Miguel de Unamuno escribió Niebla, en 1907, y desde su primera publicación en 1914 no ha dejado de reeditarse y se ha traducido a multitud de idiomas, lo que prueba su interés y vigencia, pero ¿qué es Niebla? Su autor la calificó de `novela malhumorada`, de `nivola`, de `rechifla amarga`. La realidad supuesta de «Niebla» es la de un caso patológico en busca de su ser a través del diálogo, pero el autor ha organizado esta anécdota en un juego de espejos, un laberinto de apariencias y simulacros donde al final lo único real es el propio acto de lectura que estamos realizando, en el que Unamuno da a sus lectores importancia de re-creadores, de eslabón final de la cadena narrativa.
Принц Альбрехт фон Аллендорф после неудачной попытки самоубийства приезжает в позабытый и избегаемый его родней семейный замок на Боденском озере, чтобы жить в одиночестве инкогнито. Там он узнает, что на озере есть так называемая «ничья вода» (Niemandswasser) — территория, не принадлежащая никому. По слухам там иногда пропадают лодки, а люди наблюдают странные, сводящие с ума образы.
The fiery and enigmatic masterpiece—one of the greatest novels of the Modernist era.
Nightwood, Djuna Barnes’ strange and sinuous tour de force, “belongs to that small class of books that somehow reflect a time or an epoch” (Times Literary Supplement). That time is the period between the two World Wars, and Barnes’ novel unfolds in the decadent shadows of Europe’s great cities, Paris, Berlin, and Vienna—a world in which the boundaries of class, religion, and sexuality are bold but surprisingly porous.
The outsized characters who inhabit this world are some of the most memorable in all of fiction—there is Guido Volkbein, the Wandering Jew and son of a self-proclaimed baron; Robin Vote, the American expatriate who marries him and then engages in a series of affairs, first with Nora Flood and then with Jenny Petherbridge, driving all of her lovers to distraction with her passion for wandering alone in the night; and there is Dr. Matthew-Mighty-Grain-of-Salt-Dante-O’Connor, a transvestite and ostensible gynecologist, whose digressive speeches brim with fury, keen insights, and surprising allusions. Barnes’ depiction of these characters and their relationships (Nora says, “A man is another persona woman is yourself, caught as you turn in panic; on her mouth you kiss your own”) has made the novel a landmark of feminist and lesbian literature.
Most striking of all is Barnes’ unparalleled stylistic innovation, which led T. S. Eliot to proclaim the book “so good a novel that only sensibilities trained on poetry can wholly appreciate it.” Now with a new preface by Jeanette Winterson, Nightwood still crackles with the same electric charge it had on its first publication in 1936.
Čārlzs Dikenss
Nikolass Niklbijs
Romāns divās grāmatās
Romāns «Nikolass Niklbijs» tālāk risina "Oliverā Tvistā" skarto problēmu par jaunas, augošas personības sadursmi ar 19. gadsimta angļu sabiedrības tikumiem un ideāliem.
No angļu valodas tulkojušas Anna Bauga - pirmā grāmata un Rute Runce - otrā grāmata
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis
Redakcijas kolēģija: Maija Andersone, Anna Bauga, Viktors Ivbulis, Uldis Norietis Sastādījusi Brigita Šiliņa Rutas Ķreices ilustrācijas Daiņa Lapsas grajiskā apdare
©Sastādījums, tulkojums,
piezīmes, ilustrācijas.
izdevniecība «Liesma», 1986
Сельма Лагелеф (1858–1940) – Шведская писательница, лауреат нобелевской премии по литературе (1909). "Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции" появилось в 1906 году. Задумывая учебник по географии для шведских детей, талантливая писательница создала книгу, которая стала классическим произведением мировой детской литературы.
Здесь представлен полный вариант книги, а не тот "пересказ со шведского", который был ранее у нас известен.
Skriven som läsebok för folkskolan, erbjuder den samtidigt en saklig översikt över geografi, natur och kultur samt ett spännande äventyr utan motsvarighet i svensk läromedelshistoria.
Рассказ вошёл в сборники:
Quicker Than The Eye (В мгновение ока)
Bradbury Stories: 100 of His Most Celebrated Tales (Сборник ста лучших рассказов)
A story of mistaken identities, courage, justice, and a journey that stretches from the depths of the city of London to the Alps and the Mediterranean.
Предлагаем вниманию читателей роман замечательной английской писательницы Джейн Остин «Нортенгерское аббатство». Роман вышел в свет уже после смерти писательницы, в 1817 году. Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен постраничным комментарием и словарем. Книга адресована студентам языковых вузов и всем любителям английской литературы.
Jane Weatherby wants a more exciting match for her son than Mary Pomfret and decides to take action to break off their engagement. Central to her schemes is Mary's father, John, who used to be Jane's lover and just might be again. Narrated mainly through Henry Green's incomparable comic dialogue, Nothing is a satiric comedy of manners.
First published in the U.S. by Viking (1950), most recent paperback edition published by Penguin in the collection Nothing; Doting, Blindness (1993).