Three Sisters
Feiyu Bi
In a small village in China, the Wang family has produced seven sisters in its quest to have a boy; three of the sisters emerge as the lead characters in this remarkable novel. From the small-town treachery of the village to the slogans of the Cultural Revolution to the harried pace of city life, Bi Feiyu follows the women as they strive to change the course of their destinies and battle against an “infinite ocean of people” in a China that does not truly belong to them. Yumi will use her dignity, Yuxiu her powers of seduction, and Yuyang her ambition—all in an effort to take control of their world, their bodies, and their lives. Like Dai Sijie’s Balzac and the Little Chinese Seamstress, Arthur Golden’s Memoirs of a Geisha, and J.G. Ballard’s Empire of the Sun, Three Sisters transports us to and immerses us in a culture we think we know but will understand much more fully by the time we reach the end. Bi’s Moon Opera was praised by the Los Angeles Times, the Minneapolis Star Tribune, and other publications. In one review Lisa See said: “I hope this is the first of many of Bi’s works to come to us.” Three Sisters fulfills that wish, with its irreplaceable portrait of contemporary Chinese life and indelible story of three tragic and sometimes triumphant heroines.
|
Three Soldiers
Passos John Dos
Part of the generation that produced Ernest Hemingway and Ford Madox Ford, John Dos Passos wrote one of the most grimly honest portraits of World War I. Three Soldiers portrays the lives of a trio of army privates: Fuselli, an Italian American store clerk from San Francisco; Chrisfield, a farm boy from Indiana; and Andrews, a musically gifted Harvard graduate from New York. Hailed as a masterpiece on its original publication in 1921, Three Soldiers is a gripping exploration of fear and ambition, conformity and rebellion, desertion and violence, and the brutal and dehumanizing effects of a regimented war machine on ordinary soldiers.
|
Tibo dzimta - 1
di Gārs Rožē Martēns
Rožē Martēns di GārsTibo dzimtaDivos sējumos 1 Sējums. Franču rakstnieka Rožē Martēna di Gāra (1831—1958) romāns ir plaša laikmeta panorāma — darbība risinās desmitgadē pirms pirmā pasaules kara un tā laikā.Pirmajā sējuma ietilpst epopejas pirmās sešas daļas, kuras «būtībā Ir plaši sazarots, ar apbrīnojamu psiholoģisku iejūtību veidots ģimenes romāns». (V. Melinovskis)Par «Tibo dzimtu» rakstniekam 1937. gadā piešķirta Nobela prēmija.Rīga «Zvaigzne» 1985Roger Martin du Gaid LES THIBAULTLibraire Galllmard Editions de la Nouvclle Revue Francaise ParisРоже Мартен дю Гар СЕМЬЯ ТИБОВ двух томах Том IРига «Звайгзпе» 1935 На латышском языке Перевела с французского Яусма Абрама Художник Марне ОзолниьшNo franču valodas tulkojusi Jausma Ābrama Mākslinieks Māris OzoliņšRožē Martēns di Gārs TIBO DZIMTA 1 sējumsVāku zīm. 0. Bērziņš. Redaktors K. Elsbergs. Māksi, redaktore A Mniere. Teliņ, redaktore B. Brlede. Korektore R. Zveja.ИБ № 2570Nodoto salikšanai 27.09.84. Parakstīta iespiešanai 27.12.84. Formāts (МхЮЗ'/и. Grāmatu žurnālu pnpirs Nr. I. l iteratūras garnitūra. Augstspiedums. 41.10 uzsk. iespied!.. 41.53 uzsk. krāsu novllk.. 48.55 izdevu. I. Metiens 50 000 eks. Pasūt. Nr. 1439-5. Cena 4 rb|. 50 kap. Izdevniecība «Zvaigzne». 226013. Rīgā. Cmrkija Ielā to:.. Izdevu. Nr. 652G/KS-456. Iespiesta Latvijas PSR Valsts izdevniecību, poligrāfijas un gramatu tirdzniecības lietu komitejas tipogrāfija «Cīņa», 220011, Rigā, Blaumaņa ielā 38,M0.
