«Химия и жизнь». Фантастика и детектив. 1965-1974
Сборник беллетристики, напечатанной за все годы в журнале «Химия и жизнь». В компиляции представлены, по возможности, полные версии произведений, опубликованных в журнале по большей части в сокращённом виде.Все журнальные комментарии, предваряющие либо резюмирующие произведения сборника, приведены целиком.
|
Клятва Люка Болдуина
Описание:Приключенческие и детективные повести для подростков.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации М. Петрова.Содержание:Морли Каллаген. Клятва Люка Болдуина (повесть, перевод Н. Емельянниковой, иллюстрации М.Ф. Петрова), стр. 3-130С. Дей Льюис. Происшествие в Оттербери (повесть, перевод Т. Порфирьевой, В. Рамзеса, иллюстрации М.Ф. Петрова), стр. 131-226Ана Мария Матуте. Безбилетный пассажир (повесть, перевод С. Ваф, иллюстрации М.Ф. Петрова), стр. 227-308Уолтер Мэккин. Голуби улетели (повесть, перевод Н. Высоцкой, иллюстрации М.Ф. Петрова), стр. 309-434И.С. Чернявская. Мечты и надежды (послесловие), стр. 435-443Примечание:Оформление Г. А. Раковского.3-й завод: 200001-300000 экз.; 4-й завод: 300001-400000 экз.
|
Невидимые связи
антологияПольская детективная повесть в переводах В. Киселёва.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Пашкова.Содержание:Крыстин Земский. Невидимые связи (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 4-163Крыстин Земский. Золотые щупальца (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 164-320Ежи Эдигей. Внезапная смерть игрока (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 321-470Г. Анджапаридзе. Детектив — развлекательное чтение? (послесловие), стр. 471-476
|
Окрылённые временем
антологияПовести и рассказы о событиях революции и гражданской войны.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Соколова.Содержание:Алексей ТолстойАлексей Толстой. Голубые города (рассказ, иллюстрации С.А. Соколова), стр. 4-45Алексей Толстой. Гадюка (рассказ), стр. 46-83Алексей Толстой. Похождения Невзорова, или Ибикус (роман), стр. 84-212Артём ВесёлыйАртём Весёлый. Реки огненные (повесть, иллюстрации С.А. Соколова), стр. 214-253Артём Весёлый. Седая песня (рассказ), стр. 254-272Виктор КинВиктор Кин. По ту сторону (роман, иллюстрации С.А. Соколова), стр. 273-451В. Акимов. Человек в огненных реках истории (послесловие), стр. 452-460
|
Розанн. Смеющийся полицейский
авторский сборникРоманы из цикла «История преступления».Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Анно.Содержание:Пер Валё, Май Шеваль. Розанн (роман, перевод А. Фишер, иллюстрации А. Анно), стр. 3-174Пер Валё, Май Шеваль. Смеющийся полицейский (роман, перевод С. Никоненко, иллюстрации А. Анно), стр. 175-390Ст. Никоненко. О времени, о людях, о стране (послесловие), стр. 391-397Примечание:Май Шеваль названа так только на обложке книги. В тексте и выходных данных она Май Шевалль.
|
Призрак в Лубло
антологияПовести венгерских писателей.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б.П. Пашкова.Содержание:М. ЙокаиМ. Йокаи. Жёлтая роза (повесть, перевод И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 5-84К. МиксатК. Миксат. Говорящий кафтан (повесть, перевод О. Громова, Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 87-174К. Миксат. Призрак в Лубло (повесть, перевод Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 175-229К. Миксат. Кавалеры (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 230-276К. Миксат. Чёрный петух (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 277-322Ж. МорицЖ. Мориц. Мотылёк (идиллия, перевод О. Громова, И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 324-455Олег Громов. Послесловие, стр. 456-462Примечание:Редактор Е.А. Дмитриева.
|
Чудовище во мраке
сборник Классические зарубежные детективы.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Раковской.Содержание:Эдогава Рампо. Чудовище во мраке (повесть, перевод Т. Редько-Добровольской, иллюстрации Н. Раковской), стр. 3-88Найо Марш. На каждом шагу констебли (роман, перевод Е. Коротковой, И. Пикман, иллюстрации Н. Раковской), стр. 89-250Росс Макдональд. Вокруг одни враги (роман, перевод Н. Емельянниковой, Н. Шерешевской, иллюстрации Н. Раковской), стр. 251-463Примечание:Часть тиража издана в твердом переплёте.
