевич
fb2
Для младшего и среднего школьного возраста.Художник Сергей Иванович Бордюг.
Золотые законы и нравственные правила. С комментариями и иллюстрациями [litres]
Пифагор
fb2

Пифагор Самосский (ок. 570-490 гг. до н.э.) – древнегреческий философ, математик и мистик. Именно он первым из мыслителей древности назвал себя философом – любителем мудрости, прежде чем другие античные мудрецы смогли разделить это почетное звание. Его жизнь овеяна легендами, связанными с путешествиями в Вавилон и Египет, где Пифагор, по преданию, изучал медицину, математику и восточные мистерии. Он считается основателем религиозно-философской школы, последователи которой позже именовали себя в честь учителя пифагорейцами.

Два ключевых понятия философии Пифагора – учение о перерождении душ (метемпсихоз) и учение о музыкально-математическом устройстве мира (гармония сфер). Пифагорейцы входили в «тайное общество», в котором и передавались эти сокровенные философские знания. Пифагор и его ученики не оставили после себя письменных сочинений, однако у нас есть свидетельства более поздних античных авторов, цитирующих наставления главного нравственного учителя эллинов.

В настоящее издание вошли афоризмы и изречения, приписываемые Пифагору. Все тексты снабжены комментариями и разъяснениями профессора РГГУ и Вл ГУ Александра Маркова.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Идиллии (Отрывки)
Феокрит
fb2
Из драматических произведений (Отрывки)
Энний Квинт
fb2
Избранное
Лукиан
fb2
Лукиан из Самосаты (ок. 120 — 180) — знаменитый древнегреческий писатель, создавший блестящие образцы философско-сатирического жанра. В том его избранных произведений входят диалоги, речи и другие сочинения.
Избранные диалоги
Платон
fb2
В этой книге Платон, один из крупнейших философов-идеалистов, представлен прежде всего как художник, мастер греческой прозы. Каждый из его диалогов — это не только философский спор, столкновение умов и мнений, но и драматическая сцена, конфликт живых людей, наделенных своим характером и мировоззрением. Благодаря яркости изображения человеческих характеров, драматической напряженности, богатству, фантазии, диалоги Платона занимают почетное место не только в истории философии, но и в художественном наследии античного мира.
Избранные комедии
Плавт Тит Макций
fb2
В эту книгу входит восемь лучших комедий великого римского драматурга Тита Макция Плавта (III-II вв. до н. э.). Стремительная и увлекательная интрига, обилие комических положений, в которые попадают забавные персонажи пьес, фейерверк остросюжетных реплик, веселых шуток, неожиданных выходок обеспечивают театру Плавта неослабный интерес читателя и зрителя. У Плавта мы найдем и пройдоху-слугу, устраивающего любовные дела своего господина, и путаницу двойников, и осмеяние глупого хвастуна-воина, и многие другие мотивы, встречающиеся у Шекспира и Лопе де Вега, у Мольера и Бомарше, охотно обращавшихся к великому арсеналу комических средств — театру Плавта.
Избранные речи
Демосфен
fb2
Основу этого сборника составляют политические речи Демосфена, в частности направленные против Филиппа Македонского. Среди них, в свою очередь, своеобразным эталоном энергичного и экспрессивного демосфеновского стиля является цикл из трех классических «Олинфских речей», произнесенных по случаю похода македонской армии на греческий полис Олинф. Также в сборник вошли и другие речи Демосфена, посвященные не только внешней, но и внутренней политике Афин, социальным и этическим вопросам.
Избранные сочинения
Цицерон Марк Туллий
fb2
Марк Туллий Цицерон (106—43 гг. до н. э.) был выдающимся политическим деятелем, философом и теоретиком ораторского искусства, но прежде всего он был оратором, чьи знаменитые речи являются вершиной римской художественной прозы. Кроме речей, в настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят три трактата Цицерона, облеченные в форму непринужденных диалогов и по мастерству не уступающие его речам.
Илиада
Гомер
fb2
На суд современного читателя представляется Илиада Гомера в переводе Н.М.Минского впервые опубликованного в 1896 году издательством Солдатенкова. По этому изданию здесь подготовлена новая редакция, которая сделает перевод доступным для широкого круга читателей. И не только для читателей, но и для слушателей. В наш век радио и электроники имеется возможность знакомиться с выдающимися произведениями мировой литературы в записях профессиональных чтецов, каковыми были древние исполнители и среди них сам Гомер. Звукозаписывающим компаниям предлагается использовать эту редакцию перевода Минского.Автор редакции поэмы в переводе Н.М.Минского Шенин Олег Петрович. E-mail: opshenin@mail.ru
Илиада
Гомер
fb2
М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать „Илиаду“ по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».
Илиада
Гомер
fb2
М.Л. Гаспаров так определил значение перевода "Илиады" Вересаева: "Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать "Илиаду" по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев – для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич – для искушенного читателя пушкинской эпохи".
< 1 4 5 6 7 8 22 >