Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль
Верн Жюль
Господин Йозеф Мюллер, по прозвищу «Ре-диез» рассказывает произошедшую сорок лет назад историю, в результате которой он, его будущая супруга Бетти — «Ми-бемоль» — и другие дети из швейцарского городка Кальфермат получили свои «музыкальные» прозвища.Рассказ сопровождается классическими иллюстрациями Фелисьена де Мирбаха, сделанными для первого издания рассказа в газете «Le Figaro illustré».
|
Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль
Верн Жюль
Господин Йозеф Мюллер, по прозвищу «Ре-диез» рассказывает произошедшую сорок лет назад историю, в результате которой он, его будущая супруга Бетти — «Ми-бемоль» — и другие дети из швейцарского городка Кальфермат получили свои «музыкальные» прозвища.
|
Господин столетний Шкап
Квилория Валерий Тамазович
«В некотором доме, в некоторой квартире есть тихая кладовка. Стоит в той кладовке старый однодверный шкаф. Ему лет сто, а может, чуточку больше. Сработан шкаф из тёмного морёного дуба. Сам весь крепок и огромен, словно волшебный великан. Никто из домашних уж и не помнил, откуда он взялся. То ли дедушка его купил, то ли дедушка дедушки. Все звали его на старинный манер, уважительно и с большой буквы: Господин Шкап, а не просто шкаф, как говорят сейчас. И лишь одна тамошняя хозяйка мама Драгомила на старый шкаф смотрела сердито…»
|
Гости на метле
Рутковский Владимир Григорьевич
Отдыхая в селе на каникулах, несколько подростков замечают, что на отшибе их села в одиноком ветхом домике поселилась странная старушка с огромным котом. Это Ядвига Олизаровна со своим необычным котом Аристархом прибыли в родные места в поисках ученицы, которой можно было бы передать ремесло…
|
Гостi на метлi
Руткiвський Володимир
Повiстi-казки українського радянського письменника «Бухтик з тихого затону» та «Гостi на мiтлi», в яких поряд iз сучасними школярами дiють персонажi з народних казок.
|
Грамота
Успенский Эдуард Николаевич
Однажды неграмотные дети сказочных героев — дочка Бабы-Яги, сын Кощея Бессмертного и Емеля, сын знаменитого Емели-на-печи — отправились в Москву учиться. А поскольку они уже были великовозрастными невеждами, учиться им пришлось по особенной программе.Они-то сами не очень рвутся учиться, но их родители понимают, что, если дети не закончат хотя бы начальную школу, они всю жизнь проведут среди пеньков и бурелома и никогда не увидят компьютера, не полетят на самолете и останутся такими же темными-претемными, как их прабабки и прадеды.Родители убедили своих наследников при помощи умных доводов и кожаных ремней. И отправились дети в центральный город. Там их поместили в детский сад.От этого стало лучше им и тем, кто изучал грамоту вместе с ними.
|
Гранатовое вино
Эльберг Анастасия Ильинична
|
Гранатовое зёрнышко
Народные сказки
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
|
Граф Карлштайн
Пулман Филип
Жители горной деревушки в страхе. Каждый год в канун Дня Всех Душ Замиэль, Дикий Охотник, рыщет в окрестных лесах в поисках добычи. Много лет назад коварный граф Карлштайн заключил с ним сделку в обмен на богатство. Но настал час расплаты, и граф идет на обман. Его племянницы, Люси и Шарлотта, в опасности! Служанка в замке и ее брат случайно узнают о коварных планах графа. Смогут ли они перехитрить злодея и помочь девочкам?Эта готическая сказка с привидениями и погонями — великолепный подарок поклонникам Филипа Пулмана и тем, кто еще не знаком с его творчеством. Филип Пулман — один из самых популярных в мире английских детских писателей, выпускник Оксфордского университета, преподаватель литературы в колледже, награжден многими престижными премиями.
|
Графиня и цветок
Голубев Дмитрий Алексеевич
|
Грезы и сновидения [Сказки. Совр. орф.]
Шрейнер Оливия
Оливия Шрейнер — южноафриканская англоязычная писательница. Была широко известна в России: переводили ее и в «Живописном обозрении стран света», «Новом веке», «Мире божьем», «Русском богатстве», «Северном сиянии», «Вестнике иностранной литературы». Выходили ее книги и в издании «для интеллигентных читателей», и в массовой серии «Книжка за книжкой». Выходили и до революции, и после, в 20-х годах. Максим Горький еще в 1899 году напечатал статью об Оливии Шрейнер в газете «Нижегородский листок», ознакомившись с вышедшей в 1899 году в издательстве «С. Дороватовского и А. Чарушникова» ее книгой «Грезы и сновидения», переизданной ими в 1904 году. Этим же издательством в 1912 году была издана ее книга «Женщина и труд». Сама писательница интересовалась русской культурой и событиями в России: ценила И. С. Тургенева, откликалась на Кровавое Воскресение, Октябрьскую революцию: «Более великого гения, чем Ленин, не появилось за последние столетие, если не считать Карла Маркса». Ее произведения цитируют и ссылаются на них Марк Твен и Герберт Уэллс. |
Греческие народные сказки и легенды (Метод чтения Ильи Франка[1])
неизвестный автор
В книге предлагаются народные сказки и легенды, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих греческий язык самостоятельно, а также для всех интересующихся греческой культурой.
|
Греческие сказки
Народные сказки
В книгу вошли греческие народные сказки. Большое влияние на их содержание оказало богатое античное прошлое этой замечательной страны.
|
Гречиха
Андерсен Ганс Христиан
|
Грибуль
Санд Жорж
Книга известной французской писательницы Ж. Санд, автора “Консуэло”, “Индианы” и др. произведений, “Бабушкины сказки” малоизвестна советскому читателю. Ее последнее издание в русском переводе увидело свет еще в начале нынешнего века.Предлагаемое издание сказок, полных экзотики и волшебства, богато иллюстрированное замечательным художником Клодтом, предназначено для широкого круга читателей.
|
Гроза на носу
Барков Александр Сергеевич
|
Грозный Чалл [Монгольские сказки]
Гарф Анна Львовна
Монгольские сказки для детей дошкольного возраста.
|
Грозомоты и грозодети. Часть 1
Вилкова Любовь Евгеньевна
Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.
|
Громобой (Воздушные пираты[2])
Стюарт Пол
В тяжелые времена воздушные пираты всегда приходили на помощь городу ученых. И когда Санктафракс оказался на грани гибели, самый молодой и отчаянный капитан «Громобоя», сын Облачного Волка — Прутик, отправляется преследовать Великую Бурю, чтобы добыть грозофракс и спасти жителей города. Только цена за спасение может оказаться слишком высокой…
|
Громовик
Тютюнник Григір Михайлович
Введите сюда краткую аннотацию
|