|
Повести и рассказы о советской милиции
антологияПроизведения о героических подвигах советской милиции.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Руденко.Содержание:Юрий Герман. Побег (рассказ, иллюстрации В. Руденко), стр. 3-16Александр Козачинский. Зелёный фургон (повесть, иллюстрации В. Руденко), стр. 17-83Павел Нилин. Испытательный срок (повесть, иллюстрации В. Руденко), стр. 84-225Лев Шейнин. Динары с дырками (рассказ, иллюстрации В. Руденко), стр 226-255Анатолий Безуглов. Инспектор милиции (повесть-хроника, иллюстрации В. Руденко), стр. 256-469Анатолий Безуглов. Святое дело защиты (послесловие), стр. 470-477
|
Загадка миссис Дикинсон
К 150-летию жанра детективного рассказа.Иллюстрация на обложке Н. Раковской.Содержание:А. Лаврин. Правила игры (статья), с. 3-6М. Леблан. Арсен Люпен — джентльмен–грабитель, с. 9-58Арест Арсена Люпена (рассказ, перевод Н. Бордовских)Арсен Люпен в тюрьме (рассказ, перевод Н. Бордовских)Побег Арсена Люпена (рассказ, перевод Н. Бордовских)Э. Брама. Привидение в доходном доме (рассказ, перевод А. Патрикеева), с. 61-88А. Конан Дойл. Шесть Наполеонов (рассказ, перевод Н. Чуковского, М. Чуковской), с. 91-109А. Конан Дойл. Второе пятно (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), с. 110-134А. Конан Дойл. «Медные буки» (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), с. 135-157А. Конан Дойл. Убийство в Эбби-Грэйндж (рассказ, перевод Л. Борового), с. 158-179А. Конан Дойл. Три студента (рассказ, перевод Н. Гвоздарёвой), с. 180-196Э. Уоллес. Похищенная картина (рассказ, перевод А. Патрикеева), с. 199-208Г. Честертон. Скандальное происшествие с отцом Брауном (рассказ, перевод И. Бернштейн), с. 211-228Г. Честертон. Проклятая книга (рассказ, перевод Н. Трауберг), с. 229-240Г. Честертон. Причуда рыболова (рассказ, перевод И. Бернштейн), с. 241-259Г. Честертон. Бездонный колодец (рассказ, перевод Н. Санникова), с. 260-276Н. Картер. Загадка миссис Дикинсон (рассказ, перевод А. Патрикеева), с. 279-292А. Кристи. Украденный миллион (рассказ, перевод И. Сычевой, А. Лаврина), с. 295-303А. Кристи. Тайна голубой вазы (рассказ, перевод Т. Луковниковой), с. 304-321А. Кристи. Критский бык (рассказ, перевод В. Широкова), с. 322-342А. Кристи. Медовый месяц Аликс Мартин (рассказ, перевод Н. Кондратьевой), с. 343-362А. Кристи. Стадо Гериона (рассказ, перевод Н. Кондратьевой), с. 363-376А. Кристи. Красный сигнал (рассказ, перевод И. Сычевой, А. Лаврина), с. 377-396О. Хаксли. Улыбка Джоконды (рассказ, перевод Н. Волжиной), с. 399-428А. Лаврин. Примечания, с. 429-430
|
Детектив в день рождения
В какой день можно получить максимум любви, внимания и улыбок? Конечно же, в день рождения! Даже если не хочется считать года, всегда приятно получать искренние и теплые поздравления. Но иногда все идет не по плану, и даже в этот праздничный день случаются непредсказуемые происшествия… Об этом остросюжетные рассказы наших любимых писателей - Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Евгении Михайловой - и других популярных авторов. Их действие происходит именно в день рождения!
|
Заглянуть вперед (Антология детектива[1991])
В сборник вошли произведения английских писателей, ранее не переводившиеся на русский язык. Содержание: Эллери Квинн Безумное чаепитие. Перевод Л. Высоцкого Брайан Олдисс Пантомима. Перевод В. Стегния Брайан Олдисс Пара-циклоп. Перевод В. Стегния Джон Браннер Заглянуть вперед. Перевод В. Стегния Рекс Стаут Окно смерти. Перевод В. Стегния Рекс Стаут Иммунитет к убийству. Перевод В. Стегния Оформление художника: О. Н. Советниковой |
Настоящая партнерша (Антология детектива[1991])
В сборник вошли остросюжетные романы зарубежных мастеров. «Ночь без конца» А. Маклина, приковывающая внимание глубоким психологизмом в сочетании с детективным началом, сменяется интригующими читателя произведениями Ж. Брюса «Настоящая партнерша» и К. Брауна «Обнаженная и мертвец», полными юмора и тайн. Последние два публикуются на русском языке впервые. |
Ленивый любовник [сборник] (Антология детектива[1991])
Тугой узел преступной интриги развязывают детектив из Гонолулу – Чарли Чан в романе Э. Биггерса «Китайский попугай», адвокат Перри Мейсон в романе Э. Гарднера «Ленивый любовник» и частные нью-йоркские детективы Ниро Вульф и Арчи Гудвин в психологическом романе Р. Стаута «След ведет к книге».
