HomeLib
Книги по жанру: Образовательная литература
Ketaurītis un Letenīte
Jansons Eduards
fb2
Eduards JansonsKetaurītis un LetenītePar lāču mammas un viņas divu lācēnu dažādiem piedzīvojumiemLVI RĪGA 1960
KETAURĪTIS UN LETENĪTE
JANSONS EDUARDS
fb2
EDUARDS JANSONSKETAURĪTIS UN LETENĪTELATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA RĪGA 1960
Kur meži šalc. Meža grāmata
Plotnieks Uldis
fb2
Uldis PlotnieksKur meži šalc. Meža grāmataGrāmatā autors saistoši stāsta par savvaļas dzīvnieku dzīvi, dabiskas izlases procesu. Darbā ietverts bagāts izziņas materiāls, kas palīdzēs jaunajam lasītājam iepazīt un iemīlēt dzīvniekus un dabu.Mākslinieks Edgars FolksRecenzents un zinātniskais konsultants bioloģijas zinātņu doktors Zandis SpurisNoskannejis grāmatu un failu izveidojis Imants LočmelisPlotnieks U.P1 740 Kur meži šalc: Meža grāmata/ U. E. Folks. — R.: Zvaigzne, 1984. — 135 lpp., il.Grāmata bagātīgi ilustrēta. Tā paredzeta vidējā skolas vecuma bērniem. «Zvaigzne», 1984
La neuvième décimale
Fialkov Youri
fb2
LA NEUVIÈME DÉCIMALEpar Youri FialkovUn milliardième de gramme … Comment déceler une parcelle de matière infime au point d’être invisible même au microscope le plus puissant ? Et pourtant, la chimie moderne utilise couramment des quantités de cet ordre.Les chimistes savent non seulement peser un milliardième de gramme, mais aussi établir les propriétés de substances obtenues en traces aussi infimes. L’apparition des corps extra-purs a véritablement bouleversé de nombreux domaines scientifiques et techniques. Transistors, alliages aux propriétés étonnantes, énergie nucléaire — tout cela est directement lié à la nouvelle et passionnante branche de la science dont le lecteur trouvera dans ce livre un exposé clair et à la portée de tous.L’auteur de « La neuvième décimale » Youri Fialkov qui est candidat ès sciences chimiques et chargé de cours à l’Institut Polytechnique de Kiev a consacré de nombreuses années à Tanalyse physico-chimique et à la radiochimie et publié plus de 70 articles traitant de ces domaines de la recherche. Depuis huit ans il s’est en outre donné pour tâche de vulgariser la science soviétique.« Récits de chimie » et « La neuvième décimale » sont ses deux premiers ouvrages de vulgarisation scientifique. La présente traduction de « La neuvième décimale » est celle de la seconde édition russe.
La novena cifra decimal
Fialkov Yuri
fb2
El libro trata de como los científicos han aprendido a pesar una milmillonésima de gramo. Han aparecido las substancias extrapuras, que han originado cambios radicales en muchos campos de la Ciencia y la Técnica. La creación de transistores, la fabricación de aleaciones de propiedades asombrosas y el desarrollo de la energética nuclear están vinculados directamente a la rama de la Ciencia de la que nos habla el Autor de un modo sencillo y accesible en las páginas de este libro.
Lasu min paroli plu!
Piron Claude
fb2
Publika rajtigiloVi rajtas kopii kaj redistribui la neŝanĝitan tekston de "Lasu min paroli plu!", komplete aŭ parte, en iu ajn formo, inkluzive de komputilaj dosieroj kaj sonregistraĵoj, sub la sekvaj kondiĉoj: (1) Vi liveru ĉi tiun rajtigilon kun ĉiu kopio. (2) La originala teksto estu klare distingita de ĉia aldonaĵo, komento aŭ klarigo, kaj, se la teksto estas nur parte reproduktita, la lokoj, kie tekstoparto estis forprenita, estu klare indikitaj. (3) Vi laŭeble informu la aŭtoron, se vi distribuas pli ol cent kopiojn.
