HomeLib
Язык книг:

Книги по жанру: История
Uzvaras ēna
Suvorovs Viktors

Viktors Suvorovs

Uzvaras ēna

Triloģijas 1. grāmata

Pašsacerētās slavas pilnās vēstures norietā Padomju Savienība palika bez varoņiem. Atklājās, ka visi tās vadoņi ir viena vienīga neliešu un noziedznieku banda. Taču bez varoņiem grūti izdzīvot, un pagājušajā gadsimta beigās sākās to augšāmcelšana.

Viens no šiem augšāmceltajiem varoņiem ir maršals Žukovs, kuru rosināts pat iecelt svēto kārtā. Jūs zināt viņu pēc jūsmīgām grāmatām un Rimām, pēc kinohronikām un fotoattēliem. Viņa vārds trekniem burtiem ierakstīts 20. gadsimta vēsturē.

Un te būtu vietā atklāt, ko par "svētā Georgi ja kandidātu" domājuši, runājuši un rakstījuši tie, kuri pazina Žukovu labāk, nekā paši to vēlētos, — laikabiedri, komandieri, dienesta biedri un padotie. Šajā grāmatā lasītāji ieraudzīs pavisam citu "dižo stratēģi" maršalu Žukovu un arī — "dižo uzvaru" cenu.

No krievu valodas tulkojis Jānis Kalve

Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis

•Dienas Grāmata

VIKTORS SUVOROVS —

īstajā vārdā Vladimirs Rezuns — dzimis 1947. gadā. Militāro karj.eru sācis jau vienpadsmit gadu vecumā Suvorova Voroņežas karaskolā. Augstāko militāro izglītibu ieguvis Kijevā. Bijis Pievolgas kara apgabala izlūkošanas pārvaldes štāba virsnieks; no 1970. gada — PSKP CK nomenklatūras darbinieks. 1974. gadā beidzis Militārās diplomātijas akadēmiju. Četrus gadus nostrādājis PSRS Galvenās izlūkošanas pārvaldes (GRU) diplomātiskajā rezidentūrā Ženēvā, 1978. gada 10. jūnijā bija spiests bēgt uz Lielbritāniju.

Tulkojuma literārā konsultante Asnate Baņģiere Korektore Rasma Upīte Mākslinieks Jānis Esītis Gundegas Kārkliņas makets

SIA "Dienas Grāmata" Mūkusalas iela 15, Rīga

Виктор Суворов ТЕНЬ ПОБЕДЫ

О Viktor Suvorov, 2002

О Jānis Kalve, tulkojums ("Dienas Grāmata"), 2010 © Dace Sparānc, atdzejojumi 9., 109., 129., 130., 190., 204., 248.

un 283. lpp., 2010 © Jānis Esītis ("Dienas Grāmata" un www.esitis.lv ),

vāka mākslinieciskais noformējums, 2010 © SIA "Dienas Grāmata", 2010

ISBN 978-9984-847-33-7

Veltu lielajam cilvēkam, varda Ļevs

nodaļa. Iecelt svēto kārtā 9

nodaļa. Debijas noslēpums 31

nodaļa. Kādēļ Staļinam vajadzēja Ālandu salas? 45

nodaļa. Žukovs un nafta 57

nodaļa. Izgāšanās recepte 70

nodaļa. Sanāksme decembri 82

nodaļa. Kā Žukovs grāva Pavlovu 93

nodaļa. Par pirmo uzbrukumu Kēnigsbergai 106

nodaļa. Uz Budapeštu! 118

nodaļa. Viņš nepaguva iedziļināties 131

nodaļa. Rīkoties kaujinieciski 146

nodaļa. Uz sita 163

nodaļa. Kā Žukovs glāba Maskavu 174

nodaļa. Kā beidzās "vācu sakāve pie Maskavas" 184

nodaļa. Uz priekšu, uz Sičovku! 196

nodaļa. Un atkal uz Sičovku 208

nodaļa. Par izcilo lomu 225

nodaļa. Ko stāsta ordeņi 235

nodaļa. Cik ļoti viņš mīlēja frontiniekus! 248

nodaļa. Labā roka 261

nodaļa. Kāpēc Žukovs nespēja ieviest kārtību Vācijā 278

nodaļa. Par raudošo boļševiku 289

nodaļa. Tuvāko personu loks 300

nodaļa. Ļaunais brīnums 316

Literatūras saraksts 337

Skaidrojumi 341

Grāmatā biežāk minētās personas 343

Uzvaras ēna II
Suvorovs Viktors

Viktors Suvorovs

Uzvaras ēna II

Ņemu savus vārdus atpakaļ!

