Звери ищут лето
Арбенин Константин
Книга включает в себя либретто музыкальной сказки "Звери ищут лето". Сказки эти интересны сами по себе, даже без музыкального воплощения, как образец искрометного юмора и мудрости.
|
Зверь света (Зимний сад (Пабло Неруда)[16])
Неруда Пабло
|
Звуки тишины
Снегирев Влад
Среди философских рассуждений о смысле жизни трудно уловить суть предмета.Здесь явно прослеживается нить исканий, которая постепенно превращается в поиски своего пути в этой жизни.Постепенно автор начинает понимать, что эта извилистая дорога, как это часто бывает, - есть путь к Богу.«Почему нужно жить так убого? Все на свете измерить рублём. Уходить от людей и от Бога,Чтоб узнать, что спасенье лишь в Нем».Свою путеводную нить никогда не поздно найти, а неудачи в этих поисках только закаляют человека.
|
Звучащий свет
Алейников Владимир Дмитриевич
Новая книга стихов легендарного «смогиста» Владимира Алейникова – это классическая в лучшем смысле этого определения поэзия, в которой виртуозная рифма облекает не менее виртуозный смысл. Каждое стихотворение – маленький роман, в него входишь как в просторный дом и выходишь измененным…
|
Здесь (Море, колокола (Пабло Неруда)[13])
Неруда Пабло
|
Здесь (книга стихов) (Журнал «Иностранная литература» 2010[1])
Шимборская Вислава
Юбилейный выпуск журнала «Иностранная литература» (№ 1 2010) представляет сборник стихотворений Виславы Шимборской — польской поэтессы, лауреата Нобелевской премии (1996).Текст публикуется по изданию Tutaj [Krakov: Wydawnictwo Znak, 2009].
|
Здесь взошли семена моей боли. Стихи
Алешин Олег Валентинович
|
Здесь когда-то водились тигры
Калина Екатерина
Добро пожаловать внутрь моей черепной коробки. Думаю, никто не откажется от такой возможности – заглянуть внутрь чужого мира. Может, для кого-то он станет своим.Я не автор текстов, нет. Тексты – мои авторы.Заметно, что я люблю писать о Космосе. Может быть, на это повлияло моё научно-фантастическое детство. Космос в человеческом ключе. Космос – открытое динамичное пространство, без границ между внешним и внутренним, бесконечное и неисчерпаемое бюро находок прошлого и настоящего себя.
|
Здесь ночь. Темно.
Шейн Тимур
Небольшой сборник стихов молодого сетевого автора был создан в основном от желания поделиться находкой.В предельно простых стихотворных формах поэт выражает всю безысходность человеческого одиночества и отчаяние постороннего наблюдателя.
|
Здесь Россия…
Лапузин Борис Васильевич
|
Здесь так забавно…
Гребенщиков Борис Борисович
Книга содержит сведения из истории группы «Аквариум», около сотни песен и стихов группы, размышления Б. Гребенщикова, интервью, анекдоты, высказывания «классиков» о Б. Гребенщикове, оригинальные иллюстрации и фотографии.
|
Здесь шумят чужие города
Блох Раиса Ноевна
Раиса Блох (1899–1943) — русская поэт «первой волны» эмиграции. Занималась в студии перевода М. Л. Лозинского. Член Всероссийского союза поэтов (с 1920). Георгий Адамович определял принадлежность поэтессы к тому типу творческих людей, «для которых искусство и жизнь есть одно и то же: она пишет, о том, чем живет в том, что пишет…».В этой книге представлены все стихотворения и некоторые и переводов Раисы Блох, изданные при ее жизни и после гибели. Сюда полностью включены книги «Мой город» (Берлин, 1928), «Тишина» (Берлин, 1935), стихи и переводы Раисы Блох из ее совместной с Миррой Бородиной книги «Заветы» (Брюссель, 1939), восемь стихотворений, впервые увидевших свет на страницах посмертного сборника Блох и Горлина «Избранные стихотворения» (Париж, 1959) и переводы из книги Ж.М. Эредиа «Трофеи» (Москва, 1973).
|
Здрасьте, муза (сборник)
Маркова Ирина
Маркова Ирина – член Московской городской организации Союза писателей России (МГО СПР), старший преподаватель кафедры английского языка МГТУ им. Н.Э. Баумана. Автор десяти поэтических сборников, соавтор многих литературных журналов и альманахов. Дипломант конкурса «Лучшая книга 2008–2010» в номинации «Золотое перо Руси», дипломант конкурса «Лучшая книга 2012» за поэтический сборник «Стихотерапия» (2012 г.). Лауреат литературного конкурса «Неопалимая Купина» в номинации «Поэзия» за книгу «Благовещенье» (2013 год). Финалист конкурса «Король поэтов» – отмечена титулом «Кавалерствующая дама поэзии» (2013 г.). Награждена медалями А.С. Грибоедова и М.Ю. Лермонтова (2013 г.), Андрея Белого (2015 г.), серебряным крестом за книгу «Благовещенье» (2013 г.). Победитель (1-е место) конкурса сатиры и юмора (альманах «Чепуха», 2013 г.). Победитель конкурса «Лучшие поэты и писатели России» (2013 г.) с вручением именной статуэтки «Золотое перо». Награждена орденом «За вклад в просвещение» (2014 г.). Победитель (1-е место) конкурса «Русь Православная» (2015 г.). В 2015 году решением Московской областной писательской организации Ирине Марковой присвоено звание «Заслуженный поэт Подмосковья».
