King Solomon's Mines
Haggard Henry Rider
|
ĶINĪZERIS
Džeks Londons
ĶINĪZERISDžeks Londons, VII sējKad DIEVI smejas
|
Klausies, runā dzīvnieki!
Lords Freds
Freds LordsKlausies, runā dzīvnieki!Stāsti par dabu. Freds Lords kļuvis par reportieri un iztaujā dzīvniekus uzzinot par viņu dzīvesveidu un paradumiem daudz ko jaunuIzdevniecība «Liesma» Rigā 1969No angļu valodas tulkojusi Ilze GintereNoskanējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
|
Koijotito un citi stāsti
Tompsons Ernests Setons
Ernests Setons TompsonsKoijotito un citi stāstiKoijotito - stāsts par gudro šakāli ; Sudrablāsums - stāsts par vārnu ; Springfīldas lapsa ; Zaļspārnīte un viņas ce]ojums pa sauszemi ; Bingo - stāsts par manu suni ; Pa Smilškalnu brieža pēdām ; Vēja aurs - Kilderstrauta jenots ; Aidinieks ; Lobo - Karempo valdnieks ; Dižradzis - Kūtinejas auns ; Pelēkā lāča dzīves gājums ; Skrambausis - Stāsts par trusīti baltļipiti ; Domino - stāsts par sudrablapsu ; Cinks - kucēna attīstības gaitaNoskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants LočmelisNo angļu valodas tulkojusi Anna Bauga Mākslinieks Gunārs Krollis.LVI 1959
|
Kontinentos un valstīs - Āfrika, Austrālija, Okeanija un Antarktīda
Smirnova Ņina
Ņina Smirnova, Ariadna ŠibanovaKontinentos un valstīs: Āfrika, Austrālija, Okeanija un Antarktīda Lasāmā grāmata kontinentu ģeogrāfijā. no krievu val. tulk. Rute Runce ; zin. konsult. Zandis Spuris / Sast.: N. Smirnova, A. Sibanova. - Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lvRīga : Zvaigzne, 1985. - 168 lpp.
|
Kurp. Un kā.
Akimuškins Igors
Igors AkimuškinsKurp? Un kā?Stāsti par dabuSajā grāmatā stāstīts par dzīvniekiem, kuri neuzturas vienā vietā, par mūžīgajiem ceļotājiem, četrkājiem, spārnainajiem, juras dzīvniekiem, par to, no kurienes un uz kurieni viņi iet, lido, peld un kā atrod ceļu. Jau sen cilvēkus satrauc neizskaidrojamā dzīvnieku «intuīcija», «pārdabiskā» (tā daudziem šķita) sajuta — «sestā sajūta», kas viņiem palīdz nemaldīgi orientēties apkārtējā pasaulē, viņu prasme redzēt neredzamo, dzirdēt nedzirdamo.Daudzus no šiem noslēpumiem zinātne atminējusi. Dabā atklātas apbrīnojamas «sestās sajūtas»: ultraskaņas lokatori un radiolokatori, polaroidi un fizioloģiskie hronometri, saules kompasi un sarežģītas «horeogrāfiskas» metodes informācijas sniegšanai, kādas atklātas bišu dzīvē.Vēl nesen jau pieņēmums vien, ka kaut kas tāds ir iespējams, būtu uzskatīts par tukšu fantastiku. Tomēr kaut kas tāds tiešām ir iespējams, tas pastāv. Tas ir pierādīts.Tulkojuši H. Zvaigznīte un G. Vītoliņš Vaku un titulu zīmējis A. StankevičsNoskanējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants LočmelisIzdevniecība «Liesma» Rīgā 1969
|
L'oeil du loup
Pennac Daniel
Dans un zoo, une enfant et un vieux loup borgne se fixent, œil dans l'œil. Tout la vie du loup défile au fond de son œil : une vie sauvage en Alaska, une espèce menacée par les hommes. L'œil de l'enfant raconte la vie d'un petit Africain qui a parcouru toute l'Afrique pour survivre, et qui possède un don précieux : celui de conter des histoires qui font rire et rêver.