|
Tibo dzimta - 2
di Gārs Rožē Martēns
Rožē Martēns di GārsTibo dzimta Divos sējumos 2 sējumsOtrais sējumā ietilpst R. Martēna di Gāra episkā romāna septītā dala un epilogs. Rakstnieks lauž sākonēji iecerētā ģimenes romāna ietvarus un sniedz iespaidīgu, vēsturiski precīzu Rietumeiropai dzīves panorāmu, kurā organiski ieaužas abu brālu — Žaka un Antuāna Tibo — likteņstāsti. Epopejas traģiskais epilogs pieder pie visspēcīgāk uzrakstītajām lappusēm kā Martēna di Gāra daiļradē, tā arī visā XX gadsimta literatūrā.2. izdevumsRīga «Zvaigzne» 1985Roger Martin du Gard LES THIBAULTLthrolrle Galllmard Editions tie la Nouvelle Revue Frar.faise ParisNo franču valodas tulkojušas Elija Kliene un Jausma ĀbramaMākslinieks Māris Ozoliņš© Komentāri, noformējums. «Zvaigzne», 1985
|
Tierra Firme
Asensi Matilde
Mar Caribe, 1598. Tras sobrevivir a un abordaje pirata, que acaba con la vida de toda la tripulación, la joven Catalina Solís, exhausta y abatida por el brutal asesinato de su hermano durante el ataque, alcanza finalmente una isla. Después de dos años de penurias y adversidades, un navío arriba a la costa del islote. El maestre del barco decide adoptarla, y presentarla como un hijo mestizo desconocido hasta entonces para él.A partir de ese momento, convertida en Martín Nevares, Catalina descubrirá la libertad y la lealtad en un Nuevo Mundo repleto de peligrosos contrabandistas, corsarios y extorsionadores.
|
Tiger Command! (Kampfgruppe von Schroif[2])
Carruthers Bob
German and Russian tank battalions clash in this action-packed novel of WWII combat and conspiracy cowritten by an Emmy Award–winning historian. When Germany’s leading tank ace meets Russia’s Steppe Fox it’s a fight to the death. Faced with overwhelming odds, Kampfgruppe Hans von Schroif needs a better armored vehicle and fast, but the new Tiger tank is still on the drawing board. Now, von Schroif must overcome bureaucracy, espionage, and relentless Allied bombing to get the Tiger into battle in time to meet the ultimate challenge. Based on a true story of combat on the Russian Front, Bob Carruthers and Sinclair McLay’s Tiger Command! presents the gripping saga of how Germany’s Tiger tank was born and a legend was forged in the heat of combat. Gritty, intense, and breath-taking in its detail, this sprawling epic captures the reality of the lives and deaths of the tank crews who fought for survival on the Eastern Front, a remarkable novel worthy of comparison with ‘Das Boot’. |
Tim
McCullough Colleen
El pájaro espino, la magnífica novela de Colleen McCullough, ha sido best seller en muchos países del mundo por su notable calidad literaria y el denso contenido humano que la distingue. Tim es una novela anterior de la misma autora, que no le va en zaga en forma alguna. Plantea el viejo problema de la edad en el amor, mejor dicho, de la diferencia de edades en el amor. Tim es un joven obrero de veinticinco años, hijo de un matrimonio humilde, que posee la belleza y la perfección física de un Adonis griego. Conserva, empero, una mente infantil, poco desarrollada. Mary es una solterona de más de cuarenta años que ha encontrado su tranquilidad espiritual consagrándose a su trabajo, hasta que, inesperadamente, un día ve a Tim. Estudio penetrante de psicología humana, escrita con dignidad y sencillez, Tim es otra notable creación de Colleen McCullough.
|
Tinko
Štritmaters Ervins
Ervins ŠtritmatersTinkoNo pirmās lappuses šī grāmata saista ar dzīvu poēziju, krāšņiem dabas aprakstiem, humoru...Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lvLatvijas Valsts Izdevniecība Rīgā 1959Tulkojis V. Žibelis Mākslinieks Karls fon ApensErvinam Štritmateram par šo grāmatu 1953 gada piešķirta VDR nacionālā prēmija.
