Простая история
Трофимов Сергей Павлович
«— Господи, — шептал Михалыч, — где же жизнь та с избытком? Поверни ко мне свое лицо, пожалей несчастного человека. Два дня не ел… Не сплю ночами от болей. Забрал бы ты меня к себе. Уж больно тоскливо мне жить ныне стало…» Рождественская сказка. |
Рассказы ни о чем
Волнистая Наталья Николаевна
Маленькие рассказы о людях, зверях, сущих пустяках и немного о любви.
|
Рассказы о Великой войне
Струк Марина
О мужчинах и женщинах, о старых и малых, о воинах и тех, кто был в тылу, о тех, кто вернулся, и о тех, кто остался навеки в той войне…
|
Ребята Джо (Маленькие женщины (Сестры Марч)[4])
Олкотт Луиза Мэй
В 1868 году американская писательница Луиза Мэй Олкотт (1832–1888) создала полуавтобиографический роман «Маленькие женщины», увлекательно рассказывающий о детстве и юности четырех сестер Марч и принесший автору большую известность. Уже через год Луиза Мэй издала продолжение этой истории, широко известное под названием «Хорошие жены», а в 1871 и 1886 годах — вторую и третью части трилогии: «Маленькие мужчины» и «Ребята Джо». В заключительной части выпускники школы для мальчиков вступают во взрослую жизнь… |
Роднички
Верещагин Николай Александрович
|
Сердце Поэта
Сафонова Евгения
«Безумству храбрых поём мы песню!»Первый серьёзный рассказ, писанный в далёкие 13 лет, навеянный Горьким и романсом Грига. Выкладываю для общего обозрения, любопытства ради и возможности наблюдения творческого прогресса. Замечания (а их может быть много, я знаю) не принимаются, ибо сие творение — пройденный этап и своеобразный памятник. Да к тому же его в те далёкие годы напечатали в альманахе.
|
Серебряный кубок
Вудхауз Пэлем Грэнвилл
Однажды весной танцевальный вечер в нью-йоркском ресторане Гейзенхеймера закончился не совсем так, как обычно. Все потому, что профессиональной танцовщице этого заведения было как-то особенно не по себе...
|
Скандал из-за Баси (журнальный вариант)
Макушинский Корнель
Эта повесть была напечатана в Журнале "Пульс" в 1993 году. В Польше эту книжку читал любой, причем еще в детстве. И не только эту, но и другие книги Корнеля Макушиньского. Он писал и для самых маленьких, и для ребят постарше, и для взрослых. Но вообще-то известен он за Бугом примерно так же, как у нас Корней Иванович Чуковский. Кстати, и молодость их пришлась на одно и то же время, только умер Макушиньски раньше — еще перед войной. На наш взгляд, есть несколько причин, почему эту милую повесть не перевели у нас до сих пор. Это именно те причины, по которым мы и выбрали ее для перевода и публикации. Во- первых, она совершенно лишена признаков какой-либо идеологии. Героиня, пятилетняя сиротка Бася, несмотря на то, что действие повести происходит в предвоенной буржуазной Польше, попадает отнюдь не в пролетарскую среду и тем не менее чувствует себя прекрасно. Вообще, единственный критерий добра и зла в этой книге — отношение к ребенку. Отсюда вытекает и «во-вторых»: эта книга религиозна, но так, как бывают религиозны умные люди, которые не вывешивают нательный крест поверх свитера, а просто поступают по совести, веря, что воздастся каждому по делам его. Повесть «сделана» по старым добрым рецептам мелодрамы, в ней много ошибок и недоразумений, многое просто условно, так, как в жизни обычно не бывает. Например, чудаковатый рассеянный доктор, вместо того чтобы отвезти Басю, оставшуюся без матери, в Варшаву самому — дорога отняла бы у него четыре часа в оба конца — отправляет ее одну-одинёшеньку, повесив ей на шею картонку с адресом. Но если бы доктор поступил так, как диктует элементарная логика, не было бы и приключений. А приключений здесь сколько угодно — и печальных, и забавных, есть над чем посмеяться, а есть над чем и всплакнуть — даже суровому пятнадцатилетнему человеку, не говоря уже о его слабонервных и чувствительных родителях. |
Старость кота Тимофея
Шишаев Борис Михайлович
«Тимофей был очень старым, он прожил на белом свете около двадцати лет и понимал, что скоро придётся умирать».
|
Старый мусорщик
Чам Ахмет Унал
|
Страна мечты
Райс Луанн
Это был чудесный край — горы, зеленые пастбища… и бездонное небо.Когда-то здесь сбывались все мечты этой семьи.Случится ли это вновь?