|
Laikazīmes
неизвестный автор
OSKARS GERTS, ARTURS MAURIŅŠLAIKAZĪMESIeskats tautas vērojumos un ticējumosRĪGA«LIESMA»1986MŪSU LASĪTĀJ!Vai nav tā, ka, strādādami ar moderno tehniku, pārvietodamies ātros un ērtos satiksmes līdzekļos, dzīvodami labiekārtotos dzīvokļos, arvien skaudrāk sākam izjust, kā mazinās mūsu tiešās saiknes ar dzīvo un nedzīvo dabu? Personības harmoniskai attīstībai taču nepieciešama gan kul/liras, gan dabiskās vides daudzveidība. Bet kur dzīves steigā rast šos pieturas punktus saiknei ar dabas daudzveidību? Liksim lietā jau uzkrātās tautas gudrībasl Vērīgāk ieskatīsimies odu dejā un mākoņu kustībā, ieklausīsimies varžu kurkstēšanā un meža šalkās, pavērosim, kādā secībā saplaukst koki un kā guļ mūsu draugs suns, cik augstu lido bezdelīgas un kā pūš vējš — uz varavīksni vai no tās. Te nu tad lieti palīdzēs daudzajos gadsimtos izkristatizētās laikazīmes. Tās uzticīgi un gudri kalpojušus mūsu senčiem, kad vēl nebija zinātniskās meteoroloģijas, agronomijas un zootehnikas. Laikazīmes varbūt palīdzēs detalizētāk aplūkot dzīvās un nedzīvās dabas parādības, bet zinātnes atziņas — izprast objektīvās cēloņsakarības.Tāpat domājam, ka laikazīmes nav zaudējušas savu praktisko nozīmi arī modernās zinātnes strauja uzplaukuma laikmetā. Zinātne vispārina cilvēces atziņas, laikazīmes — konkretizē, tām ir izteikti lokāls raksturs. Laikazīmēs koncentrētā veidā uzkrātās tautas gudrības nekonkurē ar moderno zinātni, bet gan to savdabīgi papildina, krietni vien izejot ārpus mums pierastajiem dabaszinātņu nogabaliem. Tās iesniedzas vispārējā esamības redzējumā, dabas uztveres estētikā un ētikā, tajās izpaužas ari tautas vitalitāte, dzīvesprieks. Bieži vien grūti novilkt robežu starp tautas vērojumiem, kas strikti kalpo praktiskai laika apstākļu paredzēšanai, un tā saucamajiem ticējumiem ar tiem raksturīgo daudzslāņaino ētisko, filozofisko un prāt- niccisko saturu un zemtekstu. Jo arī te tā vai citādi izteikta mūsu priekšteču ekoloģiskā domāšana. Viens otrs ticējums pirmajā skatijumā var likties panaivs vai maldīgs. Taču ielūkosimies tajā vērīgāk un mēģināsim rast racionālo kodolu. Atcerēsimies F. Engelsa vārdus «Anti- Diringā»: Ir daudz vieglāk ar prātā aprobežoto viduvējību, kā to dara Kārlis Fogts, uzbrukt vecajai natūrfilozofijai nekā novērtēt tās vēsturisko nozīmi.»Tāpēc mēs neesam centušies |
Latviešu tautas ticējumi
Prof. Pēteris Šmits Prof. Pēteris Šmits
Latviešu tautas ticējumiSakrājis un sakārtojisProf. Pēteris Šmits1940 latviešu folkloras kratuvesar kultūras fonda pabalstulatgales valsts papīru spiestuvē un naudas kaltuvē, sste®,. RIGA, 1940Prof. P. Šmits apkopojis pavisam 36 790 latviešu tautas ticējumus, kuri pirmoreiz izdoti 1940. - 1941.g. grāmatā " Latviešu tautas ticējumi " 4 sējumos. Ticējumi sakārtoti pa tēmām, bet tēmas alfabēta kārtībā. Šāds pats sakārtojums paturēts, arī ievadot tos datorā. Tā kā laika gaitā ir mazliet mainījusies latviešu valodas pareizrakstība un grāmatu teksts tiek saglabāts oriģinālrakstībā (izņemot burtu "ŗ" nelielai daļai ticējumu, kuri ierakstīti datorā pirms vairākiem gadiem), tad šeit ir atrodamas arī formas, kādas mūsdienu rakstībā nelieto (piem., vajaga, bij u. c.). Daļa ticējumu pierakstīti izlokšņu formā. Lai tos atšķirtu no pārējiem, to numuriņš iezīmēts zaļā krāsā. Prof. P. Šmita savāktie ticējumi, kupis tagad publicē Latviešu folkloras krātuve, nav pieredzējuši paša krājēja un kārtotāja pēdējo redakciju; trūkst arī paredzētā ievada. Tāpat nelaiķis nav paspējis ticējumu pētīšanas rezultātus ietilpināt Mitoloģijas 3. iespiedumā, kam bija drīzumā parādīties. Ka šie rezultāti būtu ienesuši