Maoru teikas un leģendas
Rodmane J.
fb2
Maoru teikas un leģendasSast. J. Rodmane.Krājumā ietverti Jaunzēlandes iezemiešu maoru mīti, teikas un leģendas, kas vēsti par viņu tikumiem, paražām, ticējumiem, dieviem un varoņiem. Teksti tulkoti no pazīstamā Jaunzēlandes rakstnieka folklorista, maoru daiļrades vācēja un popularizētāja A. Rida grāmatām. saturs: Pasaules radīšana ; Pazeme ; Varoņi un varoņdarbi ; Zeme un jūra ; Tanes bērni ; Tangaroas bērni ; Tanivhas ; Stāsti par pārdabiskām būtnēm ; Milži un cilvēkēdāji ; Burvji un burvestības ; Brīnumainie piedzīvojumi.Rīga «Zinātne» 1984 D. Tērnera ilustrācijas. No angļu vai. tulk. M. Jākobsone. — R.: Zinātne, 1984. — 287 Ipp., il.Sastādījusi J. Rodmane D. Ternera ilustrācijas No angļu valodas tulkojusi M. JakobsoneIz.dota saskaņā ar Latvijas PSR Zinātņu akadēmijas Redakciju un izdevumu padomes lēmumu© Sastādīšana, priekšvārds un komentāri  Tulkojums latviešu valodā Izdevniecība «Zinātne», 1984
Meži mostas
Akers Rūdolfs
fb2
Rūdolfs AkersMeži mostasTēlojumi. Otrs izdevumsMāksliniece Velta ToropinaIzdevniecība «Liesma» Rīga 1973Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
Mūsu aisbergs kūst
Koters Džons
fb2

Džons KotersMūsu aisbergs kūstBūt veiksmīgam un spēt mainīties krīzes apstākļosdaudzu godalgotu grāmatu autors, hārvarda biznesa skolas profesors Holgers RatgēbersGrāmatas "Kurš pievācis manu sieru?" autora Spensera Džonsona, M.D., priekšvārdsŠī mūsdienīgā fabula ir aizraujošs stāsts par pingvīnu cilti, kas kopš neatminamiem laikiem ir dzīvojusi uz kāda aisberga Antarktīdā. Tuvojoties ziemai, viens no pingvīniem atklāj, ka aisbergs ir sācis kust un, visticamāk, ziemas vētras neizturēs. Tas novestu pie lielas daļas vājāko pingvīnu bojāejas. Daži izvērtē faktus, daži ceļ paniku, vēl citi pabāž galvu zem spārna un baidās.Līdzīgā situācijā ir nonākusi arī mūsdienu Latvija. Vētru jeb ekonomisko krīzi ministru prezidents Ivars Godmanis mudina pārciest tā, kā to darot pingvīni "saspiežoties ar mugurām kopā, vienā lielā aplī. Ja kāds noklīst, viņi to atgriež atpakaļ". Tomēr nez kāpēc neatstāj sajūta, ka pat bārdaini pingvīni īsti nezina, kā vajadzētu rīkoties.Grāmatā aprakstītā pingvīnu cilts izvēlas nevis pasīvu nogaidīšanu ar kopā saspiestām mugurām, bet gan aktīvu kopīgu rīcību, lai izdzīvotu."Mūsu aisbergs kūst" vēsta par sekmīgu pārmaiņu vadību krīzes apstākļos, kad sabiedrībai jāizskaidro, kas īsti notiek, jāatrod vadītāji, kuriem cilvēki uzticas, un kopā jāstrādā, iesaistot visus labākos spēkus, neatkarīgi no tā, vai mēs runājam par valsti, pašvaldību, iestādi vai uzņēmumu.Grāmata, kurai jābūt ikviena pingvīna bibliotēkā. Grāmata, kuru valdībai vajadzēja izlasīt jau PIRMS krīzes."Starptautiskā uzņēmumā, kurā strādāju, šī grāmata palīdzēja veikt nozīmīgas pārmaiņas ļoti grūtā