Triloģijas 2. grāmata

Grāmatā "Uzvaras ēna II" Suvorovs turpina un pamato savu atmaskojošo un satriecošo stāstu par to, kāpēc vācu armija Otrā pasaules kara laikā tik pārsteidzoši ātri iekļuva dziļi PSRS teritorijā, kas patiesībā bija maršals Žukovs, kāpēc daudzus kara komandierus tiesāja un nošāva kā nodevējus, bet "svēto" maršalu Georgiju Žukovu cēla slavas saulītē. Ir noziegumi, kam noilguma nav…

No krievu valodas tulkojis Jānis Kalve

VIKTORS SUVOROVS

(īstajā vārdā Vladimirs Rezuns) ir bijušais Pievolgas apgabala izlūkošanas pārvaldes štāba virsnieks, PSKP CK nomenklatūras darbinieks. Četrus gadus strādājis PSRS Galvenās Izlūkošanas pārvaldes (GRU) diplomātiskajā rezidentūrā Ženēvā, Šveicē. 1978. gada 10. jūnijā bija spiests bēgt uz Lielbritāniju. PSRS viņam aizmuguriski tika piespriests nāvessods.

Kļūdās visi. Arī Viktoram Suvorovam ir gadījies kļūdīties. Un tad bija divas iespējas: uzstājīgi turpināt pierādīt savu vienīgo taisnību vai atzīt kļūdu. Viņš izvēlējās otro un kļuva par nesaudzīgāko un bargāko soģi sev pašam un visai dīvainajai, briesmīgajai, nekonsekventajai un melīgajai padomju iekārtai, tās elkiem, svētumiem un ļaundarībām. Viņa darbi par maršalu Žukovu — "Uzvaras ēna" un tās turpinājums "Uzvaras ēna II. Ņemu savus vārdus atpakaļ!" — ir patiesas un skarbas liecības par to, kā tika (un joprojām tiek) veidota Krievijas vēsture.

Redaktore Gundega Blumberga Korektore Kristīne Sadovska Mākslinieks Jānis Esītis Gundegas Kārkliņas makets