ievērojamus papildinājumus šinī nozarē, par to prof. Šmits vairākkārt izsacījies mutes vārdiem, kā arī norādījis jau 2. izdevuma priekšvārdā.Ticējumu kārtošanu pabeigusi prof. Šmita uzticīgā palīdze — viņa kundze Ida; tāpat viņa skatījusi cauri arī korektūras, ko savukārt darījis arī P. Šmits jun. Kopējās pārrunās esam noskaidrojuši edicijas principus, palikdami pie vārdnīcas iekārtojuma un pareizrakstību unificējot tādējādi, ka izloksnēm un apvidiem netiktu atņemtas raksturīgās formas un izteicieni. Ticējumi visi numurēti. Manās rokās palicis pēdējais lasījums un kontrole, kā arī dažādu technisko trūkumu novēršana. Nedaudzos gadījumos iespējamas pārskatīšanās kļūdas iesūtītāju un teicēju vārdos un uzvārdos resp. to atšifrēšanā.Prof. Šmita krājums ietvep ap 36.000 ticējumu, kas godam aizpilda robu mūsu līdz šim publicētās tautas tradicijās. Tautas ticējumos atspoguļojas tā mūsu senču dzīves daļa, kas mazāk apgaismota Sls tautas; gara mantās. T« tgiēs redzam senās zinātnes un reliģijas atliekas, paražas, praktiskus norādījumus visādos dzīves gadījumos; tāpat arī tautas dziedniecību, burvības, pareģojumus, kas dibināti pa daļai uz senākām tradi- cijām, pa daļai uz patiesiem novērojumiem dabā un dzī«ē. "Daļu no šiem ticējumiem jūtami ietekmējusi arī kristīgā ticība. Tautas ticējumus, tāpat kā pārējos folkloras materialus, nelaiķis sācis vākt vēl skolnieks būdams, bet pirmais krājums gājis bojā pasaules kaja laikā (1914.—1919. g.). Daļa ticējumu gan vēlāk restaurēta. Šinī darbā labs palīgs nelaiķim bijusi māsa Emīlija Zommere. Daudz ticējumu, kā arī pasaku un teiku, nelaiķis dzirdējis no sava tēva tēva Lisēniešu Pekšos (Raunas pag.), bet, cik spēdams, vā^js arī no citiem vecākiem ļaudīm, ikreiz, kad tam gadījies būt kādā citā %zimtenes novadā.Iesācis savu darbu ar tautas dziesmu studijām, prof. P. Šmits ir rediģējis Latviešu folkloras krātuves uzdevumā Tautas dziesmas (4 sējumos) — pirmo papildinājumu Kr. Barona Latvju Dainām, izdevis paša vāktās un kārtotās pasakas un teikas 15 sējumos, ietilpinot tur arī iepriekšējos, t. i. pirms tam iespiestos materialus. Ticējumu krājums noslēdz prof. P. Šmita ražīgo folklorista darbu. Lai tas tad arī butu pēdējais piemiņas vainags prof. P. Šmita mūža darbam.Prof. K. Straubergs.Personīgi no sevis varu piebilst ka grāmata nonāca manās rokās pavisam bēdīgā stāvoklī-es to nejauši uzgāju kādas mājas bēniņos. Bet izrādās ka tas viss ir atrodams interneta vietnē- http://valoda.ailab.lv/folklora/ticejumi/Novēlu patīkamu lasīšanuImants Ločmelis
|
Lauva
Kesels Žozefs
Žozefs Kesels LauvaŽozefs Kesels (1898 - 1979) — franču rakstnieks, Franču Akadēmijas loceklis, savos darbos apvieno asu sižetu un dramatiskas situācijas ar īpatnēju pasaules skatījumu un lielu literāru meistarību. Viņš ir daudz ceļojis, rakstījis arī plašas reportāžas, tāpēc piedzīvojumi un pārdzīvojumi viņa darbos apveltīti ar lielu dzīves īstenības izjūtu un ticamību.No franču valodas tulkojusi Skaidrīte Jaunarāja Mākslinieks Jānis Jaunarājs «Preses nams» Rīga 1994Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv© S. Jaunarājas tulkojums, J. Jaunarāja mākslinieciskais iekārtojums, 1994.A/s «Preses nams» apgāda vadītāja Māra Caune Tipogrāfijas direktors Teodors PrūsisKesels Ž.Kc 820 Lauva — R., a/s «Preses nams», 1994 — 288 lpp
|
Leafpool’s Wish (Warriors: Novellas[5])
Hunter Erin
Leafpool always knew medicine cats weren’t meant for love… until she fell for the WindClan warrior Crowfeather. Now she’s determined to keep their kits a secret. But to fool all of ThunderClan, she’ll need help—from her sister, Squirrelflight, and perhaps even from StarClan.
