На языке врага: стихи о войне и мире
Александр Кабанов (р. 1968 году в городе Херсоне) – украинский поэт, живущий и работающий в Киеве, пишущий на русском языке. Автор 10-ти книг стихотворений и многочисленных публикаций в журнальной и газетной периодике: «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Континент», «Дружба народов», «Арион», «Новая газета», «Литературная газета» и др.Лауреат «Русской премии», премии «Antologia» – за высшие достижения в современной поэзии, премии журнала «Новый мир», Международной Волошинской премии и др. Его стихи переведены на финский, сербский, польский, грузинский и др. языки.Александр Кабанов – главный редактор журнала о современной культуре «ШО», координатор Международного фестиваля поэзии «Киевские Лавры», один из основателей украинского слэма.«На языке врага: стихи о войне и мире» – одиннадцатая книга Александра Кабанова. В нее вошли новые стихотворения, написанные в 2014–2017 гг., а также избранные тексты из сборника «Волхвы в планетарии» (вышла в издательстве «Фолио» в 2014 г.).Ключевой смыслообразующий тезис новой книги поэта: «Язык не виноват. Всегда виноваты люди…»Кроме сборника «Волхвы в планетарии», в издательстве «Фолио» были изданы книги «Весь» (2008) и «Happy бездна to you» (2011).
|
Разведка боем (Сафари[1])
Аннотация:Сто лет минуло со времен окончания последней войны. Земная Федерация замкнута в сфере радиусом двадцать световых лет. Связь с планетами Фронтира потеряна. После встречи с "черным археологом" капитан-лейтенант Александр Тарасов оказывается втянут в разведывательную миссию на планете Ахерон. Загадочные аборигены, аномальная Мутагенка, таинственные "люди с неба"… Удастся ли ему решить загадки прошлого и вернуться домой? Или хотя бы выжить? P.S. К аннотации серьезно не относитесь, это так, в порядке бреда:) Проба пера в крупной форме. Жанр — фантастика (смесь космооперы, дорожного приключения, даже попаданства, и фантбоевика). Есть все, что должно быть в пустом развлекательном чтиве — драки, перестрелки, мутанты, пираты и пр. Ну и конечно же Глобальная Цель, куда ж без нее. Первая часть дилогии. Почитатели Фантастики С Большой Буквы могут смело проходить мимо — я не Азимов, не Гаррисон, и даже не братья Стругацкие, искать в моем романе откровения бессмысленно:) Я просто пишу то, что хотел бы читать сам. Финальный вариант, вычитанный и исправленный.
|
Разведка боем (Сафари[1])
В жизни всегда есть место слепому случаю, способному перевернуть ее с ног на голову. Для капитан-лейтенанта Александра Тарасова таким случаем стала банальнейшая операция по захвату «черного археолога». Разве мог он предположить, что обнаруженная на борту ключ-карта от телепорта приведет к столь печальным последствиям? Шутка ли — одиночное «сафари» на планете, почти сто лет отрезанной от Федерации? Без поддержки, с отказавшей электроникой и призрачными шансами вернуться на родную базу. Ну безопасники удружили! А как все хорошо начиналось: пошел, посмотрел, вернулся… Теперь расхлебывай. Но ни аборигены, ни загадочные «люди с неба» не смогут заставить опытного штурмовика опустить руки. Тем более что и друзья на Ахероне неожиданно отыскались…
|
Разведка боем (Сафари[1])
В жизни всегда есть место слепому случаю, способному перевернуть ее с ног на голову. Для капитан-лейтенанта Александра Тарасова таким случаем стала банальнейшая операция по захвату «черного археолога». Разве мог он предположить, что обнаруженная на борту ключ-карта от телепорта приведет к столь печальным последствиям? Шутка ли — одиночное «сафари» на планете, почти сто лет отрезанной от Федерации? Без поддержки, с отказавшей электроникой и призрачными шансами вернуться на родную базу. Ну безопасники удружили! А как все хорошо начиналось: пошел, посмотрел, вернулся… Теперь расхлебывай. Но ни аборигены, ни загадочные «люди с неба» не смогут заставить опытного штурмовика опустить руки. Тем более что и друзья на Ахероне неожиданно отыскались…
|
Разведка боем (Сафари[1])
В жизни всегда есть место слепому случаю, способному перевернуть ее с ног на голову. Для капитан-лейтенанта Александра Тарасова таким случаем стала банальнейшая операция по захвату «черного археолога». Разве мог он предположить, что обнаруженная на борту ключ-карта от телепорта приведет к столь печальным последствиям? Шутка ли – одиночное «сафари» на планете, почти сто лет отрезанной от Федерации? Без поддержки, с отказавшей электроникой и призрачными шансами вернуться на родную базу. Ну безопасники удружили! А как все хорошо начиналось: пошел, посмотрел, вернулся… Теперь расхлебывай. Но ни аборигены, ни загадочные «люди с неба» не смогут заставить опытного штурмовика опустить руки. Тем более что и друзья на Ахероне неожиданно отыскались…
|
Охотники и жертвы (Сафари[2])
Аннотация:После возвращения Тарасова с группой на Ахерон события развиваются лавинообразно. Разгуляй, Порт-Владимир, Океанариум, остров во Внутреннем Море — куда еще занесет судьба неугомонного героя? Удастся ли ему выполнить задание командования, или, по традиции, хотя бы выжить? Вторая часть дилогии.
|
Сафари. Огонь на поражение (Сафари[2])
Ахерон. Мир, прошедший сквозь огненный ад и вековую изоляцию. Разведывательный рейд оказался лишь прелюдией к основным событиям. Теперь перед горсткой отчаянных бойцов стоит куда более сложная задача: найти и обезвредить базу пиратского клана. Ставки слишком высоки, и любая ошибка может привести к потере целого мира. Но капитан-лейтенант Тарасов не привык отступать перед трудностями. Цель определена, остается лишь до нее добраться и открыть огонь на поражение.
|
Огонь на поражение (Сафари[2])
Ахерон. Мир, прошедший сквозь огненный ад и вековую изоляцию. Разведывательный рейд оказался лишь прелюдией к основным событиям. Теперь перед горсткой отчаянных бойцов стоит куда более сложная задача: найти и обезвредить базу пиратского клана. Ставки слишком высоки, и любая ошибка может привести к потере целого мира. Но капитан-лейтенант Тарасов не привык отступать перед трудностями. Цель определена, остается лишь до нее добраться и открыть огонь на поражение.
|