S1A "Dienas Grāmata" Mūkusalas iela 15, Rīga www.dgram ara. lv

Виктор Суворои

ТЕНЬ ПОБЕДЫ, II. БЕРУ СВОИ СЛОВА ОБРАТНО © Viktor Suvorov, 2005

О Jānis Kalve, tulkojums ("Dienas Grāmata"), 2011

Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis

© Jānis Esītis ("Dienas Grāmata" un www.esitis.lv ),

vāka mākslinieciskais noformējums, 201 1 © SIA "Dienas Grāmata", 2011

ISBN 978 9984-847-63-4

Vienīgais? Priekšvārdā vietā 7

nodaļa. Godīgums ar atrunām 17

nodaļa. Par dižā karavadoņa patiesajiem uzskatiem 32

nodaļa. Par bezsmadzeņu armiju 42

nodala. Kā Žukovs centās ziņot par situāciju 51

nodaļa. Vēlreiz par dumjo Staļinu 64

nodala. Tā par karu nebija rakstījis neviens! 73

nodaļa. Par Goļikovu 84

nodaļa. Neuzšņāp! 95

nodaļa. Tikai personīgi! 106

nodaļa. Kā Žukovs centās izdabāt Staļinam 120

nodaļa. Kurš gribētu nolikt savu galvu? 137

nodaļa. Kā Žukovs modināja Staļinu 148

nodaļa. Viņam nebija pilnvaru! 153

nodaļa. Balstoties uz dokumentiem 162

nodaļa. Varonīgais kauns 178

nodaļa. Kurš un kā gatavoja Brestas aizsardzību? 191

nodaļa. Visā vainojams vojentorgs 215

nodaļa. Neparastais ceļojums uz Ternopoli 231

nodaļa. Uzbrukums vai pretuzbrukums? 242

nodaļa. Gudrais sapratīs? 253

nodaļa. Par Kuļiku un Pavlovu 276

nodala. Kurš līdzināsies Pavlovam? 294

nodala. Par neticamo tālredzibu 306

nodaļa. Par bezcerīgo stāvokli 319

nodala. Kā viņš pieņēma departamentu 332

noda(a. Par četrdesmit mucām 351

nodala. Glābējs 367

nodala. Kā Žukovs grāva falsifikatorus 385

nodala. Viņš — par sevi 400

nodala. Bet tas — par viņu 415

nodaļa. Par Vlasovu 433

nodaļa. Par gaužajām asarām 452

nodala. Kā dižais stratēģis izpatika ideoloģiskajiem ienaidniekiem 465

Vaigu vaigā
Semjonovs Juliāns

Juliāns Semjonovs

Vaigu vaigā

Ievērojamā krievu padomju rakstnieka J. Semjonova (dz. 1931. g.) Jaunajā grāmatā stāstīts par hitleriešu nolaupīto kultūras vērtību, to skaitā Katrīnas pils Dzintara istabas meklējumiem. Autors, ejot noziedzniekiem pa pēdām, Vācijas Federatīvajā Republikā un citās kapitālistiskajās zemēs saskaras ar neonacismu, mafiju un rasismu, taču sastop arī godīgus cilvēkus, kuri viņam palīdz nolaupīto mākslas šedevru meklēšanā. Grāmata pauž naidu pret karu, vēlēšanos saglabāt mieru, saglabāt cilvēces kultūru.

Grāmata beigusies! Nepavisam ne. Grāmata turpinās, jo turpinās meklēšana, kurā apbrīnojami godīgi un drosmīgi piedalās ļoti dažādi cilvēki, ko vieno naids pret karu, pret tā drausmīgajām sekām un dedzīgas alkas pēc miera, vēlēšanās saglabāt kultūru — diženo cilvēces sasniegumu.

Juliāns Semjonovs

https://disk.yandex.ru/i/alnGL4t7Akle9A

No kr. vai. tulk. A. Mukina; Pēcv. sarakst. V. Ježovs. — R.: Liesma, 1986 — 397 lpp.

No krievu valodas tulkojusi Anna Mukina

Юлиан Семенов ЛИЦОМ К ЛИЦУ

Москва

Издательство политической литературы 1983

Mākslinieks Ojārs Petersons

g) Политиздат. 1983 (g) Tulkojums latviešu valodā, izdevniecība «Liesma», 1986.

VAMIREHS
Ronī(vecākais) Žans

VAMIREHS Ž.Ronī(vecākais)

Eiropas līdzenumos mamuti jau sāka izmirt, lielie plēsīgie zvēri jau bija aizklejojuši uz siltākām zemēm, bet ziemeļbriedis — uz saltajiem apgabaliem, mežos un stepēs ganījās sumbru, pirmvēršu tauru un lielragu briežu bari. Bija jau aizritējuši gadu simteņi kopš tā laika, kad izmira milzu lāči, kas mitinājās dziļās alās.

Tajos laikos slaidi, gargalvaini cilvēki apdzīvoja visu Eiropu no Baltijas jūras līdz Vidusjūrai un no austru­miem līdz rietumiem. Viņi mitinājās alās un klejoja no vienas vietas uz otru. Šie klejotāji jau pieprata dažu amatu un tiecās pēc mākslas. Ar trauslu akmens as­meni viņi darināja zīmējumus, kuros bija jūtama tieksme atveidot dabu.

Venice: Pure City
Ackroyd Peter

With Venice: Pure City, Peter Ackroyd is at his most magical and magisterial, presenting a glittering, evocative, fascinating, story-filled portrait of the ultimate city.

“Ackroyd provides a history of and meditation on the actual and imaginary Venice in a volume as opulent and paradoxical as the city itself. . . . How Ackroyd deftly catalogues the overabundance of the city’s real and literary tropes and touchstones is itself a kind of tribute to La Serenissima, as Venice is called, and his seductive voice is elegant and elegiac. The resulting book is, like Venice, something rich, labyrinthine and unique that makes itself and its subject both new and necessary.” —Publishers Weekly

The Venetians’ language and way of thinking set them aside from the rest of Italy. They are an island people, linked to the sea and to the tides rather than the land. This lat¬est work from the incomparable Peter Ackroyd, like a magic gondola, transports its readers to that sensual and surprising city.

