Чюрлёнис — уникальное явление в мировом искусстве. Работая в Варшаве, Вильнюсе и Петербурге, этот выдающийся литовский композитор и художник впервые попытался синтезировать музыку и живопись, создав в начале нашего века совершенно своеобразную и оригинальную «музыкальную живопись». Знаменитые «сказки», «фуги», «прелюды» и большой цикл «сонат» Чюрлёниса пользуются широкой известностью. Творчество художника привлекало пристальное внимание Ромена Роллана, Горького и многих других крупнейших деятелей культуры — писателей и поэтов, композиторов и художников. Книга рассказывает о драме жизни мастера, о его творческом пути и сложных исканиях. Она представляет собой монографический очерк, сопровождаемый фрагментами писем и статей Чюрлёниса.
Международные авиарейсы, компьютеры, всеобщая грамотность, ожирение...
Все эти приметы современного общества кажутся нам такими естественными!
А так уж велика пропасть, отделяющая нас от наших первобытных предков?
Традиционные общества Новой Гвинеи, Амазонии, пустыни Калахари и других затерянных уголков планеты напоминают нам, что время на часах эволюции течет стремительно и что все блага цивилизации мы приобрели только вчера.
А что же было до этого?
В 1964 г. Нарайан издает книгу «Боги, демоны и другие», в которой ставит перед собой трудную задачу: дать краткий, выразительный пересказ древних легенд, современное их прочтение. Нарайан придает своим пересказам особую интонацию, слегка ироническую и отстраненную; он свободно сопоставляет события мифа и сегодняшнего дня.
Вниманию читателей предлагается книга, автор которой - известный отечественный филолог, крупнейший специалист по скандинавским языкам и общему языкознанию М.И.Стеблин-Каменский (1903-1981). "Мир саги" - это работа, в которой в увлекательной форме рассказывается о духовном мире исландских саг, самых замечательных произведений исландской литературы и самых своеобразных памятниках европейского Средневековья. Книга рекомендуется литературоведам, историкам, филологам-германистам, студентам и преподавателям филологических факультетов вузов, а также широкому кругу заинтересованных читателей.
В нашем физическом мире пока еще слишком много зла. Поэтому нас страхуют. В глубоких подземельях находится Генофонд человечества в виде законсервированных людей разных цивилизаций, которых нельзя пощупать или потрогать, поскольку наше полудикарское любопытство многого не стоит.
Если мы самоуничтожимся, то они выйдут и дадут новый росток жизни на земле. А чтобы этого не было, постарайтесь завтра, выйдя на улицу, посмотреть на проходящих людей с добром и любовью.
В нашем физическом мире пока еще слишком много зла. Поэтому нас страхуют. В глубоких подземельях находится Генофонд человечества в виде законсервированных людей разных цивилизаций, которых нельзя пощупать или потрогать, поскольку наше полудикарское любопытство многого не стоит.
Если мы самоуничтожимся, то они выйдут и дадут новый росток жизни на земле. А чтобы этого не было, постарайтесь завтра, выйдя на улицу, посмотреть на проходящих людей с добром и любовью.
Что такое современные медиа, ориентированные на производство и распространение специфического продукта – информации, в условиях ее коммодификации, т. е. превращения в товар? В чем специфика новостей и особенности их подачи, каковы механизмы формирования повестки дня? Каковы основы столь мощного воздействия медиа на современного человека и как понимать «медиатизацию» культуры и ее влияние на процессы художественного творчества? Что представляет собой «виртуальная реальность» и каковы социально-психологические последствия «погружения» в нее? Как изменяются роли и функции журналиста, вытесняемого блоггером, в новом информационном пространстве электронных СМИ? Что реально стоит за метафорой «четвертой власти» и каковы основы реальной власти СМИ в условиях медиатизации политики? Какова достойная позиция интеллектуала в отношении медиа, узурпировавших сферу не только публичного права, но и «право знать»? На все эти и многие другие вопросы отвечает эта книга.
Книга начинает серию публикаций, посвященных русской этнографии, этнопсихологии и философии. Она открывает перед читателем сказочный мир одной из ветвей народной традиции. Сохранившейся на Верхней Волге и переданной автору стариками, считавшими себя потомками офеней-скоморохов. Написанная живым и образным языком, книга будет интересна как специалистам в области этнографии, психологии, истории, педагогики, так и широкому кругу читателей, интересующихся русской традиционной культурой.