|
Titāns
Dreizers Teodors
Teodors DreizersTitānsAmerikāņu rakstnieka triloģijas 2. daļa (1. daļa — «Finansists») turpina stāstu par Frenku Kūpervudu, kas bija notiesāts par finansu afērām. Iznācis no cietuma, viņš pieliek visus spēkus, lai atgūtu bijušo varenību. Rakstnieks asi reālistiski parāda cīņu par monopoltiesībām Čikāgas ielu dzelzceļa attīstīšanā, uzsverot Kūpervudam raksturīgo nežēlību pret saviem biznesa pretiniekiem. Šajā triloģijas daļā sākas stāsts par Frenka Kūpervuda un jaunās skaistās Berenikas attiecībām, kaut arī te viņu vada pārliecība: «Man pasaulē ir tikai viena vērtība, un tā ir sieviete, ko es vēlos iegūt.Rīga «Avots» 1993Theodore DreiserTheTitanNo angļu valodas tulkojusi Anna BaugaSkanējis Fēlikss Mutulis felikssmutulis@gmail.com(Sagatavots pēc 1956. gada latviešu valodas izdevuma)Mākslinieks I. LapiņšParakstīta Iespiešanai 20.11.92 Reģ. apl. Nr. 2-0200. Formāts 84X108/32. Pasūt. Ne 323. Izdevniecība «Avots», LV 1050 Rīga, Aspazijas bulv. 24. Iespiesta tip. «Rota», LV 1011 Rīgā, Blaumaņa ielā 38/40.Dreizers T.Titāns. — R.: Avots, 1993. — 484 lpp.
|
Tjomas bērnība
Garins - Mihailovskis Nikolajs Georgijevičs
Nikolajs Georgijevičs Garins-Mihailovskis Tjomas bērnībaStāstot par savu bērnību, Garins pratis parādīt tipiskas, patiesas vecās muižnieku-ierēdņu ģimenes dzīves un pagājušā gadsimta sešdesmito gadu ģimnāzijas ainas.Latvijas valsts izdevniecība Rīgā 1954Тulkojis I. Lēmanis ilustrējis M.VītoliņšNoskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
|
To dienu stāsti
Vanags Jūlijs
Jūlijs VanagsTo dienu stāsti jaunajai audzei par ĻeņinuIzdevniecība «Liesma» Rīga 1978Mākslinieks Gunārs Krollis«Liesma», 1978
|
Toby's Room
Barker Pat
Pat Barker, Booker prize-winning author of the Regeneration trilogy returns to WWI in this dark, compelling novel of human desire, wartime horror and the power of friendship.Toby and Elinor, brother and sister, friends and confidants, are sharers of a dark secret, carried from the summer of 1912 into the battlefields of France and wartime London in 1917.When Toby is reported 'Missing, Believed Killed', another secret casts a lengthening shadow over Elinor's world: how exactly did Toby die — and why? Elinor's fellow student Kit Neville was there in the fox-hole when Toby met his fate, but has secrets of his own to keep. Enlisting the help of former lover Paul Tarrant, Elinor determines to uncover the truth. Only then can she finally close the door to Toby's room.Moving from the Slade School of Art to Queen Mary's Hospital, where surgery and art intersect in the rebuilding of the shattered faces of the wounded, Toby's Room is a riveting drama of identity, damage, intimacy and loss from the author of The Eye in the Door and The Ghost Road. It is Pat Barker's most powerful novel yet.
|
Todo bajo el Cielo
Asensi Matilde
Elvira, pintora española afincada en el París de las vanguardias, recibe la noticia de que su marido, con el que está casada por amistad, ha muerto en su casa de Shanghai en extrañas circunstancias.Acompañada por su sobrina, zarpa desde Marsella en barco para recuperar el cadáver de Remy sin saber que éste es sólo el principio de una gran aventura por China en busca del tesoro del Primer Emperador. Sin tiempo para reaccionar se verá perseguida por los mafiosos de la Banda Verde y los eunucos imperiales, y contará con la ayuda del anticuario Lao Jiang y su sabiduría oriental en un gran recorrido que les llevará desde Shanghai hasta Xián, donde se encuentra la tumba del Primer Emperador y la última pieza del tesoro mejor guardado.