brīdī. Kad visi uzņēmuma darbinieki to bija izlasījuši, panākumi ilgi nebija jāgaida." Žanete Jaunzeme-Grende, risku vadības un apdrošināšanas pakalpojumu kompānijas MARSH Latvia padomes priekšsēdētājaPar autoriemDžons Koters ir vadības un pārmaiņu eksperts Hārvarda Biznesa skolā, autors vienpadsmit grāmatām. Dažas no tām jau kļuvušas par pasaules mēroga bestselleriem, dažas saņēmušas prestižas balvas. Profesors Koters lasa lekcijas un vada seminārus Hār­varda Universitātē un visā pasaulē. Viņš dzīvo Masačūsetsā, Kembridžā, kopā ar sievu Nensiju Dīrmenu, meitu Kerolainu un dēlu Džonatanu.Holgers Ratgēbers ir musdienu globālais menedžeris. Viņš strādā Becton Dickinson vienā no ietekmīgākajām kompānijām me­dicīnas tehnoloģiju jomā. Ratgēbers ir dzi­mis un audzis Vācijā, Frankfurtē, bet pirmos darba gadus aizvadījis Āzijas valstīs. Kopš 2004. gada viņš dzīvo Ņujorkā, Vaitpleinsā, kopā ar sievu Jutu un dēliem Daniēlu un Beniju.Ko saka lasītaji"Apbrīnojama ir autoru spēja sarežģītu menedžmenta ideju ietērpt vienkāršos vārdos, radot asprātīgu, saistošu fabulu."Tamāra Liskka, grāmatas tulkotāja"Lieliskā grāmata "Mūsu aisbergs kūst" satur augstvērtīgu informāciju, kas var palīdzēt ļoti plašam lasītāju lokam. Tajā raksturoti visi sekmīga pārmaiņu procesa posmi: problēmas definēšana, ietekmīga atbalstītāja sameklēšana, uzdevuma un mērķa noteikšana, izpratnes nodrošināšana, pretestības neitra­lizācija utt."Kriss Hends,A va va Corporation, Citigroup Global Account viceprezidents"Nekad agrāk man nebija gadījies lasīt tik interesantu un viegli uztveramu biznesa mācību grāmatu-fabulu, kurā būtu aplūkota tik sarežģīta problēma kā pārmaiņu vadība. "Mūsu aisbergs kūst" ir patiesi lielisks turpinājums grāmatām Leading Change un Ihe Heart of Change. Obligāta lasāmviela ikvienam, kam jāsaskaras ar pārmaiņu vadības problēmām!"Ričards Dž. Kosinskis, Yahoo, Inc. produktu sortimenta paplašināšanas menedžeris"Grāmatu "Mūsu aisbergs kūst" es izlasīju maijā. Jūnijā pa­sūtīju vēl sešdesmit eksemplārus un izdalīju tos sava departa­menta darbiniekiem. Novērtējusi grāmatas pozitīvo ietekmi, septembrī pasūtīju vēl piecsimt eksemplāru. Brīnumains atra­dums!"Heidija Kinga,Aizsardzības departamenta projektu menedžere"Tā ir visvieglāk lasāmā un ar informāciju visbagātākā grā­mata, kādu jebkad esmu turējis rokās. Ģeniāls paņēmiens — ap­lūkot vienu no grūtākajiem menedžmenta uzdevumiem ("Pro­blēma? Kāda problēma?") kā kūstošu aisbergu, uz kura dzīvo un darbojas enerģiski pingvīni!"Maikls Daimelovs, TTP CoMMun1ca tions direktors"Jau gadiem ilgi es vēroju un apbrīnoju Kotera zinātnisko darbu un izmantoju viņa atziņas, sadarbojoties ar klientiem. Esmu pārliecinājies par šo atziņu iedarbību, tās patiesi palīdz indivīdiem un organizācijām gūt labākas sekmes. Kotera pēdē­jais