Пленница (В поисках утраченного времени[5])
Пруст Марсель
|
Пленница (В поисках утраченного времени[5])
Пруст Марсель
|
Пленница (В поисках утраченного времени[5])
Пруст Марсель
Марсель Пруст (1871–1922) — знаменитый французский писатель, родоначальник современной психологической прозы. его семитомная эпопея "В поисках утраченного времени" стала одним из гениальнейших литературных опытов 20-го века.В тексте «Пленница» сохранена пунктуация и орфография переводчика А. Франковского
|
Пленница на вятъра
Гарланд Кит
Тя е приела предизвикателството да живее като мъж! Тя се състезава с него по море на борда на собствения си кораб „Мисчиф“, побеждавайки „Флийтуинг“ и неговия легендарен капитан, доказвайки, че корабът, който тя е проектирала, построила и сега управлява, е най-бързият плавателен съд. Доминик Уилъби прави на Николас Хоксмур невероятно предложение: да я вземе със себе си на опасна мисия в Средиземно море в търсене на легендарен скъпоценен камък. Тя е готова да посрещне опасностите, но е съвсем безпомощна пред изгарящия пламък на погледа му…
|
Пленници да не се взимат
Ефинджър Джордж Алек
|
Пленници на Барсовата клисура
Ананян Вахтанг
В повестта „Пленници на Барсовата клисура“ читателят се запознава с приключенията на малка група, деца, която попада в Барсовата клисура. Първият ранен сняг им затваря пътя за връщане и те по неволя стават пленници на тази клисура — месец и половина прекарват сред скали и в пещери.Природата не е милостива и благосклонна към децата. Те са принудени с голям труд, с много хитрости и съобразителност да си осигурят макар нищожно количество храна и вода. Но колко много тайни им разкрива природата, макар, разбира се, благодарение на това, което са видели и научили в живота и училището.
|
Пленные (Туан[13])
Мопассан Ги де
|
Пленные
Мопассан Ги де
|
Пленный дух
Цветаева Марина Ивановна
Проза поэта о поэтах... Двойная субъективность, дающая тем не менее максимальное приближение к истинному положению вещей. Андрей Белый – глазами Марины Цветаевой.
|
Плесен
Симонян Карен
|
Плетачът на столове
Родари Джани
|
Плетельщица стульев
Мопассан Ги де
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
|
Плетельщица стульев (Рассказы вальдшнепа[9])
Мопассан Ги де
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
|
Плечи маркизы
Золя Эмиль
|
Плиш и Плум. Две собачки
Буш Вильгельм
«…О, ужас! Гадкие щенки, В тарелки сунув языки, Лакают громко молоко… Представить сцену нелегко!…»
|
Плодовете на експеримента
Пощаков Христо
|
Пломба от ТИР
Петров Велимир
|
Плоть
Рибейру Жулиу
Яркими и сочными красками выписаны в романе не только живописная природа Бразилии и быт ее жителей, но и страсти, бушующие в сердцах бразильянки Лениты и ее любовника Барбозы.Точное и пронзительно откровенное перо Жулиу Рибейру создало чрезвычайно живые и чувственные образы героев, их внутреннего мира и переживаний; он предвосхитил своим романом и теорию Фрейда о сексуальной мотивации человеческого поведения, и уже знакомые русскому читателю волнующие образы другого великого бразильского писателя Жоржи Амаду, такие как дона Флор, Гуляка, Габриэла и др.Роман на русском языке публикуется впервые.
|
Площадь на колесах (Москва краснокаменная. Рассказы, фельетоны 20-х годов[13])
Булгаков Михаил Афанасьевич
|
Плут из плутов
Гамсун Кнут
|