Первым изданием этой книги издательство «Тропа Троянова» начинало в 1998 году серию публикаций, посвященных русской этнопсихологии, этнографии и философии. Основой для сборника послужили личные этнографические сборы А. Андреева (А.А.Шевцова), давшие начало работе по изучению и возрождению одной из ветвей народной культуры, носители которой жили на Верхней Волге и именовали себя мазыками или потомками офеней. Эта работа продолжается автором в серии исследований, посвященных самопознанию и прикладной культурно-исторической психологии. Во второе, дополненное издание книги, были добавлены статьи автора, опубликованные в 1997-98 годах, а также главы из его более поздних работ, посвященные мазыкам.
В монографии впервые представлено всеобъемлющее обозрение жизни чеченцев во второй половине XIX столетия, во всех ее проявлениях. Становление мирной жизни чеченцев после завершения кровопролитной Кавказской войны актуально в настоящее время как никогда ранее.
В книге показан внутренний мир чеченского народа: от домашнего уклада и спорта до высших проявлений духовного развития нации. Представлен взгляд чеченцев на внешний мир, отношения с соседними народами, властью, государствами (Имаматом Шамиля, Российской Империей, Османской Портой).
Исследование основано на широком круге источников и научных материалов, которые насчитывают более 1500 единиц.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
Антон Долин — кинокритик, главный редактор журнала «Искусство кино», радиоведущий, кинообозреватель в телепередаче «Вечерний Ургант», автор книг «Ларе фон Триер. Контрольные работы», «Джим Джармуш. Стихи и музыка», «Оттенки русского. Очерки отечественного кино».
Современный кинематограф будто зачарован советским миром. В новой книге Антона Долина собраны размышления о фильмах, снятых в XXI веке, но так или иначе говорящих о минувшей эпохе. Автор не отвечает на вопросы, но задает свои: почему режиссеров до сих пор волнуют темы войны, оттепели, застоя, диссидентства, сталинских репрессий, космических завоеваний, спортивных побед времен СССР и тайных преступлений власти перед народом? Что это — «миражи советского», обаяние имперской эстетики? Желание разобраться в истории или попытка разорвать связь с недавним прошлым?
Паскаль Казанова предлагает принципиально новый взгляд на литературу как на единое, развивающееся во времени литературное пространство, со своими «центрами» и периферийными территориями, «столицами» и «окраинами», не всегда совпадающими с политической картой мира. Анализу подвергаются не столько творчество отдельных писателей или направлений, сколько модели их вхождения в мировую литературную элиту. Автор рассматривает процессы накопления литературного «капитала», приводит примеры идентификации национальных («больших» и «малых») литератур в глобальной структуре.
Книга привлекает многообразием авторских имен (Джойс, Кафка, Фолкнер, Беккет, Ибсен, Мишо, Достоевский, Набоков и т. д.), дающих представление о национальных культурных пространствах в контексте вненациональной, мировой литературы.
Данное издание выпущено в рамках проекта «Translation Projet» при поддержке Института «Открытое общество» (Фонд Сороса) — Россия и Института «Открытое общество» — Будапешт
Книга посвящена поэтике одного из крупнейших представителей Серебряного века – Осипа Мандельштама. Однако его творчество взято в широком разрезе – от И.Ф.Анненского до позднего Набокова (диахронически) и Хлебникова, Пастернака и Маяковского (синхронистически). Главный интерес составляют межъязыковые игры. Книга рассчитана на самый разнообразный круг читателей, интересующихся русской поэзией начала XX века.
Книга посвящена поэтике одного из крупнейших представителей Серебряного века — Осипа Мандельштама. Однако его творчество взято в широком разрезе — от И. Ф. Анненского до позднего Набокова (диахронически) и Хлебникова, Пастернака и Маяковского (синхронистически). Главный интерес составляют межъязыковые игры.
Книга рассчитана на самый разнообразный круг читателей, интересующихся русской поэзией начала XX века.
«По удивительной формуле, найденной Рудневым, „Варяг“ не победил сам, но и „не дал японцам одержать победу“.»
Сборник-монография, посвящен основному трактату китайской мистической традиции: «Дао дэ цзин». Он содержит перевод текста, сделанный с учетом эзотерической традиции древнего Китая, комментарии блестящего ученого и мистика III в. (школа «Учение о Сокровенном») Ван Би, а также исследование и комментарии переводчика, известного китаеведа, специалиста в области духовных и эзотерических традиций, д.и.н. А.А. Маслова.
