HomeLib
Books of sequence (Записки о Шерлоке Холмсе)
Рейгетские сквайры (Записки о Шерлоке Холмсе[6])

fb2
Рейгэтские помещики (Записки о Шерлоке Холмсе[6])

fb2
Горбун (Записки о Шерлоке Холмсе[7])

fb2
Горбун (Записки о Шерлоке Холмсе[7])

fb2
Рассказ «Горбун» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Полковника Барклея нашли мертвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..
Постоянный пациент (Записки о Шерлоке Холмсе[8])

fb2
Постоянный пациент (Записки о Шерлоке Холмсе[8])

fb2
Рассказ «Постоянный пациент» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Для доктора Тревельяна предложение мистера Блессингтона о деловом сотрудничестве стало настоящей удачей. Отдавая Блессингтону часть своего заработка и постоянно наблюдая его, доктор получил возможность вести прием на одной из лучших улиц Лондона. Но в последние дни события, творящиеся вокруг дома, повергли Блессингтона в панику…
Случай с переводчиком (Записки о Шерлоке Холмсе[9])

fb2
Рассказ «Случай с переводчиком» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Шерлок Холмс знакомит Уотсона со своим братом Майкрофтом, обладающим еще более впечатляющими способностями к логическим рассуждениям, однако совершенно не приспособленным к деятельности сыщика. Майкрофт представляет им нового клиента — переводчика-грека. Тот рассказывает, что несколько дней назад его пригласили переводить разговор двух англичан с его соотечественником. Но оказалось, что последний на самом деле является пленником в их доме…
Грек-переводчик (Записки о Шерлоке Холмсе[9])

fb2
Грек-толмач (Записки о Шерлоке Холмсе[9])

fb2
Грек переводчик (Записки о Шерлоке Холмсе[9])

fb2
Случай с переводчиком (Записки о Шерлоке Холмсе[9])

fb2
Морской договор (Записки о Шерлоке Холмсе[10])

fb2
Рассказ «Морской договор» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Уотсон получает письмо от своего школьного знакомого Перси Фелпса, ныне служащего в Министерстве иностранных дел. Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов. Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса.
Морской договор (Записки о Шерлоке Холмсе[10])

fb2
Военно-морской договор (Записки о Шерлоке Холмсе[10])

fb2
«Июль, последовавший за моей свадьбой, стал достопамятным из-за трех интересных дел, благодаря которым мне выпала привилегия пребывать в обществе Шерлока Холмса и изучать его методы. В моих записях они помечены как «Приключение со вторым пятном», «Приключение с военно-морским договором» и «Приключение с усталым капитаном». К сожалению, первое затрагивает интересы такой важности и касается стольких важнейших фамилий королевства, что предать его гласности нельзя будет еще много лет. Однако ни одно из дел, которыми когда-либо занимался Холмс, не продемонстрировало с такой полнотой значимость его аналитического метода и не произвело столь глубокого впечатления на соприкоснувшихся с ним…»
Морской договор (Записки о Шерлоке Холмсе[10])

fb2
Последнее дело Холмса (Записки о Шерлоке Холмсе[11])

fb2
Рассказ «Последнее дело Холмса» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Шерлок Холмс уезжает из Англии. Его путь лежит к Рейхенбахскому водопаду. Даже верный Уотсон не знает, что там ожидает его друга…И вот доктор Мориарти и Холмс сходятся в бою у водопада…Перед нами конец приключений Великого Сыщика?!Прочтите — и узнаете…
Последнее дело Холмса (Записки о Шерлоке Холмсе[11])

fb2
Последнее дело (Записки о Шерлоке Холмсе[11])

fb2
Финальная проблема (Записки о Шерлоке Холмсе[11])

fb2
«С тяжким сердцем берусь я за перо, чтобы записать эти последние слова, в каких последний раз воздам должное особым дарованиям, отличавшим моего друга мистера Шерлока Холмса. Беспорядочно и, как я глубоко ощущаю, совершенно неадекватно я старался дать некоторое представление о необычайных случаях, с какими мне довелось сталкиваться в его обществе, начиная с абсолютной случайности, которая свела нас в период «Этюда в багровых тонах», вплоть до его вмешательства в «Дело о морском договоре» – вмешательстве, которое, бесспорно, предотвратило серьезные международные осложнения…»
< 1 2 >