|
Настоящая партнерша [сборник] (Антология детектива[1991])
В сборник вошли остросюжетные романы зарубежных мастеров. «Ночь без конца» А. Маклина, приковывающая внимание глубоким психологизмом в сочетании с детективным началом, сменяется интригующими читателя произведениями Ж. Брюса «Настоящая партнерша» и К. Брауна «Обнаженная и мертвец», полными юмора и тайн. Последние два публикуются на русском языке впервые. |
Людоед, который объелся (Антология детектива[1991])
В сборник включены произведения грех популярных американских писателей, мастеров детектива. При всем различии жанров, сюжетов, характеров, эти книги объединяет одно общее – герои их – не профессиональные преступники, а обычные люди, волею судьбы оказавшиеся в экстремальной ситуации.
|
Женщина-призрак (Антология детектива[1991])
Вниманию читателя представлены три произведения известных мастеров американского детектива: «Могила в горах» Росса Макдональда, «Женщина-лризрак» Уильяма Айриша и «Женщина с темным прошлым» Эллери Квина. Романы, при самобытности каждого из них, объединяет один и тот же авторский прием: действие в них сосредоточено на поисках женщины, волею случая оказавшейся в водовороте событий.
|
Дом колдовства [сборник] (Антология детектива[1991])
Читателю представляется: «Оборотная сторона доллара» Р. Макдональда — интригующий рассказ о таинственном похищении подростка с неожиданной развязкой. «Дом колдовства» К. Брауна — ароматный букет из тонкого юмора и эротики с горьковатым запахом шантажа и убийств. «Детка, это — смерть» Р. Пратера — остросюжетный детектив с погонями, драками, стрельбой, элементами натурализма.
|
Детектив и политика 1991 №3(13) (Антология детектива[1991])
Дик Фрэнсис. НЕРВ Не всё в порядке в королевстве скачек. Прямо на ипподроме застрелился классный жокей Арт Мэтьюз. Его молодой коллега Роб Финн затевает самостоятельное расследование… Ласло Дюрко. ПОД СЕНЬЮ СМЕРТИ Профессией Йовапа Киша долгое время была охота на людей. За ним тоже охотились. Но вот уже несколько лет охота идет только за ним. Киш чувствует, что стареет. Но без чувства опасности ему жизнь — не жизнь. Феликс Розинер. ЛИЛОВЫЙ ДЫМ Йошке Янкелявичюсу казалось, что события тех четырех лет, прошедших после страшной войны, навсегда ушли из его жизни. Но вот уже скоро год, как стали приходить эти письма — из Чикаго, Кливленда, Иерусалима, Филадельфии… И снова из небытия возникает: слабый огонь сквозь туман и дым лиловый над пеленой тумана… Но вот огонь становится ярче — и из глубин памяти всплывают четыре безумных года меж смертью и жизнью, меж любовью и ненавистью… |
Ядовитый плющ [сборник] (Антология детектива[1992])
По-разному сражаются с «рыцарями чистогана» лейтенант полиции Эл Виллер из романа Картера Брауна «Неортодоксальный труп», расследующий загадочные убийства в женском пансионе, агент ФБР Лемми Кошен – главный герой романа Питера Чейни «Ядовитый Плющ», вступающий в единоборство с международной организацией гангстеров, и, наконец, – блистательная пара нью-йоркских частных детективов Ниро Вульф и Арчи Гудвин, в который раз сумевших в романе Рекса Стаута «Больше одной смерти» вычислить и обезвредить преступника.
|
Срочно нужен гробовщик [антология] (Антология детектива[1992])
В сборник включены произведения английских писательниц, которые можно назвать классикой английского детектива. Герои произведений Д. Сейерс и М. Аллингем — английские аристократы, банкиры и ученые, проходимцы и чудаки — словно сошли со страниц старого, доброго английского романа. События, разворачивающиеся в лондонских предместьях и старинных особняках, необычны и захватывающи, а действующие лица — оригинальны и убедительны. Интересен объект и необычного детективного расследования в романе Дж. Тей — это легендарный Ричард III. Что происходит с героями этих романов, какие события вовлекают их в детективный сюжет — об этом читатели узнают, прочитав до конца новый сборник.
|