His account embraces facts and romance, conjuring up the atmosphere of the canals, bridges, and sunlit squares, the churches and the markets, the festivals and the flowers. He leads us through the history of the city, from the first refugees arriving in the mists of the lagoon in the fourth century to the rise of a great mercantile state and its trading empire, the wars against Napoleon, and the tourist invasions of today. Everything is here: the merchants on the Rialto and the Jews in the ghetto; the glassblowers of Murano; the carnival masks and the sad colonies of lepers; the artists—Bellini, Titian, Tintoretto, Tiepolo. And the ever-present undertone of Venice’s shadowy corners and dead ends, of prisons and punishment, wars and sieges, scandals and seductions.

Ackroyd’s Venice: Pure City is a study of Venice much in the vein of his lauded London: The Biography. Like London, Venice is a fluid, writerly exploration organized around a number of themes. History and context are provided in each chapter, but Ackroyd’s portrait of Venice is a particularly novelistic one, both beautiful and rapturous. We could have no better guide—reading Venice: Pure City is, in itself, a glorious journey to the ultimate city.

Veritas
Мональди Рита

1711 год.

Десять лет не прекращается война. Аббат Мелани, секретный агент Людовика XIV, прибывает в Вену. Он узнает о заговоре против императора Иосифа I.

Но кто готовится нанести смертельный удар? Брат, мечтающий о троне, или коварные иезуиты? Вероломные англичане или турки, извечные враги империи?

Разгадка кроется в таинственном сообщении турецкого посла. Пытаясь расшифровать это сообщение, помощники аббата гибнут один за другим.

Впервые на пути агента Людовика XIV оказался столь безжалостный противник.

Vie De Jésus
Renan Ernest
Vini bez maskas. 1966
Arkāns Broņislavs

Broņislavs Arklāns; Jānis Dzirkalis; Jānis Silabriedis

Viņi bez maskas

Šīs grāmatas nolūks ir parādīt latviešu buržuāzisko nacionālistu noziedzīgo, prettautisko darbību hitleriskās okupācijas baismajos gados. Sevišķi svarīgi, lai viņu īsto seju saskatītu mūsu jaunā paaudze, kas pati nav pieredzējusi tā laika notikumus.

«Darba balss» e-grāmatu izdevniecība № 43A, Rīga, 2016 darbabalss.eu padomjugramata.ucoz.com

izdevniecība «Liesma» Rīgā 1966

Б. Аркланс, Я. Дзиркалис, Я. Силабриедис

Они без маски

Издательство «Лиесма»

На латышском языке

Redaktors J. Goldbergs. Māksi, redaktors V. Ozoliņš. Tehn.

redaktors N. Līkums. Korektore S. Ernštreite.

Nodota salikšanai 1965. g. 9. jūnijā. Parakstīta iespiešanai 1965. g. 28. augustā. Papīra formāts 60X84Viē. 13 fiz. iespiedi.; 13 uzsk. iespiedi.; 12,97 izdevn. 1. Metiens 50 000 eks. JT 29880. Maksā 45 kap. Izdevniecība «Liesma» Rīgā, Padomju bulv. 24. Izdevn. Nr. 19446-SP850. Iespiesta Latvijas PSR Ministru Padomes Valsts preses komitejas Poligrāfiskās rūpniecības pārvaldes 2. tipogrāfijā «Sovetskaja Latvija» Rīgā, Dzirnavu

ielā 57. Pasūt. Nr. 2019.

Visa patiesība par Ukrainu. Kam izdevīga valsts sadalīšana
Prokopenko Igors

Igors Prokopenko

Visa patiesība par Ukrainu. Kam izdevīga valsts sadalīšana?

2014. gada 18. marts bija vēsturiska diena - Krima brīvprātīgi kļuva par daļu no Krievijas Federācijas. Līdzās bēdīgajiem notikumiem Ukrainā, kas noveda pie valsts šķelšanās, šis fakts jau ilgstoši ir bijis un joprojām ir apspriestākais temats medijos, starptautiskajā diplomātiskajā dialogā, parasto pilsoņu sarunās...

Tikai daži zina, ka mūsdienu Ukrainas politiskās krīzes pirmsākumi jāmeklē senā vēsturē. Šīs grāmatas autors, pazīstamais dokumentālists un televīzijas raidījumu vadītājs Igors Prokopenko mēģinājis noskaidrot, kādi ir patiesie iemesli šādam notikumu pavērsienam. Kāpēc Krima vienmēr palikusi krieviska? Kāpēc ukraiņi pārstāja uzskatīt krievus par brālīgu tautu? Kam bija labums no Eiromaidana Ukrainas galvaspilsētā un kurš šobrīd ir pie varas šajā valstī? Šajā grāmatā apkopoti un analizēti autoritatīvi mūsdienu politologu, atzītu vēsturnieku viedokļi un aculiecinieku stāsti par nesenajiem notikumiem Ukrainā.