darbs, mazā pingvīnfabula, manuprāt, ir labākā un derīgākā grāmata, ko viņš jebkad sarakstījis."Alens Fromans, FrohmanAssociates prezidents"Kad biju šo grāmatu izlasījis un iedevis to izlasīt arī vairā­kiem saviem kolēģiem, mūsu kompānijā sākās straujš progress. Šķita, ka esam ieguvuši jaunu enerģiju. Mēs pārtraucām bezga­līgo problēmu teorētisku izpēti un beidzot aktīvi ķērāmies pie darba. Turklāt mēs rīkojāmies daudz organizētāk nekā jebkad agrāk. "Mūsu aisbergs kūst" ierosināja lielas pārmaiņas mūsu kompānijā."Toms Kērlijs, Associated Press prezidents"Varena grāmata! Vienkārši un asprātīgi tajā izklāstītas galve­nās problēmas, ar kurām sastopas pārmaiņu vadītāji. Lasītājam tiek dota iespēja identificēties ar kādu no jautrās fabulas va­roņiem, bet "pingvīnu terminoloģija" atvieglo sarežģītu jautā­jumu risināšanu darba kolektīva apspriedēs."Deba Kārstetera, ABI) Insurance & Financial Services viceprezidente"Bērnībā, kad dzīvoju Francijā, mamma bieži vien man lasīja franču literatūras klasisko sacerējumu "Mazais princis". Mācī­damies augstskolā un arī vēlāk, pieauguša cilvēka dzīvē, es šo burvīgo grāmatiņu pārlasīju atkal un atkal. Manuprāt, Kotera pamācošā fabula "Mūsu aisbergs kūst" varētu kļūt par 21. gad­simta "Mazo princi"."StIvens Bangels, Eli Lilly (Beļģija) ģenerāldirektors""Mūsu aisbergs kūst" ir fantastisks izdevums — oriģināls un trāpīgs! Vajadzētu panākt, lai to izlasa ikviens Vašingtonā strā­dājošais."Džons Batens, Twin Disc, Inc. viceprezidents"Kad mana piecpadsmit gadus vecā meita ieraudzīja, ka es aizrautīgi lasu "Mūsu aisbergs kūst", viņa ieinteresējās par šo grāmatu un, cik man zināms, izlasīja to vienā mirklī. Pēc tam to pašu izdarīja arī mana sieva. Vēlāk, pie vakariņu galda, mēs visi pārrunājām pingvīnu dzīves notikumus un bijām vienisprātis, ka Kotera fabula sniedz ārkārtīgi vērtīgas pamācības. Grāmatiņas saturs viegli iegulst atmiņā, turklāt tā ir arī vizuāli baudāma."PiTERS Z. Ortons, Ph. D., IBM On Demand Learninc, speciālo projektu programmu direktors"Mūsdienu strauji mainīgajā pasaulē un informācijas pārba­gātībā Kotera grāmata ir kā malks svaiga gaisa. Tā ir viegli la­sāma, skaidra un mērķtiecīga, pilna ikvienam noderīgu atziņu. Es pieķēru sevi, ka, lasīdams vienu lappusi, kavējos atmiņās par pagātni, bet, lasīdams citu, jau domāju par nākotni."Edvards Dejs,Southern Companv Genera tion viceprezidentsMūsu aisbergs kūstIliīt veiksmīgam mii spēt mainīties krīzes apstākļosDžons Kotersun Holgers Ratgēbers Mākslinieks Pīters Millers658.3 (035) Ko 894John Kotter and 1 lolger Rathgeber OUR ICEBERG IS MELTINGChangingand Succeeding Under Any ConditionsCopyright © 2005 by John Koccer and Holger Rathgeber Forevvord copyright © by Spencer Johnson, MD. All rights reserved.ISBN-13: 978-0-312-36198-3 ISBN-10: 0-312-36198-XTranslation copyright © 2009No angļu valodas tulkojusi Tamāra Liseka© Tulkojums latviešu valodā, Tamāra Liseka © Tulkojums latviešu valodā, Apgāds Zvaigzne ABC ISBN 978-9934-0-0518-3PriekšvārdsSpensers Džonsons, M.D.,Who Moved My Cheese?"