HomeLib
Язык книг:

Книги по сериям (Остатки)
Воробьи на Мэдисон-сквере
О. Генри

Один из самых известных юмористов в мировой литературе, О. Генри создал уникальную панораму американской жизни на рубеже XIX–XX веков, в гротескных ситуациях передал контрасты и парадоксы своей эпохи, открывшей простор для людей с деловой хваткой, которых игра случая то возносит на вершину успеха, то низвергает на самое дно жизни.

«Молодому человеку в стесненных обстоятельствах, если он приехал в Нью-Йорк, чтобы стать писателем, и притом заранее тщательно изучил поле боя, требуется сделать только одно. Надо прямиком отправиться на Мэдисон-сквер, написать очерк о здешних воробьях и за пятнадцать долларов продать его редакции „Сан“…»

Красные розы - английский и русский параллельные тексты (Остатки[1])
Генри О.

Мисс Тони нужна соломенная шляпка последнего фасона с непременно красными розами.

И Берроуз с Пирсоном, оседлав своих коней, умчались в Лонгэльм в шляпную лавку.

По кругу - английский и русский параллельные тексты (Остатки[2])
Генри О.

Отправившись на соседнюю ферму покупать баранов, Сэм Уэбер заблудился в зарослях чапарраля.

Рассказ резинового дерева - английский и русский параллельные тексты (Остатки[3])
Генри О.

Сменив несколько хозяев резиновое дерево попало в руки к одинокой пианистке Бесс.

Воробьи на Мэдисон-сквере - английский и русский параллельные тексты (Остатки[6])
Генри О.

Во всех романах и рассказах о молодом литераторе, приехавшем покорить Нью-Йорк, описывается, как он пишет рассказ о воробьях на Мэдисон-сквер и отсылает в редакцию «Сан», за что тут же получает 15 долларов и работу, потому Генри первым делом пошел к этим божественным птичкам...

Сердца и руки - английский и русский параллельные тексты (Остатки[7])
Генри О.

В Денвере в Балтиморский экспресс на единственную свободную лавку вагона сели двое молодых людей: один с красивым дерзким лицом, другой озабоченный, угрюмый, полноватого телосложения. Оба были скованы между собой наручниками...

Кактус - английский и русский параллельные тексты (Остатки[8])
Генри О.

Рассказ американского писателя О. Генри (1862 – 1910), который входит в сборник "Остатки" (Waifs and Strays), вышедший в 1917 году, уже после смерти автора.

Сыщик за детективами - английский и русский параллельные тексты (Остатки[9])
Генри О.

Когда посреди большого города днём с особой наглостью совершается убийство, только лучший из преступников может совершить невозможное — выследить своего сыщика.

Ценитель и пьеска - английский и русский параллельные тексты (Остатки[10])
Генри О.

Холлис пытается убедить своего друга драматурга в том, он пишет неправильно и что люди в обычной жизни так высокопарно не говорят.

Небольшой разговор об уличной толпе - английский и русский параллельные тексты (Остатки[11])
Генри О.

Нью-йоркец, вагоновожатый Джерри и полисмен Майк делятся своим опытом столкновений с разъяренной толпой.

Метель (Остатки[12])
Генри О.