|
Такси
Чам Ахмет Унал
|
Туолумнская Роза
Гарт Фрэнсис Брет
Американский писатель Брет Гарт знаменит своими рассказами из жизни золотоискателей в Калифорнии. Рассказы Гарта рисуют с самых разных сторон жизнь старателей и пестрого люда, населявшего Калифорнию в пору золотой лихорадки.…Первая красавица поселка Фор-Форкс довольна собой и собирается замуж. Но визит давнего знакомого ее отца в один вечер изменяет всё.
|
Фидлтаунская история
Гарт Фрэнсис Брет
Американский писатель Брет Гарт знаменит своими рассказами из жизни золотоискателей в Калифорнии. Рассказы Гарта рисуют с самых разных сторон жизнь старателей и пестрого люда, населявшего Калифорнию в пору золотой лихорадки.Она считалась очень хорошенькой женщиной и подающей надежды поэтессой и не собиралась провести всю жизнь в городке золотоискателей. Она уже собиралась покинуть шахтерский поселок, сбежав от мужа, когда неожиданная встреча изменила ее планы…
|
Франсуа-найденыш
Санд Жорж
Сироту Франсуа спасла и воспитала молоденькая мельничиха Мадлена. Несмотря на запреты свекрови и мужа, на сплетни соседей, на предубеждения против незаконнорожденных беспризорников, она была добра и заботлива, и Франсуа отблагодарил ее беззаветною любовью.
|
Шоколадная лавка в Париже [litres]
Колган Дженни Т
Анна Трент, невольная виновница аварии на шоколадной фабрике, теряет работу. Благодаря случайной встрече со своей школьной учительницей французского она отправляется в Париж, где знакомится с гениальным шоколатье Тьерри Жираром. После захолустного английского городка, в котором Анна провела всю жизнь, Париж ошеломляет и пугает, а все, чему она научилась на фабрике, приходится забыть. В лавке Тьерри шоколад не производят промышленным способом, здесь его приготовление – высокое искусство. Но постепенно Анна подпадает под неотразимое обаяние французской столицы. И каждое утро, едва над мостом Понт-Неф занимается заря и оживают зеленые аллеи, она уже в лавке – варит самый нежный, самый изысканный, самый дорогой шоколад, по которому сходят с ума парижские гранд-дамы. Впервые на русском! |
Элегия
Вербицкая Анастасия Алексеевна
Анна Николаевна полюбила его с первой минуты, когда на концертной эстраде увидала это прекрасное, полное вдохновения лицо. Скрипачу понравилось бывать у нее в гостях — чтобы играть, музицировать весь вечер. Наконец он намекнул ей как-то, что холостая жизнь ему надоела…
|
Это всё о нас с вами
Вишневецкий Витовт Витольдович
Двое поселян поссорились из-за своих взрослых детей и едва не поубивали друг друга, но в распрю вмешалась третья сила — мудрость…
|
Юность Розы (Роза Кэмпбелл[2])
Олкотт Луиза
Продолжение повести «Семь братьев и сестра».Маленькая девочка, которую все любили и баловали, превратилась во взрослую девушку, малышка Роза расцвела, Психея нашла своего Амура.Перевод О. Н. Бутеневой (1878).
|
Яблоневое дерево [litres]
Беркель Кристиан
Берлин, 30-е годы ХХ века. Сала и Отто, молодые люди из разных слоев общества, влюбляются друг в друга. Сала – девушка из богемной еврейской семьи. Отто – простой парень из рабочего класса. С началом Второй мировой войны их пути расходятся. Сала, в страхе за свою жизнь, уезжает из Германии, а Отто становится врачом Вермахта, и вскоре его призывают на войну. Обоих ждет плен, годы скитаний и одна неожиданная встреча, которая перевернет всю их прежнюю жизнь… Роман Кристиана Беркеля «Яблоневое дерево» стал бестселлером в Европе и более 25 недель продержался в списке лучших книг немецкого издания Spiegel, что является настоящим достижением. В книге рассказывается реальная история жизни родителей Кристиана Беркеля, записью которой он занялся после того, как у его матери, дожившей до преклонных лет, обнаружили деменцию. Это поразительное историческое полотно, созданное на основе архивов, писем и историй из путешествий.Роман был переведен на 8 иностранных языков и неоднократно отмечен в СМИ.«Это не биография, но мозаика удивительной жизни, пробелы в которой автор деликатно заполняет собственным воображением». – Munchner Merkur«Роман, повествующий о поисках собственной идентичности, тоске по дому и большой любви». – Der Spiegel |