("Kurš pievācis manu sieru?") autors,The One Minūte Manager' ("Efektīvas vadības noslēpumi") līdzautorsJa vērtējam vienkāršoti, šis brīnišķīgais sacerējums ir tikai viegli lasāma un viegli saprotama fabula. To­mēr, kā mēdz sacīt, tā ir tikai aisberga redzamā daļa.Strādājot Hārvarda Biznesa skolā kopā ar Džonu Koteru, es pārliecinājos, ka par organizācijas sistēmu maiņu viņš zina vairāk nekā jebkurš cits. Visā pasaulē organizāciju vadītāji ir lasījuši viņa grāmatu Leading Change ("Pārmaiņu vadība") un atklājuši, ka Astoņu soļu metode ir labākais veids, kā sekmīgi realizēt pār­maiņu procesu.Kāds tam sakars ar sabiedrības lielāko dalu?Lasot Kotera grāmatu, jebkurš cilvēks, kas darbo­jas jebkādā organizācijā — un tādu ir vairākums —, var uzzināt, kā veikt minētos Astoņus soļus, lai tagadējos lielo pārmaiņu laikos gūtu pēc iespējas labākus panā­kumus.Profesors Koters un viņa grāmatas vienlīdz talantī­gais līdzautors Holgers Ratgēbers savā jaukajā fabulā parāda, kā grupa pingvīnu, nokļuvuši nelabvēlīgos apstākļos, sekmīgi izmanto Astoņu soļu metodi. Tur­klāt viņi paši to nemaz neapzinās.Šī fabula sniegs vērtīgu mācību ikvienam — gan lielu kompāniju vadītājiem, gan vidusskolēniem, gan tiem, kas aktīvi strādā biznesā, gan tiem, kas nodar­bojas ar savas dzīves organizēšanu.Lasīdami par pingvīnu dzīves notikumiem, jūs, ļoti iespējams, sev jautāsiet: "Kāds ir mans aisbergs, un kā es varu izmantot gūtās atziņas?"Kad būsiet atbildējuši uz šo jautājumu, nekavējie­ties dalīties savā atklājumā ar kolēģiem. Galu galā pārmaiņu process risinās raitāk, ja visi pingvīni dar­bojas vienoti, plecu pie pleca.Mūsu aisbergs kūstSveicam lasitaju lokā!Efektīvi realizējiet pārmaiņu procesu un jūs gaida uzplaukums! Veiciet to neveikli un neefektīvi — un jūs apdraudēsiet gan sevi, gan citus.Daudzi indivīdi un organizācijas nespēj saskatīt pārmaiņu nepieciešamību. Viņi neprot pareizi for­mulēt veicamo uzdevumu un neprot sekmīgi realizēt savu ieceri, vai arī viņiem neizdodas nostiprināt sa­sniegtos rezultātus. To neprot uzņēmumi. To neprot mācību iestādes. To neprot pat valstis.Gadiem ilgi mēs esam studējuši pārmaiņu procesa norisi. Mēs zinām, kādos slazdos mēdz iekrist pat visgudrākie vadītāji. Mēs zinām, kas jādara kolektī­vam, lai tas gūtu panākumus. Šajā grāmatā jūs varat izlasīt mūsu atziņas.Mūsu izvēlētā mācību metode ir gadsimtiem sena, proti, mēs vairāk rādīsim, nevis stāstīsim. Lasiet fa­bulu, aplūkojiet ilustrācijas un domājiet, domājiet, domājiet.Fabulas ir tik iedarbīgas tāpēc, ka tās aplūko no­pietnus, mulsinošus un reizēm pat