Пречистая Дева
Элен — любовница женатого мужчины. Конечно, она просит его жениться на ней, конечно, он всегда отказывает. Однажды она исповедуется в своём грехе католическому священнику-ирландцу, и положение меняется.
|
Привет, я ухожу
Смерть — недостаточный повод для того, чтобы зайти на огонёк к старому приятелю и обсудить жизнь до и после последнего вздоха.
|
Приворотное зелье
По соседству с юной Элис живут две дряхлые сестры, старые девы. Однажды они помогают влюбленной девушке... своим опытом в любовных делах. Кому принесет счастье приворот?
|
Призраки
Каждый год по ночам призраки с красными глазами проплывали над седыми лугами. Они приходили под окна их дома в течение трех недель в середине лета, из года в год. Папа наглухо закрывал окна и детей дальнюю комнату. Правда, для трех маленьких девочек, которых редко выпускали из дома, призраки были приключением. Призраки спасали их от скуки: мурашек по телу хватало до следующего года. Но однажды призраки исчезли, хотя папа вовсе не был экзорцистом.
|
Пристальная покерная фишка работы А. Матисса
|
Провал во времени
Прошлое обычно приходит в воспоминаниях… К герою рассказа дни его жизни пришли во плоти, в один дом, в один вечер.
|
Проектор
Набросок к роману «Вино из одуванчиков».
|
Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфа Центавра
Лорел и Гарди, старые комики черно-белого кино, вечные спасители человечества от тоски и одиночества… Они долетели до Альфы Центавра и отправились дальше.
|
Прыг-скок
Вчера мы играли в классики, завтра будем загадывать о будущей свадьбе, а всего лишь надо перепрыгнуть — прыг-скок — с квадрата «16» на квадрат «17».
|
Пумперникель
Рассказ был задуман как часть «Вина из одуванчиков», в каноническую версию не вошел.
|
Разрозненные рассказы
Насчитывается 63 рассказа Брэдбери, которые не входили в авторские сборники. В данном издании собраны все из них, переведенные к настоящему времени на русский язык.
|
Разрозненные рассказы
Насчитывается 63 рассказа Брэдбери, которые не входили в авторские сборники. В данном издании собраны все из них, переведенные к настоящему времени на русский язык.
|
Рассказ о любви
В гринтаунскую школу приехала новая учительница, Энн Тейлор, 24 лет. Боб Сполдинг влюбился в нее и набрался духу объясниться в любви…
|
Река, что стремилась в море
Набросок к роману «Вино из одуванчиков».
|
Роковая игра
Супружеская пара решила поразвлечься наедине и сыграть в придуманную женой игру «Хвать!» (Gotcha!). Что могло измениться из-за такого пустяка?
|
С улыбкой щедрою, как лето
Шестилетний малыш не догнал взрослых девятилетних мальчишек и поиграть с ними. Но и ему нашлась целая компания друзей — весёлых ровесников, всегда готовых играть, улыбающихся щедро, как лето.
|
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе
|
Сборник 10 В МГНОВЕНИЕ ОКА
|
Сборник 11 ВОЖДЕНИЕ ВСЛЕПУЮ
|
Сборник 12. На посошок
Жизнь – это сделка с Богом, за которую надо платить.Старый трамвай везет гуляк из танцевального зала – в прошлое.Пьяный киномеханик путает местами части фильма – и тот получает в Каннах «Золотую пальмовую ветвь».От современного классика американской литературы – двадцать пять историй о любви и смерти.
|