Militārais noslēpums ar Igoru Prokopenko

izdevniecība Eksmo Maskava 2014

Grāmata, protams, "novecojusi", jo stāsta par Ukrainas politisko situāciju tikai līdz 2014 gadam. Tomēr lielākajai daļai latviešu lasītāju pat par šo periodu ir vienpusīgs, nepilnīgs, dažreiz absolūti maldīgs priekšstats, un būs interesanti izlasīt šo grāmatu kaut vai tāpēc, lai ievērojami papildinātu zināšanas par vēsturiskajiem notikumiem un to, ar kā palīdzību tika organizēta gan sociālistiskā revolūcija Krievijā, 1905 un 1917 gadā, gan krāsainā revolūcija Ukrainā. Uzzināsim arī par to, cik tuvas radniecības saites mūs vieno gan ar lietuviešiem, gan ar krieviem, gan baltkrieviem.

Džuljetto Kjeza, viens no Itālijas slavenākajiem žurnālistiem, ir pārliecināts, ka Eiropā tagad ir stingra cenzūra visam krieviskajam. Ir aizliegts attaisnot Krieviju, vai runāt par to nenosodoši. Viņš izskaidro Eiropas žurnālistu neobjektivitāti ar to, ka gandrīz visiem Vecās pasaules žurnālistiem šodien jāskatās uz saviem aizjūras kolēģiem un jāgaida viņu reakcija. Daudzi Eiropas  žurnālisti zina, ka tad, ja viņi par Krieviju runās pozitīvi, tas viņiem var slikti beigties, tā nav atļauts.

...ja oficiālā Kijeva 23 gadu laikā nebūtu pieļāvusi tik daudz kļūdu un jo īpaši pēdējos mēnešos, tad Krima joprojām būtu Ukrainas sastāvā – starptautiska, neitrāla, draudzīga gan Krievijai, gan Eiropai, bet Ukraina būtu plaukstoša zeme bez kara, iznīcības un sabrukuma.

No krievu valodas tulkojis Imants Ločmelis

Visum et Repertum [Документы первых вампирических расследований c приложением некоторых известий о вруколаках, протовампирах и ревенантах]
Шаргородский Сергей Михайлович

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.

Vita Caroli
Carolus iv
Voluptuous Panic: The Erotic World of Weimar Berlin
Gordon Mel

When Voluptuous Panic: The Erotic World of Weimar Berlin first appeared in the fall of 2000, it inspired wide acclaim and multiple printings. Anticipating the expanded edition, Feral House placed Voluptuous Panic out of print, and for the past year buyers paid as much as $460 to online dealers for a used copy.

This sourcebook of hundreds of rare visual delights from pre-Nazi, Cabaret-period “Babylon on the Spree” has the distinction of being praised both by scholars and avatars of contemporary culture, inspiring hip clubgoers, filmmakers, gay historians, graphic designers, and musicians like the Dresden Dolls and Marilyn Manson.

Voluptuous Panic’s expanded edition includes the new illustrated chapter, “Sex Magic and the Occult,” documenting German pagan cults and their bizarre erotic rituals, including instructions for entering into the “Sexual Fourth Dimension.” The deluxe hardcover edition also includes sensational accounts of hypno-erotic cabaret acts, Berlin Fetish prostitution (“The Boot Girl Visit”), gay life (“A Wild-Boy Initiation!”), descriptions and illustrations of Aleister Crowley’s Berlin OTO Secret Society, and sex crime (“the Curious Career and Untimely Death of Fritz Ulbrich”).

Mel Gordon is professor of Theater at University of California, Berkeley, and also the author of Erik Jan Hanussen: Hitler’s Jewish Clairvoyant (Feral House), and The Grand Guignol: Theatre of Fear and Terror (DaCapo).

An intriguing cache of recently discovered erotica from 1920s Berlin (photographs, theater programs, guidebooks and pictorial magazines) is on display in Voluptuous Panic: The Erotic World of Weimar Berlin. U.C. Berkeley theater professor Mel Gordon (The Grand Guignol) enhances the compelling visual images with snippets of personal memoirs, interviews and other sociological accounts that describe a sexually charged city brimming with prolific prostitution, homosexuality and drugs in the heady days before the Nazis came into full power.