biedējošus tema­tus, padarot tos skaidrus un saprotamus. Fabulas iegulst atmiņā — pretēji informācijas plūdiem, kas mūsdienās, šķiet, kļuvuši nekontrolējami. Fabu­las veicina domāšanu, sniedz derīgas pamācības un aicina tās izmantot dzīvē. Mūsdienu augsto tehno­loģiju pasaulē fabulas ir nepelnīti aizmirsts, taču lie­lisks un efektīvs mācību līdzeklis.Fabulas "Mūsu aisbergs kūst" pamatā ir Džona Ko­tera veiktie pētījumi par pārmaiņu procesa sekmīgu realizāciju. Visticamāk, ikviens no mums ir saskāries ar šajā grāmatā attēlotajām grūtībām, bet tikai daži ir atklājuši efektīvus paņēmienus, kā tās pārvarēt.Ja labi pārzināt fonu, uz kura risinās stāsta noti­kumi, proti, Antarktīdu, tad konstatēsiet, ka fabulā attēloto pingvīnu ikdiena krietni atšķiras no tās, par kuru jūs varētu lasīt, piemēram, žurnālā National Geographic. Bet fabulas taču tādas ir, vai ne! Tomēr, ja domājat, ka mūsu tabula ir tikai jautrs, ilustrēts, maziem bērniem domāts pastāstiņš, jūs kļūdāties. Tajā aplūkotas un analizētas īstas pieaugušo dzīves problēmas, kas sagādā galvassāpes daud7.11 organizā­ciju darbiniekiem.Ja vēlaties izzināt šī darba tapšanas vēsturi, iepazī­ties ar Astoņu soļu metodi vai arī noskaidrot, kā īsti šī fabula varētu jums noderēt pārmaiņu apstākļos, iz­pētiet materiālu, kas publicēts šīs grāmatas beigās. Ja pagaidām tas jums vēl nešķiet svarīgi, ērti apsēdieties krēslā un pāršķiriet lappusi!

My Naughty Little Sister. (Easy English[1])
Edwards Dorothy
fb2
Книга для чтения в IV классе школ с преподаванием ряда предметов на английском языке.Адаптация, примечания и словарь И. А. Моревой.Издание 3-е доработанное.Москва. “Просвещение” 1984
My Naughty Little Sister. (Easy English[1])
Ed Ed
fb2
Книга для чтения в IV классе школ с преподаванием ряда предметов на английском языке.Адаптация, примечания и словарь И. А. Моревой.Издание 3-е доработанное.Москва. “Просвещение” 1984
Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige
Lagerlöf Selma Ottiliana Lovisa
fb2
Сельма Лагелеф (1858–1940) – Шведская писательница, лауреат нобелевской премии по литературе (1909). "Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции" появилось в 1906 году. Задумывая учебник по географии для шведских детей, талантливая писательница создала книгу, которая стала классическим произведением мировой детской литературы.Здесь представлен полный вариант книги, а не тот "пересказ со шведского", который был ранее у нас известен.Skriven som läsebok för folkskolan, erbjuder den samtidigt en saklig översikt över geografi, natur och kultur samt ett spännande äventyr utan motsvarighet i svensk läromedelshistoria.
O krtkovi, který chtĕl vĕdĕt, kdo se mu vykakal na hlavu
Holzwarth Werner
fb2
Книга "О кроте, который хотел знать, кто ему накакал на голову"
Par to, kā darbojas atoms.