|
Learning to Play with a Lion's Testicles
Haynes Melissa J.
The cheeky title of Melissa Haynes’s story of adventure in Africa, Learning to Play with a Lion’s Testicles, earned the book some big publicity on NBC-TV/Late Night with Jimmy Fallon on September 4,2013 where it topped the show’s list of “Titles Not to Read” for September 2013. Melissa’s book was also a big smash on the March 11, 2014 Ellen Show, where Ellen and guest Ricky Gervais highlighted the book throughout the entire hour.Playing with a lion’s testicles: An African saying that means to take foolhardy chances.For the reader who has ever dreamed of going to Africa or knows the pain of loss and guilt, Learning to Play with a Lion’s Testicles will fill your soul.Melissa, an exhausted executive from the city seeks meaning and purpose from her work volunteers for a Big Five conservation project in South Africa. Her boss, an over-zealous ranger, nicknamed the Drill Sergeant, has no patience for city folk, especially if they’re women. He tries to send her packing on day one, but Melissa stands her ground with grit and determination, however shaky it may be.Conflict soon sets the pace with a cast filled with predatory cats and violent elephants, an on-going battle of wits with the Drill Sergeant. Even Mother Nature pounds the reserve with the worst storm in a century. But the most enduring and profound conflict is the internal battle going on within Melissa, as she tries to come to terms with the guilt surrounding her mother’s death. When death grips the game reserve, it is the very animals Melissa has come to save that end up saving her.
|
Long Shadows (Warriors: Power of Three[5])
Hunter Erin
|
Maiklu ģimene Āfrikā
Maikls Džordžs
Džordžs MaiklsMaiklu ģimene ĀfrikāStāsti par dabuPēc grāmatas motīviem uzņemta filma "Likteņa tamtami". Autors mūs aizved Āfrikas plašumos, studijā, «kuras sienas ir biezie meži un necaurejamie džungļi, jumts — spilgti zilā debess, bet dekorācijas apgaismo mūžīgās dzīvības spīdeklis». Mūsu priekšā Āfrika, kur var ieraudzīt visneparastākos skatus: lauvas brīvi kāpj augšā pa pamestas mājas kāpnēm, attupstas uz jumta un neatdarināmā cienībā vēro apkārtni; ziloņu pulki ierodas dzeršanas vietā; ūdenī atpūšas liels nīlzirgu bars; veidā klejo milzīgi pulki visdažādāko Āfrikas antilopju …Daudzi skatītāji atcerēsies filmā «Likteņa tamtami» lieliski uzņemtās epizodes — niknās cīņas laupījuma dēj starp gepardu un lauveni un pēc tam starp gepardu un ērgli; neparasto atgadījumu ar Džūnu, kas, nepiesardzīgi attālinājusies no pārējiem ģimenes locekļiem, tik tikko nekļūst par krokodila upuri. Tikai izšķirošajā acumirklī Maikla karabīnes lode izglābj viņai dzīvību. Neaizmirstama ir arī komiskā epizode, kad tiek sagūstīts mazais, četrgadīgais zilonītis, kuru ar lielām pūlēm izdodas izkustināt no vietas.Izdevniecība «Liesma» Rīga 1974No angļu valodas tulkojusi Ilze Gintere Māksliniece I. Kalnciema, Tulkojums latviešu valodā, «Liesma» 1974Noskanējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