|
Tomass Manns
Apts Solomons
Solomons AptsTomass MannsIevērojamu cilvēku dzīve. S. Apts raksta par Ievērojamā vācu rakstnieka Tomasa Manna dzīvi, sākot no agrīnās bērnības līdz mūža beigām. Viņš sniedzis plašu rakstnieka literārās darbības attēlojumu, sīki analizējot viņa darbus,Ap 900 Tomass Manns / No krievu vai. tulk. R. Pur-viņa. — R.: Liesma, 1978. — 333 lpp. 12 lp. il. — (Ievērojamu cilvēku dzīve).No krievu valodas tulkojusi Ruta Purviņa Mākslinieks Jānis Jansons© Tulkojums latviešu valodā, «Liesma», 1978
|
Tomass Mincers
Šteklijs Alfrēds
Alfrēds ŠteklijsTomass MincersSērija Ievērojamu cilvēku dzīve. XVI gadsimta pirmais ceturksnis ir viena no visspraigākajām un dramatisma piesātinātākajām lappusēm Vācijas vēsturē. Lutera uzstāšanās pret katolisko Romu bija kā zibens spēriens pulvera mucā. Sakustējās visa Vācija. Neskaitāmajiem pārmērīgi lielajiem nodokļiem apspiestie vācu zemnieki cēlās cīņai pret saviem laicīgajiem un garīgajiem kungiem. Reformācija un Zemnieku karš Vācijā, pēc Engelsa domām, izvērtās par pirmo, kaut arī neveiksmīgo buržuāziskās revolūcijas mēģinājumu Eiropā. Izšķirošo pasākumu sagatavošanā sevišķi nozīmīga loma bija Tomasam Minceram. Viņš aicināja iznīcināt apspiedējus un nodibināt tautas varu. Sī grāmata stāsta par Mincera — vīrišķīga un nelokāma cilvēka — varonīgo dzīvi.Grāmatas autors A. Šteklijs dzimis Maskavā 1924. gadā. Beidzis vēstures fakultāti un aspirantūru Maskavas Valsts universitātē. Publicējis virkni rakstu un apcerējumu par viduslaiku vēsturi. Krievu valodā tulkojis H. Ilbergas grāmatu «Klāra Cetkina» (1958) un uzrakstījis itāļu izcilā brīvdomātāja — populārās sociālās utopijas «Saules pilsēta» autora Tomazo Kampanellas biogrāfiju (krievu valodā divi izdevumi — 1959. un 1960. g.).Tulkojis Vitolds ZībelisApvāku, vāku un titulu zīmējusi Gaisma Ģīga Ilustrējis S. BrodskisIzd «Liesma» Rīga 1970
|
Tramp in Armour
Форбс Колин
Northern France, 1940. All seems lost. Only the British Expeditionary Force stands between the enemy and the coast. And General Storch’s 14th Panzer is about to close the trap. But a solitary British Matilda tank, Bert, is coming up behind the German lines. Crewed by Sergeant Barnes, Corporal Penn and Trooper Reynolds, can one tank possibly destroy a whole German tank division?
|
Trauksmainās dienas klusajā ciemā
Brokāns Gunārs
Brokāns GunārsTrauksmainās dienas klusajā ciemāTēlojumiStāsti par vēsturiAutors attēlojis notikumus, kas risinājās 1940. gadā buržuāziskās Latvijas armijā īsi pirms revolucionārajiem notikumiem un to norises laikā. Parādīta kareivju ikdienas dzīve un viņu noskaņojums, negantā dresūra un virsnieku un padoto pretrunas un konflikti.Noskanējis gramatu un failu izveidojis Imants LočmelisP. Bauģa priekšv. — R.: Liesma, 1980. — 168 lpp. — (Stāsti par vēst.).«Liesma», 1980Mākslinieks A. Galeviuss
|
Trench 31
Ward Clive
At the outbreak of WW1, three young men from Derby answer Kitchener’s call for volunteers, they wave goodbye to their loved ones to set off on what they regard as an adventure. After months of training in Britain, they are sent to the front. The constant threat of artillery bombardment and the randomness of life and death soon dispel any thoughts they had of adventure. Close friendship and a dark sense of humour is the only thing that makes life bearable in the horror they face in the trenches. In memory of Private Bertram Allen Ward, 10th Battalion Sherwood Foresters. Lest we forget |
Triju sirdis
Londons Džeks
Džeks LondonsTriju sirdisTulkojis Roberts KrodersAvots 1993Vāku un titulu zīmējis Viktors ParkovsNo redakcijas.Tekstā izdarīti tikai ortogrāfiski un minimāli stilistiski labojumi.Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
|
Triloģija- Romāns trīs daļās- Hordubals, Meteors. Parasta dzīve
Čapeks Karels
Karels ČapeksTriloģijaRomāns trīs daļās: Hordubals, Meteors. Parasta dzīveNo čehu valodas tulkojusi Anna Bauga Mākslinieks Viesturs GrantsNoskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants LočmelisRiga «Liesma» 1979
|