HomeLib
Язык книг:

Книги по жанру: Русская классическая проза
Хаджи-Мурат
Толстой Лев Николаевич

Библиотека проекта «История Российского государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых её истоков.

Повести Л.Н. Толстого написаны не просто очевидцем Кавказской войны, а ее непосредственным участником. Это — художественно-публицистическое осмысление тех трагических событий, важный исторический документ. О влиянии Кавказа на свою жизнь и творчество Толстой позднее писал: «…Это было и мучительное и хорошее время. Никогда, ни прежде, ни после, я не доходил до такой высоты мысли, как в это время… И всё, что я нашёл тогда, навсегда останется моим убеждением».

Хаджи-Мурат
Толстой Лев Николаевич

«Я возвращался домой полями. Была самая середина лета. Луга убрали и только что собирались косить рожь.

Есть прелестный подбор цветов этого времени года: красные, белые, розовые, душистые, пушистые кашки; наглые маргаритки; молочно-белые с ярко-желтой серединой «любишь-не-любишь» с своей прелой пряной вонью; желтая сурепка с своим медовым запахом; высоко стоящие лиловые и белые тюльпановидные колокольчики; ползучие горошки; желтые, красные, розовые, лиловые, аккуратные скабиозы; с чуть розовым пухом и чуть слышным приятным запахом подорожник; васильки, ярко-синие на солнце и в молодости и голубые и краснеющие вечером и под старость; и нежные, с миндальным запахом, тотчас же вянущие, цветы повилики…»

Хаджи-Мурат - русский и английский параллельные тексты
неизвестный автор

В повести «Хаджи-Мурат» Лев Николаевич Толстой осветил события, которые частично были им услышаны на Кавказе, автобиографические, все это разбавив богатой писательской выдумкой и глубокими философскими размышлениями, которые свойственны только великому писателю. В основу повести положены события присоединения Чечни к России в девятнадцатом веке, описана судьба легендарного героя имама Шамиля, его сподвижника Хаджи-Мурата.

Хамелеон - русский и английский параллельные тексты
Чехов Антон Павлович

Юмористический рассказ «Хамелеон» относится к раннему этапу творческого пути Антона Павловича Чехова. Будучи учеником гимназии, юный Чехов уже начал писать, в основном это были заметки веселые подписи к рисункам, сценки рассказы. В студенческие годы под псевдонимом «Антоша Чехонте» публиковал юморески и фельетоны в юмористических журналах. Рассказ «Хамелеон» был написан в 1884 году, когда писатель окончил учебу и начал работать врачом. Писатель продолжал сотрудничать с журналами, возможно, по этой причине в произведении чувствуются характерности публицистического жанра. Но делать выводы, что это является недостатком рассказа, было бы неверно, напротив, стиль исполнения придает ему особую прелесть и уникальность. Молодой человек был начинающим писателем лишь в плане известности, но мастерство и глубина в произведении заметны явно не юношеские.

Хан и его сын
Горький Максим

Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 148, 31 мая, под заглавием «Хан и его сын (Крымская легенда)».

Рассказ написан в 1895 году. Дата написания «1896», под которой рассказ печатался в собраниях сочинений, изданных товариществом «Знание», исправлена М.Горьким на «1895» при подготовке издания своих сочинений в 1923 году.

Рассказ включался во все собрания сочинений.

Печатается по тексту, подготовленному М.Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».

Хана
Газданов Гайто Иванович

Впервые — Русские записки. 1938. № 11. Печатается по этой публикации. Архив Газданова. Тетрадь 6. Рукопись датирована: «Июль 1938».

Ханство Батырбека
Гребенщиков Георгий Дмитриевич

Пустеет огромная казахская степь, надвигается что-то новое, чуждое и враждебное древним обычаям, теряют силу потомки знатных ханских родов, вольному кочевому житью приходит конец…

Хаос и музыка
Красавин Дмитрий
Харрисон Форд - Добропорядочный зануда и педант
Раззаков Федор
Харя и кулак
Сологуб Федор

«Сидела в избе харя и глядела на улицу. Сидит, глядит, — мухи дохнут, молоко киснет.

Шел мимо кулак. Понравилась ему харя. Он и говорит:

— Харя, а харя, иди за меня замуж».

Хвароба (на белорусском языке)
Колас Якуб
Хвост из другого измерения
Лукницкий Сергей
< 1 655 656 657 658 659 713 >