Konstantinovskis Mailens
fb2
Mailens KonstantinovskisPar to, kā darbojas atoms.Jaunākā skolas vecuma bērniem. Aprakstīti atomreaktora darbības pamatprincipi, atoma uzbūve, un kā iegūt atomenerģiju. Grāmatiņa noderēs ne tikai mazajiem lasītājiem, to ar interesi izlasīs arī pieaugušie.No krievu valodas tulkojusi Regīna FrankenšteineNoskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants LočmelisIlustrējis Aleksejs Lipins Redaktore E. Marjutina. Mākslinieciskais redaktors H. Purviņš. Tehniskā redaktore I. Soide. Korektore L. Betaga.Liesma 1978
Par to, kā uzbūvēts atoms
Konstantinovskis Mailens
fb2
Mailens Konstantinovskis. Par to, kā uzbūvēts atoms Pirmsskolas un jaunākā skolas vecuma bērniem. Vienkārši un saprotami izskaidrota atoma uzbūve, izotopu rašanās.Майлен Аронович Константиновский. O том, как устроен атом Издательство «Малыш» 1973Издательство «Лиесма» Рига 1978 На латышском языке Серия «Хочу все знать» Перевела с русского Р. Франкенштейн Художник А. ЛипинNo krievu valodas tulkojusi Regīna Frankensteine Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants LočmelisIlustrējis Aleksejs LipinsRedaktore E. Marjutina. Māksi, redaktors H. Purvipš. Tehn. redaktore I. Soide. Korektore B. Vārpa. Nodota salikšanai 1977. g. 19. februārī. Parakstīta iespiešanai 1977. g. 20. decembrī. Ofseta papīrs 100 g, formāts 84x108/16. 1,5 fiz. iespiedi.; 2,52 uzsk. iespiedi.; 2,69 izdevn. I. Me­tiens 45 000 eks. Maksā 20 kap. Izdevniecība «Liesma» Rīgā, Padomju bulv. 24. Izdevniecības Nr. 15/28030-B-380. Iespiesta Latvijas PSR Ministru Padomes Valsts izdevniecību, poligrāfijas un grāmatu tirdzniecības lietu komitejas Rīgas Paraugtipogrāfijā Rīgā,Vienības gatvē 11. Pasūt. Nr. 992© «Liesma», 1978, tulkojums latviešu valodā, ilustrācijas
Pasakas
Bianki Vitālijs
fb2
Vitālijs BiankiPasakasLapsa un pelīte; Mājoklītis ; Skudras piedzīvojumi . Astes ; Meža mājoklīši  ; Pirmās medības ; Pūce ; Kur ziemo vēži ; Sarkanais kalniņš ; DzeguzēnsNoskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lvIzdevniecība «Liesma» Rīga 1969Tulkojis E. Birznieks-Upītis Vāku un titulu zīmējis Edg. Bakevics V. Kurdova, I. Rizniča un J. Carušina zīmējumi
PEKIP: ИГРА И ДВИЖЕНИЕ Более 100 развивающих игр для детей первого года жизни
неизвестный автор
fb2
PEKIP: ИГРА И ДВИЖЕНИЕ Более 100 развивающих игр для детей первого года жизни
неизвестный автор
fb2
Prasme uzvesties atvieglo dzīvi
Goldņikova Alīna
fb2
Alīna GoldņikovaPrasme uzvesties atvieglo dzīviAutore grāmatā sniedz atbildes uz daudziem Jautājumiem par to, kā jā uzvedas sabiedrībā, ar konkrētiem piemēriem parāda, kā kļūt pievilcīgiem un patīkamiem saskarsme ar apkārtējiem cilvēkiem, Grāmata domāta vidējo klašu skolēniem.Rīga Zvaigzne 1983Alina Goldņikowa OBYCIE UM1LA 2YCIE NASZA KS1EGARNIA Warsiawa 1973No poļu valodas tulkojis Vinifreds Kraučis Zbigņeva Lengrena ilustrācijasg Tulkojums latviešu valodJ, Zvaigzne». 198З
Riti, riti, kamolīti
неизвестный автор
fb2
Riti, riti, kamolīti!Literāro darbu izlase pirmsskolas vecuma bērniemZvaigzne 1978Noskanējis grāmatu un  failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
< 1 77 78 79 80 81 >