|
Mana ģimene un citi zvēri
Darels Džeralds
DŽERALDS DARELSMANA ĢIMENE UN CITI ZVĒRI«Mana ģimene un citi zvēri» ir viens no agrīnajiem šī ievērojamā angļu zoologa un rakstnieka animālista darbiem. Tajā stāstīts par autora bērnību, par vairākiem Grieķijā, Korfu salā, pavadītiem gadiem, kad zēnā mostas mīlestība pret dabu, pret visu dzīvo radību, redzams, kā no viņa pamazām veidojas nopietns dabas pētnieks, zinātnieks zoologs. Taču grāmata nav vienkāršs autobiogrāfisks vēstījums. Ļoti liela ir tās izzinošā vērtība. Autors atklāj lasītājam savdabīgu pasauli, kas pavirša vērotāja acīm paslīd garām nepamanīta, un pastāsta par to daudz interesanta.Grāmata uzrakstīta saistoši, ar Džeraldam Darelam raksturīgo brīnišķīgo humoru, un to ar aizrautību lasīs ne tikvien bioloģijas zinātņu speciālisti, bet ikviens dabas draugs.
|
Mana ģimene un citi zvēri
Darels Džeralds
Džeralds DarelsMana ģimene un citi zvēriApvārsnis«Mana ģimene un citi zvēri» ir viens no agrīnajiem šī ievērojamā angļu zoologa un rakstnieka animālista darbiem. Tajā stāstīts par autora bērnību, par vairākiem Grieķijā, Korfu salā, pavadītiem gadiem, kad zēnā mostas mīlestība pret dabu, pret visu dzīvo radību, redzams, kā no viņa pamazām veidojas nopietns dabas pētnieks, zinātnieks zoologs. Taču grāmata nav vienkāršs autobiogrāfisks vēstījums. Ļoti liela ir tās izzinošā vērtība. Autors atklāj lasītājam savdabīgu pasauli, kas pavirša vērotāja acīm paslīd garām nepamanīta, un pastāsta par to daudz interesanta.Grāmata uzrakstīta saistoši, ar Džeraldam Darelam raksturīgo brīnišķīgo humoru, un to ar aizrautību lasīs ne tikvien bioloģijas zinātņu speciālisti, bet ikviens dabas draugs.izdevniecība «zinātne» Кīga 1973Ar Džeraldu Darelu latviešu lasītājs vairs nav jāiepazīstina. Latviešu valodā izdotas jau divas viņa grāmatas, kas kļuvušas visai iecienītas: «Zvērudārzs manā bagāžā» un «Noslēpumaino trokšņu zeme».«Mana ģimene un citi zvēri» ir viens no agrīnajiem šī ievērojamā angļu zoologa un rakstnieka animālista darbiem. Tajā stāstīts par autora bērnību, par vairākiem Grieķijā, Korfu salā, pavadītiem gadiem, kad zēnā mostas mīlestība pret dabu, pret visu dzīvo radību, redzams, kā no viņa pamazām veidojas nopietns dabas pētnieks, zinātnieks zoologs. Taču grāmata nav vienkāršs autobiogrāfisks vēstījums. Ļoti liela ir tās izzinošā vērtība. Autors atklāj lasītājam savdabīgu pasauli, kas pavirša vērotāja acīm paslīd garām nepamanīta, un pastāsta par to daudz interesanta.Grāmata uzrakstīta saistoši, ar Džeraldam Darelam raksturīgo brīnišķīgo humoru, un to ar aizrautību lasīs ne tikvien bioloģijas zinātņu speciālisti, bet ikviens dabas draugs.No angļu valodas tulkojusi Helma LapiņaTulkojums latviešu valodā Izdevniecība «Zinātne», 1973Noskanējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
|
Mapleshade’s Vengeance (Warriors: Novellas[7])
Хантер Эрин