|
Здубавецьця
Бородулин Рыгор Иванович
Прыхільнікі канцэпцыі балта-крывіцкага паходжаньня беларусаў знойдуць у “Здубавецьці” Рыгора Барадуліна цікавы аргумэнт на карысьць сваіх перакананьняў. Ушацкія досьціпы, сабраныя ў гэтай кнізе, характарам свайго гумару нагадваюць латыскія дайны. Апошнія, дарэчы, сталіся даступныя сучаснаму беларускамоўнаму чытачу праз пасярэдніцтва менавіта дзядзькі Рыгора. Народная сьмехавая культура — заўжды дыялёг, вымагаючы таленавітых апавядальніка і слухача. Гэта і дэманструе Рыгор Барадулін, прапануючы нам не застылыя анэкдоты, а жывыя галасы, сумоўе — традыцыйнай культуры і сучаснасьці, латыскага і беларускага народаў. Чытаючы Барадуліна, разумееш заканамернасьць нараджэньня канцэпцый “дыялёгу” і “карнавалу” М. Бахціна ў атмасфэры Паўночнай Беларусі, зь ейным этнічным і канфэсійным шматгалосьсем, суплётам жывой народнай культуры і старажытнай урбаністычнай традыцыі Полаччыны. Акром паспалітага чытацкага інтарэса гэтая кніга патрапіць задаволіць і акадэмічныя запатрабаваньні аматараў беларускага слова. Галоўным героям у барадулінскіх карацельках робіцца почасту само маўленьне — амаль у традыцыі філялягічных абразкоў Ф. Янкоўскага. Гэтыя мініятуры актуалізуюць ня проста дыялектную лексыку, але і старажытную этыку суіснаваньня чалавека з навакольным асяродзьдзем-прыродай, суседзямі, космасам. Падобнага адчуваньня этнаэкалёгіі-зьнітаванасьці нацыянальнай ідэі зь ляндшафтам штодзённай культуры — беларушчыне бракуе ад часоў Багдановіча ды Канчэўскага.
|
Зелёная земля
Клюев Евгений Васильевич
В отечественной литературе книга эта – не только большое лирическое, но и историческое событие: стихи, десятилетиями ходившие «в списках», читавшиеся наизусть, передававшиеся из уст в уста и из сердца в сердце, перекладывавшиеся на музыку и в отрывках гулявшие по Интернету, наконец обрели авторство и оказались принадлежащими… Евгению Клюеву – знаменитому, особенно в последние годы, своими романами «Между двух стульев», «Книга теней», «Давайте напишем что-нибудь», сказками «на всякий случай» и виртуозными переводами произведений Эдварда Лира. У читателей впервые появляется возможность взять в руки печатное издание стихов этого «позднеклассического поэта», как в своё время отзывался о нём Д. С. Лихачев.
|
Зеленое пятно окна
Егоров Павел
Автор стихов, представленных в этой книге, — Павел Егоров из Череповца. Его поэтическое творчество — это не юношеская проба пера, а выстраданные зрелым человеком раздумья о сущности бытия, сложности и противоречивости человеческих чувств. Кандидат филологических наук Ирина Остренко |
Зелёное удостоверение епископа, сложенное вдвое: Стихотворения
Лимонов Эдуард Вениаминович
«Зелёное удостоверение епископа, сложенное вдвое» – последняя книга стихов Эдуарда Лимонова, составленная автором, но не опубликованная при его жизни.«Это книга прощания Эдуарда Лимонова с жизнью. Книга, которая приходит к читателю через несколько лет после его смерти. Здесь, как у него всегда, всё живое: странные повороты фраз, магия неожиданных образов, пронзительная точность неправильности. ‹…› Собрание изысканных, пёстрых, необыкновенных стихотворений, самые сильные из которых, по-моему, самые простые – стихи приговорённого к смерти. В жизни он прятал от всех слабость и страдание, но как никто был откровенен о себе в литературе. Это книга с последними признаниями, конец долгой исповеди русского писателя». – Сергей Шаргунов
|
Зелёные острова
Устинов Юрий
|
Зеленый вертоград. Слова поцелуйные
Бальмонт Константин
|
Зеленый дом
Крамер Теодор
Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.
|