Ярость Когтя
Хантер Эрин
На семидесяти пяти страницах повести рассказана история восхождения Когтя к власти предводителя Теневого клана.Изгнанный из Грозового племени как преступник, Коготь не успокоится, пока его месть не настигнет Синюю Звезду, Огнегрива и других бывших соплеменников. Но сначала он должен стать Тигровой Звездой из клана Теней…Читателей не оставит равнодушными этот взгляд в беспощадное сердце одного из самых печально известных котов-воителей..
|
Ярость Когтя
Хантер Эрин
На семидесяти пяти страницах повести рассказана история восхождения Когтя к власти предводителя Теневого клана.Изгнанный из Грозового племени как преступник, Коготь не успокоится, пока его месть не настигнет Синюю Звезду, Огнегрива и других бывших соплеменников. Но сначала он должен стать Тигровой Звездой из клана Теней…Читателей не оставит равнодушными этот взгляд в беспощадное сердце одного из самых печально известных котов-воителей.Любительский перевод выполнен на сайте Взято с http://wildwarriors.narod.ru/ .
|
Яшка из кармашка
Огнев Н
Сказочка про девочку Машу, и из кармашка человечка Яшу. Художник Суворов Анатолий Андреевич. |
Ящик
Логинов Святослав Владимирович
На краю поля у самого леса закопана в землю старая железная печка с трубой. Хотя, на самом деле это ящик для обид и неприятностей.
|
A Chinese Wonder Book
Pitman Norman Hinsdale
An excellent collection of tales with beautiful illustrations.
|
A Christmas Carol
Dickens Charles
|
Ačgārnais koks
Čandra Krišans
Krišans ČandraAčgārnais koksManu grāmatu «Ačgārnais koks» ar vienādu interesi lasa ne tikai bērni, bet arī pieaugušie un pat pusmūža cilvēki.Šai nelielajā pasakā-stāstā sastopami visi tās fantastiskās pasaules varoņi, kas mani pašu bērnībā tik ļoti bija savaldzinājuši, — milži, džini princeses, Aladins no «Tūkstots un vienas nakts» ar savu burvju lampu, Suleimana brīnumcepure, kas paslēpj no ļaužu acīm to, kurš viņu uzlicis galvā, un ļauj viņam nepamanītam aiziet, kur vien vēlas. Visus šos varoņus, visus burvju pasaules brīnumus, kas ilgus gadus nodarbina bērna prātu un iztēli, jūs sastapsiet manā grāmatā «Ačgārnais koks».Taču zem pasakas ietērpa slēpjas cits stāsts...LVI RIGA 1958Кришан Чандар ПЕРЕВЕРНУТОЕ ДЕРЕВОДЕТГИЗ 1956Латвийское государственное издательствоНа латышском языкеTULKOJIS E. RAUCHVARGERS ILUSTRĒJIS I. GALĒJSNoskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis
|
Aijs un zelta tabakdoze
Vanags Jūlis
Brīnumzemes pasakasBaltkrievu tautas pasakasAijs un zelta tabakdozePasakas par dzīvniekiem ; Raiba vistiņa ; Muša nebēdne ; Kaķis, gailītis un lapsa ; Kā vistiņa gailīti izglāba ; Smilga un zvirbulis ; Viegla maize ; Ka runcis zvērus nobiedēja ; Dzenis, lapsa un vārna ; Zvirbulis un pele ; Suns un vilks ; Zemnieks, lācis un lapsa ; Dzirnaviņas Suns mednieks ; Pasaka par vērsi un viņa draugiem ; Vecais zirgs ; Lapsa un strazds ; Kāpēc vilkiem no zvaniņa bail ; Varoniskās un brīnumu pasakas ; Tēva dāvana ; Aijs un zelta tabakdoze ; Burvju spēlmanis ; Atraitnes dēls ; Mantkārīgais bagātnieks ; Zaldāts janka ; Atdod man to, ko mājās neesi atstājis ; Burvju stabule ; Andrejs visugudrais ; Kā Jānis velnus izmuļķoja ; Trimdēls bezvārdis ; Zaglīgais velns ; Lācis ; Sadzīves pasakas un nostāsti ; Vecais tēvs ; Kā zemnieks cara ģenerāli pārmācīja ; No zagta paēdis nebūsi ; Kungam mācība ; Vīrs un sieva ; Kā Stepītis ar kungu runāja ; Nevis spēks, bet drosme ; Kā kungu apsveica ; Kā ksendzi izārstējās. Izdevniecība «Liesma» 1977Redaktore S.Peipiņa. Mākslinieciskais redaktors H.Purviņš.Tehniskā redaktore L.Engere. Korektore K.RumbēnaNo baltkrievu valodas tulkojis Aivars SprūdžsIlustrējis Aivars Sprūdžs
|
Aizej tur nezin kur
Sprīvule Ausma
Ausma SprīvuleAizej tur nezin kur. Latviešu tautas pasaka.Pasaku kamolītisAusmas Sprīvules literārā apdare Mākslinieks Jāzeps PīgoznisIzdevniecība «Liesma» Rīga 1977 Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis
|
AKMENS VILKI
HROMADŽIČS AHMETS
AHMETS HROMADŽIČSAKMENS VILKIIZDEVNIECĪBA «LIESMA» RĪGA 1972No krievu valodas tulkojis E Juhņēvičs Ilustrējis G. Nikolskis Vāku un titulu zīmējusi M. Birze
|