In this novella from the world of Erin Hunter's #1 nationally bestselling Warriors series, discover the sinister past of one of the most treacherous cats in the Dark Forest, leading up to the events of Warriors Super Edition: Crookedstar’s Promise . Long before she troubled the dreams of Crookedstar or Tigerclaw, Mapleshade was a warrior of ThunderClan. But then the Clans cast her out as a traitor—and she vowed to seek her revenge…. Warriors: Mapleshade's Vengeance also includes a teaser to Warriors Super Edition: Crookedstar's Promise . |
Mātes izprecināšana
Darels Džeralds
Džeralds Darelsmātes izprecināšanaun citi stāstiGerald Durrell MARRYING OFF MOTHER AND OTHER STORiESNo angļu valodas tulkojusi LINDA VĪTOLAMāksliniece SOLVITA OZOLA© Gerald Durrell, 1991 © Nordik, 2001
|
Mātes izprecināšana un citi stāsti
Darels Džeralds
Džeralds DarelsMātes izprecināšana un citi stāstiStāsti par dabuDžeralds Darels arī šajā grāmatā atklāj brīnišķīgu ekscentrisku personību virkni. viņš iepazīstina ar savas ģienes dīvainībām Grieķijā, Perigorā dalās piknika maltītē ar trifeļcūku vārdā Esmeralda,apbur vecās daiļavas Memfisā, Apmetas pie kārēja-alkoholiķa Paragvajā, nogādā mutē izlaidušos papagaili perversam garīdzniekam Londonā, ietur vakariņas kopā ar ruleti spēlējošu mūķeni MontekarloNoskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants LočmelisNo angļu valodas tulkojusi Linda VītolaNo angļu valodas tulkojusi Linda VītolaMāksliniece Solvita Ozola© Gerald Durrell, 1991 © Nordik, 2001"Kurš gan spēj pretoties Esmeraldai - medaļotai trifeļcūkai ar gardēža tieksmi uz Rokforu, rotātai ar zelta kaklasiksnu un iesmaržotai ar dārgām smaržām? Vai Mozum - rupjmutīgam papagailim, kas dāvināts pārāk šķīstam garīdzniekam?… Viņa daudzie fani zinās, ko sagaidīt, un viņi nebūs vīlušies." New York Times Book Review"Šie stāsti ir pilni ar draiskulībām, šķelmībam un vecmodīgām muļķībām." Boston Globe"Darela senais šarms joprojām ir tepat."San Francisco ChronicleLīgava - sieviete ar lieliskām izredzēm uz laimi pagātnēAmbrozs Bīrss Sātana vārdnīca
|
Mednieka stāsti
Aramiļevs Ivans
Ivans AramiļevsMednieka stāstiStāsti: Atpūtā ; Gulbju salā ; Mazdēli ; Uz Čanu ezera ; Sirds neļāva ; Mednis ; Kāzu dāvana ; Berendejs ; Sniega fontāni ; Putnu valoda ; Rudastis ; Meža kauja ; Pīles ; Stils ; Platmale ; Brāļi ; Lāču mednieks ; Neveiksmīgā diena ; Tereška ; Agaška ; Joks ; Tjucha ; Garaušu pēdās ; Sēnes ; Aports ; Kautrība ; Vilki ; Partizanis ; Delveris ; Aļņi ; Kepainis ; Pirmais medījums ; Vectēvs ; Uz lāčiem ; Dāvana ; Kā es mācījos šaut ; Riestā ; Pēc brīnumputna ; Sabulis ; Meža degšana ; Pirms vētras ; Taigā ; Raksturs ; Medību atklašanas diena ; Ar sirds asinīm ; Kuzma Camovs ; Slēpes ; Kalnos ; Strazds ; Mednieku komanda ; Snaiperis ; Klusiķis ; Rīta dziesma ; Dimka ; Aklais suns ; Bazūne ; Briedums ; Agats ; Uz lielajām sīgām ; Sudrabīte ; Pie Sermuļupes ; Apburtā lapsa ; Bēdu brāļi ; Zaķis ; Pēdējais lidojums ; Ceļojums uz Kulduru ; Siltie avoti ; Mantiks ; UdegaLVI 1958Tulkojis Jānis Vainovskis Mākslinieks N. ZvirbullisNoskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis
|