Яркой чертой издания является уникальное оформление символической графикой оккультно-мистических даосских рукописей, что дает возможность глубже погрузиться в мир китайской мистерии. Живой, образный язык перевода и исследования, позволяют пролить свет на многие тайны мистической мудрости древнего Китая. Книга содержит редкое факсимильное воспроизведение ксилографической версии трактата «Дао дэ цзин» Сун Сюэ XIV в.
Когато разбира, че сестра й е намерена мъртва в мръсна уличка в Дъблин, Мак тръгва за Ирландия, за да търси отговори. Сега иска просто отмъщение. И след всичко, което е разбрала за себе си, може би има силите да го получи.
За да оцелее Маккайла Лейн трябва да открие Шинсар Дъб 一 древната книга, криеща черна магия, която ще й даде силата да контролира света на хората и света на Фае. Звучи лесно, но не е. Преследвана от убийци 一 и от двата вида, заобиколена от мистериозни хора, на които знае, че не може да вярва, младата жена е разкъсвана между опасни и неустоими мъже 一 способния да подчини на волята си всяка жена принц на Фае, В’лане, и неописуемия Джерико Баронс.
Векове наред света на хората и света на Фае са съществували заедно. Сега добре пазените стени падат, и единствено Мак стои между тях.
Карен Мари Монинг е автор на поредиците „Шотландецът“ и „Треска“, продавани в огромни тиражи в много страни. Романите й се появяват в списъка с бестселъри на „Ню Йорк Таймс“ и „Ю Ес Ей Тудей“ и печелят множество награди, включително престижната награда РИТА. Монинг живее в Джорджия и Флорида със съпруга си Нийл и котката пътешественик Лунна сянка.
Когато разбира, че сестра й е намерена мъртва в мръсна уличка в Дъблин, Мак тръгва за Ирландия, за да търси отговори. Сега иска просто отмъщение. И след всичко, което е разбрала за себе си, може би има силите да го получи.
За да оцелее Маккайла Лейн трябва да открие Шинсар Дъб 一 древната книга, криеща черна магия, която ще й даде силата да контролира света на хората и света на Фае. Звучи лесно, но не е. Преследвана от убийци 一 и от двата вида, заобиколена от мистериозни хора, на които знае, че не може да вярва, младата жена е разкъсвана между опасни и неустоими мъже 一 способния да подчини на волята си всяка жена принц на Фае, В’лане, и неописуемия Джерико Баронс.
Векове наред света на хората и света на Фае са съществували заедно. Сега добре пазените стени падат, и единствено Мак стои между тях.
Карен Мари Монинг е автор на поредиците „Шотландецът“ и „Треска“, продавани в огромни тиражи в много страни. Романите й се появяват в списъка с бестселъри на „Ню Йорк Таймс“ и „Ю Ес Ей Тудей“ и печелят множество награди, включително престижната награда РИТА. Монинг живее в Джорджия и Флорида със съпруга си Нийл и котката пътешественик Лунна сянка.
Когато разбира, че сестра й е намерена мъртва в мръсна уличка в Дъблин, Мак тръгва за Ирландия, за да търси отговори. Сега иска просто отмъщение. И след всичко, което е разбрала за себе си, може би има силите да го получи.
За да оцелее Маккайла Лейн трябва да открие Шинсар Дъб 一 древната книга, криеща черна магия, която ще й даде силата да контролира света на хората и света на Фае. Звучи лесно, но не е. Преследвана от убийци 一 и от двата вида, заобиколена от мистериозни хора, на които знае, че не може да вярва, младата жена е разкъсвана между опасни и неустоими мъже 一 способния да подчини на волята си всяка жена принц на Фае, В’лане, и неописуемия Джерико Баронс.
Векове наред света на хората и света на Фае са съществували заедно. Сега добре пазените стени падат, и единствено Мак стои между тях.
Карен Мари Монинг е автор на поредиците „Шотландецът“ и „Треска“, продавани в огромни тиражи в много страни. Романите й се появяват в списъка с бестселъри на „Ню Йорк Таймс“ и „Ю Ес Ей Тудей“ и печелят множество награди, включително престижната награда РИТА. Монинг живее в Джорджия и Флорида със съпруга си Нийл и котката пътешественик Лунна сянка.