Alibaba un četrdesmit laupītāji
nezināms
Alibaba un četrdesmit laupītāji Arābijas pasaka no grāmatas Tūkstoš un viena nakts. Pasaku kamolītisTulkojis Ēvalds JuhņēvičsArābu pasakaPasaku kamolītisNo krievu valodas tulkojis Evalds Juhņevičs Ilustrējusi Franceska KirkeRīga «Liesma» 1983Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis. imantslochmelis@inbox.lvАлибаба и сорок разбойников Арбская сказкa из книги »Тысяча и одна ночь» Москва «детская литература» 1976 Рига «Лиесма» 1983 На латышском языке Серия «Клубок сказок»сорок любовниковПеревел с русского Э. Юхневич Иллюстрировала Ф. Кирке
|
Alice au pays des Merveilles
Carroll Lewis
Jouant dans sa maison, Alice aperçoit un lapin vêtu à la mode victorienne. Elle décide alors de le suivre jusque dans son terrier souhaitant voir ce qu'il y a "de l'autre côté du miroir". Dans ce nouveau monde fantastique tout est inversé,…
|
Alice's Abenteuer im Wunderland
Carroll Lewis
Aus dem Englischen von Antonie ZimmermannAutorisierte AusgabeMit den Illustrationen von John TennielKoloriert von Günter JürgensmeierLeipzig Johann Friedrich Hartknoch [1869]Der Verfasser wünscht hiermit seine Anerkennung gegen die Übersetzerin auszusprechen, die einige eingestreute Parodien englischer Kinderlieder, welche der deutschen Jugend unverständlich gewesen wären, durch dergleichen von bekannten deutschen Gedichten ersetzt hat. Ebenso sind für die oft unübersetzbaren englischen Wortspiele passende deutsche eingeschoben worden, welche das Buch allein der Gewandtheit der Übersetzerin verdankt.
|
Alice's adventures in Wonderland
Carroll Lewis
|
Alice's Adventures in Wonderland. Аня в стране чудес
Кэрролл Льюис
В издании представлены под одним переплетом классическая детская повесть-сказка английского писателя Льюиса Кэрролла в оригинале и ее перевод-пересказ, принадлежащий перу известного русско-американского писателя, классика XX века Владимира Набокова. Издание сопровождается вступительной статьей Нины Демуровой и ее комментариями к тексту.
|
Alicja w Krainie Czarów
Carroll Lewis
|
Aļonuškas pasaciņas
Mamins-Sibirjaks Dmitrijs Narkisovičs
Dmitrijs Narkisovičs Mamins-SibirjaksAļonuškas pasaciņas1.Pasaka par Zvirbuli Zvirbuļdelu, Ķīsi Ķīšadelu un jautro skursteņslauķi Jašu2.Pasaka par Odu Odadēlu Gardeguni un par pinkaino Lāci Strupasti 3.Pasaka par drosmīgo zaķi Garausi Grcizaci Strupasti 4.Pasaka par vārniņu Melngalvīti un dzelteno kanārijputniņu Latvijas Valsts Izdevniecība Rigā 1950Tulkojusi A. DāleNoskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
|
Amelia Sparklepaw’s Party Problem (Magic Animal Friends: Special[2])
Meadows Daisy
Best friends Jess and Lily visit Friendship Forest, where animals can talk and magic exists!Jess and Lily can’t wait to celebrate their friend Goldie’s birthday in Friendship Forest, but wicked witch Grizelda is determined to ruin the party! With the help of fluffy kitten Amelia Sparklepaw, can Jess and Lily rescue Goldie and save the day?Read all three stories in this Magic Animal Friends Special Edition to find out!
|
Anaconda
Quiroga Horacio
La trayectoria de escritor de Horacio Quiroga (Salto, Uruguay, 1879 -Buenos Aires 1937) se desenvolvió armónicamente desde la publicación de su primer libro de poemas, pasando por el periodismo y el magisterio y la novelística, hasta alcanzar su más personal forma de expresión, el cuento, género en el cual descolló y que, en definitiva, hace perdurable su bien merecida fama, hasta llegar a llamársele el Kipling rioplatense, autor éste con quien comparte el amor por la selva y el acendrado sentido de la naturaleza. En Anaconda esa cosmovisión se acentúa notablemente y junto a los rudos y feroces paisajes misioneros, pululan los retratos de las fuertes personalidades que los pueblan, al tiempo que se insinúan y lo impregnan todas las leyendas y tradiciones con cósmico aliento.
|
Ansītis un Grietiņa
Brāļi Grimmi
Brāļi GrimmiAnsītis un GrietiņaNo vācu valodas tulkojis Ernests Birznieks-UpītisIlustrējis Indulis ZvagūzisNoskanējis gramatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lvIzdevniecība Liesma 1972
|