Copyright 2001 Cahners Business Information, Inc.

Vox populi: Фольклорные жанры советской культуры
Богданов Константин Анатольевич

В книге на обширном фактическом материале анализируются дискурсивные особенности советской культуры 1920–1950-х годов — эффективность «ключевых понятий» идеологии в коммуникативных приемах научного убеждения и художественной выразительности. Основное внимание автора сосредоточено на тематических и жанровых предпочтениях в области фольклористики и «народного творчества». Автор дает свои ответы на вопросы: на каких риторических, социально-психологических и институциональных основаниях в советской культуре уживаются соцреализм, эпос (и квазиэпос), сказка (и «советская сказочность»), пафос пролетарской бдительности и популярность колыбельных песен, дидактика рациональности и едва ли не магическая вера в «заговорную силу» слова.

Walk in Hell (Great War[2])
Turtledove Harry
Wann tranken die Türken ihren Kaffee vor Wien?: Weltgeschichte - alles, was man wissen muss
Seidel Wolfgang
War Against the Weak
Black Edwin

War Against the Weak is the gripping chronicle documenting how American corporate philanthropies launched a national campaign of ethnic cleansing in the United States, helped found and fund the Nazi eugenics of Hitler and Mengele—and then created the modern movement of “human genetics.” Some 60,000 Americans were sterilized under laws in 27 states. This expanded edition includes two new essays on state genocide.

War Crimes and Atrocities
Anderson Janice

The German concentration camps of World War II, the horrors of the Vietnam war, the prolific rape and brutality during the breakup of the former Yugoslavia and the Hutu massacres of Tutsis in Rwanda. All are abhorrent violations of the laws and customs of war. Yet some of the worst abuses of this century escape this classification, as they were not actually committed during times of armed conflict. Among these are Stalin’s policy of ethnic cleansing and his destruction of the kulaks, the terror of the Khmer Rouge, and Mao’s forced collectivizations.

This book records the worst abominations in history, whether or not classified as war crimes or just acts of pure evil.

Warsaw II: The Tank Battle at Praga July-September 1944
Bacyk Norbert

It is a common misunderstanding that the Red Army, on Stalin’s order, halted outside Warsaw in August 1944 to let the German troops suppress the Polish uprising in the capital. Joseph Stalin of course didn’t want to let a pro-British Polish government get a foothold in Warsaw. The fact is that on the last day of July (the night before the start of the uprising) the Red Army was on its way into Praga (the east part of Warsaw on the east bank of Vistula) when the German troops mounted a violent counter attack. This started the bitter fight that came to be called “The Battle for Praga” and was to continue until the end of September when the Red Army finally conquered Praga. By then it was too late for the Polish resistance inside the city. The fighting was among the toughest and most brutal on the Eastern Front during the war. Never before has this battle been described in the Swedish language and very seldom has it been mentioned in English literature. Furthermore we have managed to include unique pictures; photos that are vary rare and original colour illustrations by our internationally acknowledged illustrators; Maarten Swarts, Samuel Sward and Oliver Missing.

We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families
Gourevitch Philip

Winner of the National Book Critics Circle Award for Nonfiction.

In April of 1994, the government of Rwanda called on everyone in the Hutu majority to kill everyone in the Tutsi minority. Over the next three months, 800,000 Tutsis were murdered in the most unambiguous case of genocide since Hitler’s war against the Jews. Philip Gourevitch’s haunting work is an anatomy of the killings in Rwanda, a vivid history of the genocide’s background, and an unforgettable account of what it means to survive in its aftermath.

One of the most acclaimed books of the year, this account will endure as a chilling document of our time.

Wehrmacht. Сухопутные войска III Рейха
Пимлотт Джон

Читатель найдет на страницах этой книги более 200 снимков, иллюстрирующих сражения и кампании Вермахта в период Второй мировой войны. Все иллюстрации снабжены интересными и подробными комментариями. Прежде не публиковавшиеся фотоматериалы были недавно извлечены из закрытых архивов стран — бывших участниц Варшавского договора.

Комментарии и текст написаны доктором Джоном Пимлоттом, признанным специалистом в области военных технологий и вооружений XX столетия.

Книга предназначена для всех интересующихся историей Второй мировой войны и широкого круга читателей.

< 1 1020 1021 1022 1023 1024 1066 >